Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raketbeschieting die palestijnse militanten » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat Egypte op 14 juli 2014 een plan voor een staakt-het-vuren heeft voorgesteld dat door de Israëlische regering is aanvaard; overwegende dat Hamas tot op heden nog niet formeel op dit voorstel heeft geantwoord; overwegende dat een aantal andere internationale actoren heeft gewaarschuwd tegen de verdere escalatie van de crisis, Hamas en Palestijnse militanten heeft opgeroepen een einde te maken aan de raketbeschietingen, en Israël heeft ge ...[+++]

D. considérant que le 14 juillet 2014, l'Égypte a proposé un plan de cessez-le-feu qui a été accepté par le gouvernement israélien; considérant que le Hamas n'a pas encore réagi officiellement à cette proposition; considérant qu'une série d'autres acteurs internationaux ont mis en garde contre la poursuite de l'escalade, qu'ils ont appelé le Hamas et les militants palestiniens à cesser les tirs de roquettes et qu'ils en mis en garde Israël contre l'invasion terrestre de la bande de Gaza;


3. roept op tot beëindiging van het willekeurig afvuren van raketten die opzettelijk gericht zijn tegen Israëlische burgers en van het gebruik van menselijke schilden door Hamas en Palestijnse militanten in het kader van de vijandigheden; dringt er, hoewel het Israëls´ recht om zijn burgers te beschermen erkent, bij Israël op aan het excessief gebruik van geweld te vermijden en zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht en mensenrechtenwetgeving volledig na te komen, inclusief de bescherming van burgers – met n ...[+++]

3. demande qu'il soit mis fin aux tirs sans discernement de roquettes visant délibérément la population civile israélienne ainsi qu'à l'utilisation de boucliers humains par le Hamas et les militants palestiniens pendant les hostilités; invite Israël, tout en lui reconnaissant le droit de protéger sa population, à éviter le recours excessif à la force et à respecter pleinement l'obligation qui lui incombe, en vertu du droit international humanitaire et des instruments de protection des droits de l'homme, de protéger la population civile – en particulier les femmes et les enfants – ainsi que les infrastructures civile ...[+++]


Ik veroordeel de raketbeschieting die Palestijnse militanten vanmorgen vanuit Gaza hebben uitgevoerd, waarbij in de Israëlische stad Sderot een oudere vrouw om het leven kwam en iemand anders gewond raakte.

Je condamne le tir de roquettes effectué ce matin à Gaza par des militants palestiniens, lequel a tué une femme âgée et blessé une autre personne dans la ville israélienne de Sderot.


A. overwegende dat de afgelopen jaren veel terroristische aanslagen met dodelijke afloop op de burgerbevolking van Israël zijn gepleegd, en overwegende dat de Israëlische autoriteiten een aantal maatregelen hebben genomen om deze terroristische acties te voorkomen, zoals de arrestatie van verdachte Palestijnse militanten, maar dat de bestrijding van terrorisme geen rechtvaardiging is voor schendingen van het humanitair recht,

A. considérant que, au cours des dernières années, Israël se trouve confronté à de nombreux attentats terroristes meurtriers visant sa population civile et considérant que les autorités israéliennes ont pris un certain nombre de mesures pour prévenir ces actions terroristes, y compris l'arrestation d'activistes palestiniens présumés, mais que la lutte contre le terrorisme ne saurait justifier la violation du droit humanitaire,


B. overwegende dat de Israëlische autoriteiten een aantal maatregelen hebben genomen om deze terroristische acties te voorkomen, zoals de arrestatie van verdachte Palestijnse militanten, maar dat de bestrijding van terrorisme geen rechtvaardiging is voor het misbruik van gevangenen,

B. considérant que les autorités israéliennes ont adopté un certain nombre de mesures pour prévenir ces actions terroristes, y compris l'arrestation de militants palestiniens présumés, mais que la lutte contre le terrorisme ne saurait justifier en aucune façon que des prisonniers fassent l'objet d'abus;


Ook acht de Raad het van groot belang dat de Palestijnse Autoriteit dringend maatregelen neemt tegen Palestijnse militanten en voor de ontmanteling van terroristische vermogens en infrastructuur.

Le Conseil a aussi rappelé qu'il importait que l'Autorité palestinienne prenne de toute urgence des mesures visant à lutter contre les militants palestiniens et à démanteler les capacités et les infrastructures dont disposent les terroristes.


De Raad veroordeelt ook het verdere gebruik van geweld door Palestijnse militanten.

Le Conseil a également condamné les nouvelles violences commises par des militants palestiniens.


Ook veroordeelde de Raad het geweld van Palestijnse militanten tegen Palestijnse veiligheidsmensen.

Le Conseil a également condamné les violences commises par des militants palestiniens contre les forces de sécurité palestiniennes.


Zij veroordeelt zowel de meest recente explosie van autobommen in Yahud, in de omgeving van Tel Aviv, als de executie door Israël van drie Palestijnse militanten zonder enige vorm van proces.

Elle condamne aussi bien la dernière explosion de voitures piégées à Yahud dans la banlieue de Tel Aviv que l'exécution, par Israël, de 3 militants palestiniens en dehors de toute procédure judiciaire.


Ik verwijs naar de eerste Midden-Oostenverklaring onder Belgisch voorzitterschap van 3 juli jongstleden, waarin de Europese Unie de executie van drie Palestijnse militanten door Israël veroordeelt.

Je me réfère à la première déclaration sur le Proche-Orient de la présidence belge en date du 3 juillet dernier, où l'Union européenne condamne l'exécution de trois militants palestiniens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raketbeschieting die palestijnse militanten' ->

Date index: 2024-05-15
w