Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «randgemeenten zal moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over de toekomstige nieuwe administratieve jurisdicties stelt de staatssecretaris dat de standstill clausule er niet in de weg staat dat de Gemeenschappen en de Gewesten nieuw administratieve jurisdicties in het leven roepen of de bevoegdheden van bestaande administratieve rechtscolleges uitbreiden in het kader van de impliciete bevoegdheden onder de in artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, voorziene voorwaarden. Hij wijst er echter ook op dat er in verband met de bevoegdheid ratione loci van die administratieve rechtscolleges in de zes randgemeenten zal moeten worden uitgemaakt of die bevo ...[+++]

Quant aux futures nouvelles juridictions administratives, le secrétaire d'État souligne que « le standstill ne s'oppose pas à ce qu'à l'avenir, les Communautés et les Régions créent de nouvelles juridictions administratives ou étendent les compétences des collèges administratifs existants dans le cadre des compétences implicites dans les conditions prévues à l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles » mais que « pour ce qui est de la compétence ratione loci de ces juridictions administratives dans les six communes périphériques, il faudra déterminer in concreto et au cas par cas si l'exercice de cette compétence porte atteinte ...[+++]


Wat de bevoegdheid ratione loci van deze administratieve rechtscolleges betreft in de zes randgemeenten, zal geval per geval in concreto nagegaan moeten worden of de uitoefening van deze bevoegdheid afbreuk doet aan de « standstill ».

Pour ce qui est de la compétence ratione loci de ces juridictions administratives dans les six communes périphériques, il faudra déterminer in concreto et au cas par cas si l'exercice de cette compétence porte atteinte au « standstill ».


Het spreekt ook voor zich dat elke hervorming de taalkundige rechten van de artsen en de patiënten zal moeten eerbiedigen, in overeenstemming met de geldende taalwetten en dat meer in het bijzonder in Brussel en in de randgemeenten.

Il va de soi aussi que toute réforme devra préserver les droits linguistiques des médecins et des patients conformément aux lois linguistiques en vigueur, en particulier à Bruxelles et dans les communes de la périphérie.


Concreet zal het belangrijkste voorschrift uit deze omzendbrief wettelijk verankerd worden door te voorzien dat in de randgemeenten alle documenten aan alle burgers standaard in het Nederlands moeten verstuurd worden, waarna mensen die dat wensen zelf en voor elk document opnieuw kunnen verzoeken om een Franse vertaling.

Il s'agit concrètement d'ancrer dans la loi les dispositions les plus importantes de cette circulaire en prévoyant que, dans les communes de la périphérie, tous les documents doivent être systématiquement envoyés en néerlandais à tous les citoyens, après quoi ceux qui le souhaitent peuvent demander une traduction française de chaque document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekers kunnen immers, in hun hoedanigheid van ouders van kinderen die onderwijs volgen in de Franstalige scholen in de randgemeenten (zaak nr. 4877), van leerkrachten in die inrichtingen (zaak nr. 4879) of van inrichtende machten (zaak nr. 4882), rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door het bestreden decreet, dat in werking is getreden op 1 september 2009 en aanzienlijke gevolgen heeft, niet alleen voor de regeling inzake de controle en de ondersteuning van het onderwijs dat in de Franstalige scholen in de randgemeenten wordt verstrekt, maar eveneens voor de inhoud zelf ...[+++]

Les requérants sont en effet, en leur qualité de parents d'enfants scolarisés dans les écoles francophones des communes périphériques (affaire n° 4877), d'enseignants exerçant dans ces établissements (affaire n° 4879) ou de pouvoirs organisateurs (affaire n° 4882), susceptibles d'être directement et défavorablement affectés par le décret attaqué, entré en vigueur le 1 septembre 2009, qui entraîne des implications importantes non seulement sur les modalités de contrôle et d'encadrement de l'enseignement dispensé dans les écoles francophones des communes périphériques, mais également sur le contenu même de cet enseignement, qui devra se fo ...[+++]


De verzoekers lijken, in hun hoedanigheid van ouders van kinderen die onderwijs volgen in de Franstalige scholen in de randgemeenten (zaak nr. 4877), van leerkrachten in die inrichtingen (zaak nr. 4879) of van inrichtende machten (zaak nr. 4882), rechtstreeks en ongunstig te kunnen worden geraakt door het bestreden decreet, dat in werking is getreden op 1 september 2009 en mogelijk aanzienlijke gevolgen heeft, niet alleen voor de regeling inzake de controle en de ondersteuning van het onderwijs dat in de Franstalige scholen in de randgemeenten wordt verstrekt, maar eveneens voor de inhoud zelf ...[+++]

Les requérants semblent, en leur qualité de parents d'enfants scolarisés dans les écoles francophones des communes périphériques (affaire n° 4877), d'enseignants exerçant dans ces établissements (affaire n° 4879) ou de pouvoirs organisateurs (affaire n° 4882), susceptibles d'être directement et défavorablement affectés par le décret attaqué, entré en vigueur le 1 septembre 2009, qui risque d'entraîner des implications importantes non seulement sur les modalités de contrôle et d'encadrement de l'enseignement dispensé dans les écoles francophones des communes périphériques, mais également sur le contenu même de cet enseignement, qui devra ...[+++]


Voor de bevoegdheid ratione loci van de administratieve rechtscolleges in de zes randgemeenten zal geval per geval moeten worden nagegaan of de uitoefening ervan afbreuk doet aan de standstill.

Pour ce qui est de la compétence ratione loci des juridictions administratives dans les six communes périphériques, il faudra déterminer au cas par cas si l'exercice de cette compétence porte atteinte au standstill.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'randgemeenten zal moeten' ->

Date index: 2024-03-28
w