Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapex-toepassing werd verspreid " (Nederlands → Frans) :

Opvolgactiviteiten geven aan dat EU-lidstaten maatregelen treffen nadat een kennisgeving in het Rapex-netwerk werd verspreid.

L’existence d’une action de suivi indique que les États membres ont pris des mesures à la suite d’une notification via RAPEX.


De informatie met betrekking tot de juridische waarde van de afdruk van de attesten via de toepassing "Mijn Dossier" werd verspreid naar de gemeenten en de gebruikers van het Rijksregister bij nota van 20 mei 2016.

L'information concernant la valeur juridique des impressions des certificats à partir de l'application "Mon Dossier" a été largement diffusée aux communes et aux utilisateurs du Registre national par une note du 20 mai 2016.


Op dit ogenblik is geen enkele controleactie specifiek voor de voetbalsector voorzien door de Algemene Administratie van de Fiscaliteit. 4. In het verlengde van de bewustmakingscampagne die door de Algemene Administratie van de Fiscaliteit in 2011 werd gedaan, werd gedetailleerde informatie over de fiscale regels die op sportclubs van toepassing zijn verspreid op de internetsite van mijn departement.

Dans l'état actuel des choses, aucune action de contrôle spécifique au secteur du football n'est prévue en ce qui concerne l'Administration générale de la Fiscalité. 4. Dans le prolongement de l'action de sensibilisation opérée par l'Administration générale de la Fiscalité en 2011, une information détaillée sur les règles fiscales applicables aux clubs sportifs a été diffusée sur le site internet de mon département.


Indien een onderzoek wordt gevoerd voor een product waarvan via de RAPEX-toepassing kennisgeving is gedaan, mag de Commissie de validatie van de kennisgeving opschorten of, wanneer een dergelijke kennisgeving al werd gevalideerd en via de RAPEX-toepassing werd verspreid, tijdelijk uit het overzicht op de RAPEX-website verwijderen.

Lorsqu’une enquête porte sur un produit notifié par l’application RAPEX, la Commission peut suspendre la validation de la notification ou, si la notification a déjà été validée et diffusée par l’application RAPEX, retirer provisoirement la synthèse publiée sur le site Web RAPEX.


Indien informatie over een dergelijk product via de RAPEX-toepassing werd verspreid alvorens maatregelen werden getroffen, informeert de kennisgevende lidstaat nadien de Commissie, dit zo snel mogelijk en binnen de termijnen bepaald in bijlage 3 bij de richtsnoeren, van de eindbeslissing die werd genomen voor het product waarvan kennisgeving is gedaan (voornamelijk welke soort preventieve of beperkende maatregelen werd genomen of waarom deze maatregelen niet werden genomen).

Si les informations concernant un tel produit sont diffusées par l'intermédiaire de l'application RAPEX, l'État membre de notification informe par la suite la Commission (dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans les délais fixés par l'annexe 3 des lignes directrices) de la décision définitive prise à l'égard du produit notifié (en particulier le type de mesure restrictive ou préventive adoptée ou les motifs justifiant que de telles mesures n'ont pas été prises).


De lidstaat die de reactie verstuurt, informeert de Commissie (zo snel mogelijk en binnen de termijnen bepaald in bijlage 3 bij de richtsnoeren) over alle ontwikkelingen waardoor wijzigingen nodig zijn aan een reactie die door middel van de RAPEX-toepassing werd verspreid.

L'État membre de réaction informe la Commission (dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans les délais fixés par l'annexe 3 des lignes directrices) de toute évolution nécessitant de modifier une réaction diffusée au moyen de l'application RAPEX.


nemen van verantwoordelijkheid (samen met de respectieve autoriteit) voor de informatie die via de RAPEX-toepassing werd verspreid,

assumer la responsabilité (avec l’autorité concernée) des informations fournies au moyen de l’application RAPEX,


De Commissie mag definitief een gevalideerde reactie uit de RAPEX-toepassing schrappen indien een kennisgeving waarop de reactie betrekking heeft, uit de RAPEX-toepassing werd geschrapt (in overeenstemming met hoofdstuk 3.8 van de richtsnoeren).

La Commission peut procéder au retrait permanent d’une réaction validée si la notification à laquelle elle se rattache a été retirée de l’application (conformément au point 3.8 des lignes directrices).


In de Zwitserse Bondsstaat is aan het vereiste in het eerste lid van dit Artikel voldaan indien het kernmateriaal dat in dit Akkoord wordt bedoeld, valt onder de toepassing van de Overeenkomst betreffende de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens, die op 6 september 1978 tussen de Zwitserse Bondsstaat en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie werd gesloten.

Dans la Confédération suisse, l'exigence mentionnée au paragraphe 1 du présent Article est satisfaite si le matériel nucléaire auquel se réfère le présent Accord est soumis à l'Accord conclu le 6 septembre 1978 entre la Confédération suisse et l'Agence internationale de l'Energie Atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.


De wet van 20 juli 1978 tot vaststelling van de bepalingen die de Internationale Organisatie voor Atoomenergie in staat stellen de inspectie- en verificatieactiviteiten op Belgisch grondgebied te verrichten in uitvoering van de internationale overeenkomst van 5 april 1973, gesloten in toepassing van de leden 1 tot 4 van artikel III van het verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens (B.S. van 17 oktober 1978), had ten doel de inspecteurs van de IAEA in staat te stellen te verifiëren of in de op Belgisch grondgeb ...[+++]

La loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'accord international du 5 avril 1973 pris en application des §§ 1 à 4 de l'article III du traité du 1 juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaire (M.B. du 17 octobre 1978), avait pour objectif de permettre aux inspecteurs de l'AIEA de vérifier si, dans les installations nucléaires sises sur le territoire belge des matières nucléaires déclarées comme étant utilisées à des fins pacifiques, n'avaient pas été détournées vers d'autres ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapex-toepassing werd verspreid' ->

Date index: 2024-04-04
w