Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Traduction de «randstad hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERGON, de NV ADECCO PERSONNEL SERVICES, de NV KONVERT INTERIM VLAANDEREN, de NV RANDSTAD BELGIUM, de NV MANPOWER BELGIUM, de NV START PEOPLE, de NV AXIS, de NV VIO INTERIM, de NV DAOUST en de NV T-GROEP, die woonplaats kiezen bij Mr. Dany SOCQUET, advocaat, met kantoor te 3080 Tervuren, Merenstraat 28, hebben op 17 mei 2017 de nietigverklaring gevorderd van artikel 2, § 2, 1°, van het besluit van de Vlaamse regering van 17 februari 2017 tot toekenning van aanwervingsincentives voor langdurig werkzoekenden.

FEDERGON, la S.A. ADECCO PERSONNEL SERVICES, la S.A. KONVERT INTERIM VLAANDEREN, la S.A. RANDSTAD BELGIUM, la S.A. MANPOWER BELGIUM, la S.A. START PEOPLE, la S.A. AXIS, la S.A. VIO INTERIM, la S.A. DAOUST et la S.A. T-GROEP, ayant élu domicile chez Me Dany SOCQUET, avocat, ayant son cabinet à 3080 Tervuren, Merenstraat 28, ont demandé le 17 mai 2017 l'annulation de l'article 2, § 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2017 portant octroi d'allocations de primes à l'embauche de demandeurs d'emploi de longue durée.


Tegen die achtergrond zouden nieuwe versoepelingen van de bestaande regels, vooral betreffende de arbeid « buiten de vakantieperiode », een vorm van oneerlijke concurrentie verder in de hand werken die meer bepaald de laaggeschoolde beroepen treft (volgens een studie van Randstad hebben studenten in 4 op 5 gevallen een baan die niet in verhouding staat tot hun studie en waarvoor zij een lagere kwalificatie accepteren).

Dans ce contexte, de nouveaux assouplissements des règles existantes, particulièrement pour ce qui concerne le travail « hors vacances », renforceraient davantage encore une forme de concurrence déloyale qui frappe, en particulier, les métiers peu qualifiés (les étudiants effectuant 4 fois sur 5 un emploi qui n'est pas en rapport avec leurs études et pour lequel ils acceptent de se déqualifier, selon une étude de Randstad).


De deelnemende landen hebben vijf actieprioriteiten vastgesteld om de positie van dit grensoverschrijdende gebied in het economische hart van Europa - het gebied tussen de Randstad in Nederland, de "industriële driehoek" Brussel-Antwerpen-Gent in België, en het Ruhrgebied in Duitsland - te versterken en de regionale ontwikkeling van de betrokken grensregio's te stimuleren.

Les pays qui participent au programme ont défini cinq priorités d'action afin de renforcer la position de cette zone transfrontalière située au cœur économique de l'Europe entre le «Randstad» néerlandais, le triangle industriel de Bruxelles-Anvers-Gand et la région de la Ruhr en Allemagne et afin de favoriser le développement régional des zones frontalières impliquées.


Uit de jaarlijkse studie van de uitzendgroep Randstad over de Belgische arbeidsmarkt blijkt op basis van een steekproef van 4 000 werkgevers dat zes op de tien respondenten het moeilijk hebben om geschikte arbeidskrachten te vinden.

Il ressort de l'étude annuelle réalisée par le groupe d'intérim Randstad auprès d'un échantillon de 4 000 employeurs sur le marché belge de l'emploi que parmi les personnes interrogées, six sur dix éprouvent des difficultés à trouver du personnel approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot op heden hebben de hierna volgende 28 uitzendbureaus een raamakkoord ondertekend: Adecco, Creyf's, Randstad Interlabor, Start Interim,T-Interim Vlaanderen, T-Interim Wallonië, T-Interim Brussel en het consortium van de invoeginterim samengesteld uit Accent Interim, Actief Interim, ADMB Interim, AGO Interim, Arrow Interim, ASAP Interim, AXIS Interim, CQ Staffing, Daoust Interim, Domino Interim, Equip'Interim, Ideal Interim, Interpass, Konvert Interim, LEM Interim, Molderez Interim, People Interim, Plus Uitzendkrachten, Select Inter ...[+++]

Les 28 entreprises de travail intérimaire suivantes ont jusqu'à présent signé une convention-cadre: Adecco, Creyf's, Randstad Interlabor, Start Interim,T-Interim Flandre, T-Interim Wallonie, T-Interim Bruxelles et le consortium d'intérim d'insertion composé d'Accent Interim, Actief Interim, ADMB Interim, AGO Interim, Arrow Interim, ASAP Interim, AXIS Interim, Domino Interim, Équip'interim, Idéal Interim, Interpass, Konvert Interim, LEM Interim, Molderez Interim, People Interim, Plus Uitzendkrachten, Select Interim et Unique Interim.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'randstad hebben' ->

Date index: 2024-10-06
w