Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapex-toepassing werden verstuurd " (Nederlands → Frans) :

Zie hoofdstuk 3.1.2, punt b, voor meer informatie over kennisgevingen die via de RAPEX-toepassing werden verstuurd alvorens maatregelen werden genomen.

Pour en savoir plus sur les notifications transmises au moyen de l’application RAPEX avant l’adoption de mesures, voir le point 3.1.2.b.


Lidstaten zijn het eens, na een bespreking op communautair niveau, dat het niet nuttig is informatie uit te wisselen over bepaalde veiligheidsaspecten die via de RAPEX-toepassing werden gemeld

Après une discussion à l’échelon communautaire, les États membres conviennent qu’il n’est pas utile d’échanger des informations sur certains aspects relatifs à la sécurité notifiés au moyen de l’application RAPEX


Kennisgevingen die via de RAPEX-toepassing werden verspreid, worden in het systeem voor onbepaalde duur bewaard.

Les notifications diffusées par l’application RAPEX sont conservées dans le système pour une période indéterminée.


Vooral de lidstaat waarin een producent, vertegenwoordiger of importeur van een product waarvan kennisgeving is gedaan, is gevestigd („Hoofdlidstaat”), staat in voor een passende follow-up van kennisgevingen die via de RAPEX-toepassing werden verspreid.

En particulier, un État membre sur le territoire duquel est établi un fabricant, ou son mandataire, ou un importateur du produit notifié («État membre principal») assure un suivi approprié des notifications diffusées au moyen de l’application RAPEX.


Reacties die via de RAPEX-toepassing werden verspreid, worden in het systeem even lang bewaard als de kennisgeving waarop zij betrekking hebben.

Les réactions diffusées à travers l’application RAPEX sont conservées dans le système aussi longtemps que la notification à laquelle elles se rattachent.


Voor de toepassing van deze voorwaarde wordt geen rekening gehouden met de mededelingen die werden verstuurd buiten de periode van 24 maanden, gerekend van datum tot datum, voorafgaand aan het tijdstip van de nieuwe mededeling, noch met de mededeling bedoeld in 2°;

Pour la réalisation de cette condition il n'est pas tenu compte des communications qui ont été envoyées en dehors de la période de 24 mois, calculée de date à date, précédant le moment de la nouvelle communication, ni de la communication mentionnée au 2°;


De wetgever kon terecht van oordeel zijn dat de toepassing van de bij de wet van 23 december 2009 ingevoerde bepalingen - die betrekking hebben op verschillende fasen bij het gunnen van opdrachten (bekendmaking, selectie, beroep, gunning, enz.), en die, onder meer door kruisverwijzingen, onderling met elkaar zijn verbonden - op de overheidsopdrachten, de opdrachten, de prijsvragen en de uitnodigingen die vóór de inwerkingtreding van de wet werden bekendgemaakt of verstuurd, aanleiding zou kunnen geven tot juridische en praktische prob ...[+++]

Le législateur pouvait légitimement considérer que l'application des dispositions insérées par la loi du 23 décembre 2009 - qui portent sur différentes phases de la passation de marchés (publication, sélection, appel, attribution,..) et sont liées entre elles, notamment par des renvois - aux marchés publics, marchés, concours de projets et invitations publiés ou lancés avant l'entrée en vigueur de la loi pourrait donner lieu à des problèmes juridiques et pratiques et pourrait ainsi porter une atteinte disproportionnée, à l'égard des personnes concernées par ces marchés, au principe de la sécurité juridique et au principe de confiance.


Wat de toepassing van de wet van 1997 op de micro-passiva betreft, werden de vragenlijsten naar de inrichtingen van klasse 1 verstuurd.

En ce qui concerne l’application de la loi 1997 sur les micro-passifs, les questionnaires ont été envoyés aux établissements de classe 1.


Er werd vastgesteld dat door de toepassing waarover hierboven sprake een aantal door de btw-controlekantoren uit te voeren taken om de hiernavolgende redenen verkeerdelijk werd aangemaakt, waardoor mogelijk een onterechte herinnering verstuurd werd : - Elektronisch ingediende klantenlijsten die ingevolge een afwijkend bestandsformaat niet automatisch door de informaticatoepassingen verwerkt werden.

Il a été constaté que des tâches à traiter par les offices de contrôle TVA ont été constituées erronément par l'application en question pour les raisons suivantes, ce qui a pu entraîner l'envoi inopportun d'un rappel : - Des listings clients déposés par la voie électronique n'ont pu être traités automatiquement par les applications informatiques suite à une discordance de format de fichier.


Er werd vastgesteld dat door de toepassing waarover hierboven sprake een aantal door de btw-controlekantoren uit te voeren taken om de hiernavolgende redenen verkeerdelijk werd aangemaakt, waardoor mogelijk een onterechte herinnering verstuurd werd : - Elektronisch ingediende klantenlijsten die ingevolge een afwijkend bestandsformaat niet automatisch door de informaticatoepassingen verwerkt werden.

Il a été constaté que des tâches à traiter par les offices de contrôle TVA ont été constituées erronément par l'application en question pour les raisons suivantes, ce qui a pu entraîner l'envoi inopportun d'un rappel : - Des listings clients déposés par la voie électronique n'ont pu être traités automatiquement par les applications informatiques suite à une discordance de format de fichier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapex-toepassing werden verstuurd' ->

Date index: 2022-04-18
w