Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rafik hariri " (Nederlands → Frans) :

3. De Raad is ervan overtuigd dat het slagen van de internationale rechtspleging inzake de moord op Rafik Hariri en anderen, en het behoud van stabiliteit in Libanon elkaar zullen versterken.

3. Le Conseil est convaincu que les efforts visant d'une part à assurer la justice au niveau international en ce qui concerne le meurtre de Rafik Hariri et d'autres personnes, et d'autre part à préserver la stabilité au Liban, sont complémentaires.


7. herhaalt zijn verzoek aan alle betrokken partijen om het werk te ondersteunen van het internationale tribunaal dat erop is gericht om degenen die aansprakelijk zijn voor de moord op voormalig premier Rafik Hariri en voor andere politieke moorden in Libanon, te berechten en dringt er bij Syrië op aan volledig met dit tribunaal samen te werken;

7. réitère son appel lancé à toutes les parties concernées afin qu'elles soutiennent les travaux du tribunal international chargé de juger les auteurs de l'assassinat de l'ancien premier ministre Rafik Hariri et d'autres assassinats d'ordre politique au Liban, et invite instamment la Syrie à coopérer sans réserve avec ce tribunal;


J. overwegende dat met resolutie 1757(2007) van de VN-Veiligheidsraad een internationaal tribunaal is opgericht voor de berechting van de personen die verantwoordelijk zijn voor de moord op ex-premier Rafik Hariri en voor andere politieke moorden in Libanon;

J. considérant que la résolution 1757 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies a créé un tribunal international destiné à juger les personnes responsables de l'assassinat de l'ancien premier ministre Rafik Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban,


12. is verheugd over het besluit van de Veiligheidsraad van de VN om een internationaal tribunaal op te richten voor de berechting van de verantwoordelijken voor de moord op de Libanese premier Rafik Hariri en andere politieke moorden in Libanon; doet een beroep op de Raad en de Commissie om alle noodzakelijke middelen te verstrekken om dit tribunaal in staat te stellen doeltreffend te werken en zijn opdracht uit te voeren; dringt er bij alle partijen in Libanon op aan het internationaal tribunaal te steunen en dringt er bij Syrië op aan dat het zijn volledige medewerking verleent;

12. se félicite de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies instituant un tribunal international chargé de juger les responsables de l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafic Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban; invite le Conseil et la Commission à fournir tous les moyens nécessaires au bon fonctionnement de ce tribunal et à l'accomplissement de son mandat; engage instamment toutes les parties libanaises à soutenir ce tribunal international, et la Syrie à coopérer pleinement à ses travaux;


I. overwegende dat bij resolutie 1757(2007) van de VN-Veiligheidsraad een internationaal tribunaal is opgericht voor de berechting van de verantwoordelijken voor de moord op voormalig premier Rafik Hariri en andere politieke moorden in Libanon,

I. considérant que la résolution 1757(2007) du Conseil de sécurité des Nations unies met en place un tribunal international chargé de juger les responsables de l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafic Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban,


I. overwegende dat bij resolutie 1757 van de VN-Veiligheidsraad een internationaal tribunaal is opgericht voor de berechting van de verantwoordelijken voor de moord op voormalig premier Rafik Hariri en andere politieke moorden in Libanon,

I. considérant que la résolution 1757(2007) du Conseil de sécurité des Nations unies met en place un tribunal international chargé de juger les responsables de l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafic Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban,


De Europese Unie is verheugd over de benoeming van de heer Serge Brammertz tot hoofd van de internationale onderzoekscommissie betreffende de moord op Rafik Hariri.

l'Union européenne salue la nomination de M. Serge Brammertz à la tête de la commission d'enquête internationale sur l'assassinat de Rafic Hariri.


De Raad spreekt de wens uit dat deze commissie op korte termijn haar werkzaamheden kan aanvatten, opdat de verantwoordelijken voor de moord op de heer Rafik Hariri voor een Libanese rechter kunnen worden gebracht".

Le Conseil souhaite que cette commission puisse rapidement commencer ses travaux afin que les responsables de l’assassinat de M. Rafic Hariri puissent être traduits devant la justice libanaise".


6. De Raad roept de Libanese autoriteiten op door een grondig onderzoek volledige klaarheid te brengen in de omstandigheden van en de verantwoordelijkheid voor de moord op de voormalige voorzitter van de Libanese ministerraad, de heer Rafik Hariri.

6. Le Conseil appelle les autorités libanaises à faire toute la lumière sur les circonstances et les responsabilités de l'assassinat de l'ancien Président du Conseil des Ministres libanais, M. Rafic Hariri, par une enquête rigoureuse.


In een publieke reactie op de aanslag waarin de voormalige premier Rafik Hariri omkwam, heeft de minister van Buitenlandse Zaken onmiddellijk de Libanese regering opgeroepen om zich resoluut in te zetten voor het democratische bestel.

M. Vincent Van Quickenborne, secrétaire d'État à la Simplification administrative, adjoint au premier ministre. - Dans une réaction publique à l'attentat qui a coûté la vie à l'ancien premier ministre Rafic Hariri, le ministre des Affaires étrangères, actuellement au Moyen Orient, a immédiatement appelé le gouvernement libanais à s'engager dans la voie de la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rafik hariri' ->

Date index: 2022-06-10
w