Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Forensisch onderzoek
Indien daartoe redenen zijn
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Onderzoek en observatie om overige redenen
Onderzoek om medicolegale redenen
Racistisch getinte gewelddaad
Racistisch getinte gewelddadigheid
Racistische aanval
Racistische agressie

Vertaling van "racistische redenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
racistische aanval | racistische agressie

agression raciste


racistisch getinte gewelddaad | racistisch getinte gewelddadigheid

acte de violence à connotation raciste


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


onderzoek en observatie om overige redenen

Examen et mise en observation pour d'autres raisons


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de heropening van de bespreking op 24 januari 2013 hecht de commissie eenparig haar goedkeuring aan het tekstvoorstel om in het nieuwe punt 8 van het dispositief de woorden « gedeporteerde om racistische redenen » te vervangen door de woorden « gedeporteerde om raciale redenen ».

Après la réouverture de la discussion le 24 janvier 2013, la commission a approuvé à l'unanimité la proposition de texte visant à remplacer, dans le point 8 nouveau du dispositif, les mots « déporté pour raisons racistes » par les mots « déporté racial ».


Na de heropening van de bespreking op 24 januari 2013 hecht de commissie eenparig haar goedkeuring aan het tekstvoorstel om in het nieuwe punt 8 van het dispositief de woorden « gedeporteerde om racistische redenen » te vervangen door de woorden « gedeporteerde om raciale redenen ».

Après la réouverture de la discussion le 24 janvier 2013, la commission a approuvé à l'unanimité la proposition de texte visant à remplacer, dans le point 8 nouveau du dispositif, les mots « déporté pour raisons racistes » par les mots « déporté racial ».


« D. erkent de status van de betrokkenen als gedeporteerde om racistische redenen en als wees van de Shoah; ».

« D. reconnaît l'état des personnes concernées comme déporté pour raisons racistes et orphelin de la Shoah; ».


In het dispositief, in punt 2, de woorden « wegens ras » vervangen door de woorden « om racistische redenen ».

Dans le dispositif, au point 2, remplacer le mot « racial » par les mots « pour raisons racistes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« D. erkent aan de betrokkenen het statuut van gedeporteerde om racistische redenen en van wees van de Shoah; ».

« D. accorde aux intéressés le statut de déporté pour raisons racistes et d'orphelin de la Shoah; ».


C. overwegende dat de extreme politieke standpunten die vaak doorklinken in racistische, xenofobische, antisemitische, islamofobische of homofobische daden of uitingen in het openbaar soms verschillende redenen hebben en kunnen worden ingegeven door sociale marginalisering en uitsluiting, armoede en werkloosheid,

C. considérant que les positions politiques extrêmes, qui se manifestent souvent par des actes ou des déclarations publiques à caractère raciste, xénophobe, antisémite, islamophobe ou homophobe, sont souvent dues à différentes raisons et sont liées à la marginalisation et à l'exclusion sociales, à la pauvreté et au chômage,


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het mondeling amendement beoogt omwille van de consistentie met een van de aangenomen amendementen de toevoeging van Spanje aan de lijst van landen waar recentelijk sprake is geweest van ernstige vormen van geweld, van de schending van rechten om racistische en xenofobische redenen.

- (ES) Monsieur le Président, en fait, dans un souci de cohérence avec un des amendements que nous avons adoptés, l’amendement oral consiste à ajouter l’Espagne à la liste des pays récemment touchés par de graves affaires de violence, de violation des droits motivée par le racisme et la xénophobie.


G. overwegende dat tijdens voetbalwedstrijden ernstige en beschamende racistische incidenten hebben plaatsgevonden, en dat er redenen zijn om aan te nemen dat zich tijdens de komende wereldkampioenschappen voetbal soortgelijke incidenten zullen voordoen,

G. considérant que les incidents racistes qui ont eu lieu lors des rencontres de football sont honteux et graves et considérant qu'il est à craindre que des faits similaires se reproduisent lors de la prochaine coupe du monde,


- overwegende evenwel dat de EU geen reden heeft voor zelfingenomenheid, maar moet leren van de rest van de wereld; dat discriminatie op individueel en institutioneel vlak in Europa nog steeds voorkomt en dat uit opiniepeilingen blijkt dat er zorgwekkende houdingen heersen ten opzichte van minderheden, dat geweld om racistische redenen schijnt toe te nemen en dat vooroordelen tegen immigranten en asielzoekers in zorgwekkende mate politiek worden uitgebuit,

- observant, cependant, qu'il n'y a pas lieu pour l'Union européenne de tomber dans l'autosatisfaction, mais qu'elle doit également apprendre du reste du monde, étant donné que le racisme demeure très répandu en Europe, aux niveaux individuel et institutionnel, que les enquêtes d'opinion sur les attitudes envers les groupes minoritaires sont très préoccupantes, que la violence raciste semble progresser et qu'il existe un degré inquiétant d'exploitation politique des préjugés, y compris à l'encontre des immigrants et des demandeurs d'asile,


- overwegende evenwel dat de EU geen reden heeft voor zelfingenomenheid, maar moet leren van de rest van de wereld, omdat discriminatie op individueel en institutioneel vlak nog steeds een veel voorkomend verschijnsel is, uit opiniepeilingen blijkt dat er zorgwekkende houdingen heersen ten opzichte van minderheden, geweld om racistische redenen schijnt toe te nemen en vooroordelen tegen immigranten en asielzoekers politiek in zorgwekkende mate worden uitgebuit,

- observant, cependant, qu'il n'y a pas lieu pour l'Union européenne de tomber dans l'autosatisfaction, mais qu'elle doit également apprendre du reste du monde, puisque le racisme demeure très répandu en Europe, aux niveaux individuel et institutionnel, que les enquêtes d'opinion concernant les attitudes à l'égard des groupes minoritaires sont très préoccupantes, que la violence raciste semble progresser et qu'il existe un degré inquiétant d'exploitation politique des préjugés, y compris à l'encontre des immigrants et des demandeurs d'asile,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racistische redenen' ->

Date index: 2024-02-05
w