Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "racisme vreemdelingenhaat en antisemitisme talrijke complexe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Actieplan voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en intolerantie

Plan d'action relatif à la lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance


Europese jongerencampagne tegen racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en onverdraagzaamheid

Campagne européenne de jeunesse contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance : Tous différents - tous égaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat, onder meer ingevolge het onverantwoorde immigratiebeleid van de jongste decennia en elk gebrek aan een doelmatig assimilatiebeleid, racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme thans toenemen, vooral doch niet uitsluitend in hoofde van niet-geïntegreerde immigranten, en bijdragen tot het creëren van culturele ontworteling en maatschappelijke ontwrichting, waardoor nieuwe conflicten ontstaan;

C. considérant qu'à la suite, notamment, de la politique d'immigration irrationnelle menée ces dernières décennies et de l'absence de toute politique d'assimilation efficace, le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme prennent aujourd'hui de l'ampleur, principalement mais pas exclusivement chez les immigrés non intégrés, et contribuent à créer un déracinement culturel et une désagrégation sociale générateurs de nouveaux conflits;


L. overwegende dat deze toename van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme bijdraagt tot een sfeer van angst en onveiligheid;

L. considérant que cette recrudescence du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme contribue à créer un climat d'angoisse et d'insécurité;


C. overwegende dat racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme thans toenemen en bijdragen tot een sfeer van angst en onveiligheid;

C. considérant que l'actuelle recrudescence du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme contribue à créer un climat d'angoisse et d'insécurité;


G. overwegende dat 27 januari 2005, de 60e verjaardag van de dag waarop de poorten van het vernietigingskamp in het Poolse Auschwitz opengingen, een aanleiding is om elke vorm van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, alsook de vervolging van minderheden, onvoorwaardelijk te veroordelen;

G. considérant que le 27 janvier 2005, date du 60e anniversaire de l'ouverture des portes du camp d'extermination d'Auschwitz, en Pologne, est l'occasion de condamner sans réserve toute forme de racisme, de xénophobie et d'antisémitisme, ainsi que la persécution des minorités;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
STRIJD TEGEN RACISME, VREEMDELINGENHAAT EN ANTISEMITISME :

LUTTE CONTRE LE RACISME, LA XÉNOPHOBIE ET L'ANTISÉMITISME :


Aangezien het Bureau voortbouwt op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, moeten de werkzaamheden van het Bureau ook in de toekomst betrekking hebben op racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, de bescherming van de rechten van personen die tot minderheden behoren, alsmede op gendergelijkheid, als essentiële elementen voor de bescherming van de grondrechten.

Étant donné que l'Agence doit prendre la relève de l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, ses travaux devraient continuer à porter sur le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, la protection des droits des personnes appartenant à des minorités, ainsi que sur l'égalité des sexes, en tant qu'éléments essentiels pour la protection des droits fondamentaux.


(15) Overwegende dat de verschijnselen van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme talrijke complexe en onderling nauw verweven aspecten vertonen, die moeilijk te scheiden zijn; dat dientengevolge aan het Centrum een allesomvattende gegevensverzamelings- en -analysetaak moet worden toegewezen met betrekking tot verschillende van de gebieden waarop de Gemeenschap actief is; dat de taakstelling van het Centrum zal worden toegespitst op gebieden waarop een deugdelijke kennis van de bewuste ...[+++]

(15) considérant que les phénomènes du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme comportent des aspects multiples et complexes étroitement imbriqués, qu'il est difficile de dissocier; que, en conséquence, il y a lieu de confier à l'Observatoire une mission globale de collecte et d'analyse d'informations touchant à plusieurs domaines d'activité de la Communauté; que la mission de l'Observatoire se concentrera sur des domaines où une bonne connai ...[+++]


(14) Overwegende dat er, teneinde gegevens voor racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme zo optimaal en zo onafhankelijk mogelijk te verzamelen en te analyseren en nauwe banden met de Raad van Europa te handhaven, op communautair niveau een zelfstandig orgaan met rechtspersoonlijkheid, het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, in het leven dient te worden geroepen;

(14) considérant que, pour réaliser de manière aussi optimale et indépendante que possible cette mission de collecte et d'analyse d'informations sur les phénomènes du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme et pour maintenir des liens étroits avec le Conseil de l'Europe, il est nécessaire de créer au niveau communautaire un organisme autonome, l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, qui soit doté d'une personnalité juridi ...[+++]


Het Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), dat is opgericht in 1997, is in 2007 vervangen door het Agentschap van de grondrechten van de Europese Unie. De opdracht van het EUMC was om de Gemeenschap en haar lidstaten objectieve, betrouwbare en vergelijkbare gegevens te verschaffen over verschijnselen van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme op Europees niveau, die een hulp moesten zijn bij het nemen of vaststellen van maatregelen op gebieden die binnen hun respectieve bevoegdheden vielen.

L'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (EUMC), entré en vigueur en 1997, a été remplacé en 2007 par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne. La mission de l'EUMC était de fournir à la Communauté et à ses États membres des données objectives, fiables et comparables sur les phénomènes du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme au niveau européen, susceptibles de les aider lorsque, dans les domaines de leurs compétences respectives, ils prenaient ou définissaient des actions.


2. Het waarnemingscentrum doet onderzoek naar de omvang en de ontwikkeling van verschijnselen en uitingen van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, analyseert de oorzaken, de gevolgen en het effect ervan en bestudeert voorbeelden van goede praktijken.

L'Observatoire étudie l'ampleur et l'évolution des phénomènes et manifestations de racisme, de xénophobie et d'antisémitisme, analyse leurs causes, conséquences et effets et examine les exemples de bonnes pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racisme vreemdelingenhaat en antisemitisme talrijke complexe' ->

Date index: 2023-12-23
w