Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijks rapport van de kastoestand
Depressieve reactie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Holnietjes komen niet overeen met de afdrukken
Individuele loononderhandeling
Individuele onderhandeling m.b.t.de salariëring
Psychogene depressie
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Salariëring in overleg
Salariëring nader overeen te komen
Schade aan gebouwen rapporteren
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «rapport overeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


holnietjes komen niet overeen met de afdrukken

non concordance des marques des oeillets


salariëring nader overeen te komen | individuele loononderhandeling | individuele onderhandeling m.b.t.de salariëring | salariëring in overleg

marchandage individuel sur les salaires


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier




schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments


rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 273. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt punt b) vervangen door wat volgt : "b) in de volgende gevallen wordt het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, beoordeeld als "slecht" : 1) er werd geen resultaat gerapporteerd; 2) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, komt niet overeen met het referentieresultaat; 3) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, is niet verkregen door de methode, vermeld in 1°, a), toe te passen; 4) de termijn voor het uitvoeren van de analyse, vermeld in 1°, a), werd nie ...[+++]

Art. 273. A l'annexe 10, chapitre 1, 5°, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, le point b) est remplacé par ce qui suit : " b) dans les cas suivants, le résultat rapporté par le laboratoire est évalué comme étant « mauvais » : 1) aucun résultat n'a été rapporté ; 2) le résultat que le laboratoire a déclaré ne correspond pas au résultat de référence ; 3) le résultat que le laboratoire a déclaré, n'a pas été obtenu par la méthode visée au 1°, a) ; 4) le délai d'exécution de l'analyse, visé au 1° ...[+++]


De 15 % vermindering van het gebruik waarvan sprake in het CLM rapport komt dus overeen met deze kritieke toepassingen.

Les 15 % de diminution de l'utilisation mentionnés dans le rapport CLM correspondent donc à ces applications critiques.


Ter ondersteuning van die processen komen de drie instellingen overeen om, indien nodig, in de wetgeving voorschriften op te nemen voor rapportering, monitoring en evaluatie, waarbij echter overregulering en administratieve lasten, in het bijzonder voor de lidstaten, worden vermeden.

Pour soutenir ces processus, les trois institutions conviennent de fixer, le cas échéant, des exigences en matière d'information, de suivi et d'évaluation dans la législation, tout en évitant une réglementation excessive et des lourdeurs administratives, en particulier pour les États membres.


HOOFDSTUK 2. - Rapportering "Voorziening" Afdeling 1. - Algemeen beginsel Art. 7. Elke wateractor die een activiteit uitoefent, die direct of indirect verband houdt met de voorziening van drinkwater voor rekening van een andere wateractor, stelt jaarlijks een rapportering op, eigen aan zijn voorzieningsactiviteit, in overeenstemming met de bepalingen opgenomen bij de afdelingen 2, 3, 4 en 5 van het huidige hoofdstuk Afdeling 2. - Evaluatieregels Art. 8. De evaluatieregels die de opstelling van een rapportering "Voorziening" beher ...[+++]

CHAPITRE 2. - Reporting « Approvisionnement » Section 1 . - Principe général Art. 7. Chaque acteur de l'eau exerçant une activité liée à l'approvisionnement d'eau potable, directement ou indirectement pour le compte d'un autre acteur de l'eau, établit annuellement un reporting propre à son activité d'approvisionnement conformément aux dispositions contenues aux sections 2, 3, 4 et 5 du présent chapitre. Section 2. - Règles d'évaluation Art. 8. Les règles d'évaluation qui président à l'élaboration du reporting « Approvisionnement » découlent de l'application des dispositions de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Evaluatieregels Art. 19. De evaluatieregels die de opstelling van de rapportering "Sanering" beheren, vloeien voort uit de toepassing van de geldende bepalingen van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het wetboek van vennootschappen en stemmen overeen met de regels bepaald in artikel 20 van dit besluit.

Section 2. - Règles d'évaluation Art. 19. Les règles d'évaluation qui président à l'élaboration du reporting « Assainissement » découlent de l'application des dispositions de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du code des sociétés et sont conformes aux règles établies à l'article 20 du présent arrêté.


De coffeecorneridee is stemt niet overeen met één van de voornaamste conclusies uit het rapport van de heren professoren Fijnaut en De Ruyver, met name dat het Nederlandse gedoogbeleid met betrekking van de coffeeshops heeft gefaald en geleid heeft tot een onbeheersbare situatie.

L’idée de coffeecorner ne correspond en aucun cas à une des conclusions majeures qui ressort du rapport des Professeurs Fijnaut et De Ruyver, à savoir que la politique de tolérance néerlandaise au sujet des coffeeshops a échouée et a mené à une situation ingérable.


De resultaten komen niet overeen met de cijfers uit het Cogeca rapport aangezien de bron verschilt.

Ces résultats ne correspondent pas aux chiffres figurant dans le rapport Cogeca, vu la nature différente de la source.


De Tsjechische autoriteiten beweren dat zij als een investeerder in een markteconomie hebben gehandeld door geen rekening te houden met de prijs van 550 CZK die door de beurstoezichthouder was goedgekeurd en de prijs met de verkoper — TŽ — uitsluitend overeen te komen op basis van het deskundigenrapport (KPMG-rapport).

Les autorités tchèques ont indiqué qu’elles avaient agi comme un investisseur en économie de marché en ne tenant pas compte du prix de 550 CZK approuvé par la KCP et en convenant d’un prix avec le vendeur — TŽ — uniquement sur la base de l’expertise en leur possession (expertise de KPMG).


Voorshands komen de Lid-Staten overeen bij hun besprekingen voorrang te geven aan de ontwerpen die hun worden voorgelegd op basis van het werkprogramma en het tijdschema vervat in het op verzoek van de Europese Raad van Luxemburg opgestelde rapport, en zijn zij bereid op gebieden als voorgesteld door de Duitse delegatie concrete maatregelen te overwegen voor wat betreft de volgende taken inzake uitwisseling van informatie en ervaring:

Dans l'immédiat, les États membres conviennent d'examiner, en priorité, les projets qui leur seraient soumis, sur la base du programme de travail et de l'échéancier convenus dans le rapport établi à la demande du Conseil européen de Luxembourg, et sont prêts à envisager l'adoption de mesures concrètes dans des domaines tels que ceux suggérés par cette délégation en ce qui concerne les tâches d'échange d'informations et d'expériences suivantes:


1. De Conferentie komt overeen dat de Raad in het kader van de in de artikelen K.1 en K.3 van de bepalingen betreffende de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken bedoelde werkzaamheden prioriteit zal verlenen aan de behandeling van de vraagstukken in verband met het asielbeleid van de Lid-Staten, met als doel begin 1993 een gemeenschappelijk optreden vast te stellen om aspecten van dat beleid te harmoniseren, in het licht van het werkprogramma en het tijdschema die zijn opgenomen in het rapport over het asielrecht ...[+++]

1. La Conférence convient que dans le cadre des travaux prévus aux articles K.1 et K.3 des dispositions sur la coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, le Conseil examinera en priorité les questions concernant la politique d'asile des États membres, avec pour objectif d'adopter, pour le début de 1993, une action commune visant à en harmoniser des aspects, à la lumière du programme de travail et de l'échéancier contenus dans le rapport sur l'asile établi à la demande du Conseil européen de Luxembourg des 28 et 29 juin 1991.


w