Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport werd besproken » (Néerlandais → Français) :

Dit rapport werd besproken in het parlement en gekoppeld aan de NGO Bill.

Ce rapport a été débattu au parlement et lié à la "NGO Bill".


Verwijzend naar het verslag van het toezichtonderzoek van het Comité I naar het beheer, het gebruik en de controle van fondsen om informanten van de Veiligheid van de Staat (VSSE) en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) te vergoeden (notitienummer: 2012.219) dat op 25 november 2015 werd besproken tijdens de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en I, had ik graag geweten hoe de conclusies en de aanbevelingen met betrekking tot de ADIV uit dit rapport zijn opgevolgd en/of in uitvoe ...[+++]

En référence au rapport d'enquête de contrôle du Comité R sur la gestion, l'utilisation et le contrôle des fonds pour la rémunération des informateurs de la Sûreté de l'État (VSSE) et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) (numéro de notice: 2012.219) qui a été discuté le 25 novembre 2015 au sein de la commission chargée de l'accompagnement des Comités permanents P et R, j'aurais aimé savoir comment les conclusions et recommandations du rapport concernant le SGRS sont suivies et/ou mises en application.


Verwijzend naar het verslag van het toezichtonderzoek van het Comité I naar het beheer, het gebruik en de controle van fondsen om informanten van de Veiligheid van de Staat (VSSE) en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) te vergoeden (notitienummer: 2012.219) dat op 25 november 2015 werd besproken tijdens de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en I, had ik graag geweten hoe de conclusies en de aanbevelingen met betrekking tot de VSSE uit dit rapport zijn opgevolgd en/of in uitvoe ...[+++]

En référence au rapport d'enquête de contrôle du Comité R sur la gestion, l'utilisation et le contrôle des fonds pour la rémunération des informateurs de la Sûreté de l'État (VSSE) et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) (numéro de notice: 2012.219) qui a été discuté le 25 novembre 2015 au sein de la commission chargée de l'accompagnement des Comités permanents P et R, j'aurais aimé savoir comment les conclusions et recommandations du rapport concernant la Sûreté de l'État (VSSE) sont suivies et/ou mises en application.


In 2015 heeft de Directeur-generaal aan de Internationale Arbeidsconferentie (IAC) een rapport voorgesteld getiteld "de toekomst van de arbeid" dat werd besproken op de voltallige zitting van de IAC.

En 2015, le Directeur général a présenté à la Conférence internationale du Travail (CIT) un rapport intitulé "l'avenir du travail" qui fut l'objet des débats lors de la plénière de la CIT.


Deze maatregel werd bepleit in een rapport van het Comité P dat met gesloten deuren werd besproken in de Kamer (19) .

Cette mesure a été défendue dans un rapport du Comité P qui a été discuté à huis clos à la Chambre (19) .


Deze maatregel werd bepleit in een rapport van het Comité P dat met gesloten deuren werd besproken in de Kamer (19) .

Cette mesure a été défendue dans un rapport du Comité P qui a été discuté à huis clos à la Chambre (19) .


Deze maatregel werd bepleit in een rapport van het Comité P dat met gesloten deuren werd besproken in de Kamer (19) .

Cette mesure a été défendue dans un rapport du Comité P qui a été discuté à huis clos à la Chambre (19) .


Deze maatregel werd bepleit in een rapport van het Comité P dat met gesloten deuren werd besproken in de Kamer (19) .

Cette mesure a été défendue dans un rapport du Comité P qui a été discuté à huis clos à la Chambre (19) .


Deze maatregel werd bepleit in een rapport van het Comité P dat met gesloten deuren werd besproken in de Kamer (19) .

Cette mesure a été défendue dans un rapport du Comité P qui a été discuté à huis clos à la Chambre (19) .


Ten aanzien van de situatie in Darfoer - een van de belangrijkste kwesties die tijdens de laatste Mensenrechtenraad besproken werd - spreekt het verslag de wens uit dat de Europese Unie en haar lidstaten hun positie met meer klem naar voren te brengen, zodat de Mensenrechtenraad - na het rapport van de bijzondere missie die men gestuurd heeft - adequaat kan reageren op de humanitaire catastrofe in Darfoer.

Une demande a été soumise à propos de la situation du Darfour, qui est un des enjeux les plus importants examinés au cours de la dernière réunion du Conseil des droits de l’homme, une demande formulée à l’attention de l’Union européenne et des États membres afin qu’ils en fassent davantage pour faire accepter leur point de vue pour que le Conseil, faisant suite au rapport de sa mission spéciale, puisse prendre les mesures adéquates qui s’imposent pour réagir à cette catastrophe humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport werd besproken' ->

Date index: 2024-04-14
w