In dit verband heeft de Commissie in september 2010 drie aanvullende maatregelen goedgekeurd ter bevordering van de introducti
e en acceptatie van snel en ultrasnel breedband in de EU: i) een aanbeveling van de Commissie over geregelde toegang tot toegangsnetwerken van de volgende generatie, ii) een voorstel voor een besluit tot vaststelling van een
programma voor het radiospectrumbeleid (onder andere om ervoor te zorgen dat spectrum voor draadloos breedband beschikbaar is), en iii) een mededeling over breedband waarin wordt aangegeven
...[+++] op welke wijze publieke en private investeringen in hogesnelheids- en ultrahogesnelheidsnetwerken kunnen worden bevorderd.Dans ce contexte, la Commission a adopté en septembre 2010 trois mesures complémentaires visant à faciliter le déploiement et l'adoption du haut débit rapide et ultrarapide au sein de l'Union. i) une recommandation de la Commission sur l'accès réglementé aux réseaux d'accès de nouvelle génération, ii) une proposition de décision établissant un p
rogramme en matière de spectre radioélectrique (afin de garantir, notamment, la disponibilité du spectre pour le haut débit sans fil) et iii) une communication relative au haut débit qui décrit la meilleure manière d'encourager les investissements publics et privés dans les réseaux à haut et à trè
...[+++]s haut débit.