Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radicalisering werd onder " (Nederlands → Frans) :

Het initiatief van een preventiestrategie “Veilig en Respectvol Samenleven” (als socio-preventief antwoord tegen polariseringen en gewelddadige radicalisering) werd onder Europees impuls opgestart door mijn diensten in 2010.

L’initiative d’une stratégie préventive axée sur « la sécurité et le respect dans la société » (en tant que réponse socio-préventive à la polarisation et à la radicalisation violente) a été lancée en 2010 par mes services, sous l’impulsion de l’Europe.


Het initiatief van een preventiestrategie “Veilig en Respectvol Samenleven” (als socio-preventief antwoord tegen polariseringen en gewelddadige radicalisering) werd onder Europese impuls opgestart door mijn diensten in 2010.

L’initiative d’une stratégie de prévention « Société sûre et respectueuse » (en tant que réponse socio-préventive contre les polarisations et radicalisation violentes) a été lancée sous l’impulsion européenne par mes services en 2010.


Het initiatief van een preventiestrategie “Veilig en Respectvol Samenleven” (als socio-preventief antwoord tegen polariseringen en gewelddadige radicalisering) werd onder Europees impuls opgestart door mijn diensten in 2010.

L’initiative d’une stratégie préventive axée sur « la sécurité et le respect dans la société » (en tant que réponse socio préventive à la polarisation et à la radicalisation violente) a été lancée en 2010 par mes services, sous l’impulsion de l’Europe.


Eveneens werd in 2010 werd onder Europese impuls het initiatief opgestart om een federale preventiestrategie “Veilig en Respectvol Samenleven” (als socio-preventief antwoord tegen polarisering en gewelddadige radicalisering) te ontwikkelen.

En 2010, sous l’impulsion européenne, l’initiative a également été prise de développer une stratégie fédérale de prévention intitulée « sécurité et respect dans la société » (comme réponse socio-préventive contre les polarisations et la radicalisation violente).


Eenmaal signalen van radicalisering waargenomen is het zaak gepast te reageren en dit door samenwerking met een brede waaier van politionele en maatschappelijke actoren over de drie Benelux landen heen. 2. Voor wat betreft de actualisatie van het Benelux politieverdrag werd in 2015, onder Belgisch voorzitterschap en op initiatief van België beslist dat het Benelux politieverdrag van 2004 geüpdated en geüpgraded diende te worden. Dit specifiek voor wat betreft de verruiming van de grensoverschrijdende opsporingsbev ...[+++]

Une fois les signes de radicalisation perçus, il convient de réagir adéquatement et ce en coopérant avec un large éventail d'acteurs policiers et sociétaux, dans l'entièreté du territoire Benelux. 2. En ce qui concerne l'actualisation du traité de coopération policière Benelux, il a été décidé en 2015, sous présidence belge et à l'initiative de la Belgique, que le traité de 2004 devait être actualisé et développé, et ce spécifiquement concernant l'extension des compétences d'enquête transfrontalières (possibilité d'exécuter des actes ...[+++]


Het gevolg hiervan was dat de geloofwaardigheid van de informatie in het gedrang kwam. Zo zou onder andere de informatie die in juni 2014 werd overgemaakt aan de afdeling terrorisme van de federale politie over de radicalisering van de broers Abdeslam verticaal geklasseerd zijn.

Ainsi, les informations relatives à la radicalisation des frères Abdeslam, communiquées au service Terrorisme de la police fédérale en juin 2014, auraient notamment fait l'objet d'un classement vertical.


Op beleidsniveau werd onder meer voorgesteld om lokale politieagenten op te leiden in het onderkennen van tekenen van radicalisering, deradicalisering te bevorderen of programma's op te zetten voor personen die extremistische groepen willen verlaten.

Au nombre des mesures proposées figurent la formation des polices locales à la détection des signes de radicalisation vers l'extrémisme violent et la mise en place de programmes de déradicalisation ou de sortie pour les membres de groupes extrémistes.


Hierbij werd onder meer aandacht besteed aan gebieden die volop in ontwikkeling zijn, zoals broeinesten van rekrutering, het inschakelen van het maatschappelijk middenveld om gewelddadig extremisme tegen te gaan en het betrekken van lokale gemeenschappen bij de bestrijding van radicalisering.

Les sujets abordés comprennent des domaines en pleine évolution, comme les foyers de recrutement, l'incitation de la société civile à lutter contre l'extrémisme violent et les moyens à donner aux collectivités locales pour combattre la radicalisation.


Hierbij werd onder meer aandacht besteed aan gebieden die volop in ontwikkeling zijn, zoals broeinesten van rekrutering, het inschakelen van het maatschappelijk middenveld om gewelddadig extremisme tegen te gaan en het betrekken van lokale gemeenschappen bij de bestrijding van radicalisering.

Les sujets abordés comprennent des domaines en pleine évolution, comme les foyers de recrutement, l'incitation de la société civile à lutter contre l'extrémisme violent et les moyens à donner aux collectivités locales pour combattre la radicalisation.


- Op een Europol-seminarie over de radicalisering van het internet dat einde maart 2006 onder het Oostenrijkse voorzitterschap in het raam van JBZ heeft plaatsgevonden, werd deze problematiek uitvoerig besproken.

- Ce problème a été largement débattu à l'occasion d'un séminaire Europol sur la radicalisation de l'internet qui s'est tenu fin mars 2006 sous la présidence autrichienne, dans le cadre de JBZ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radicalisering werd onder' ->

Date index: 2023-06-30
w