Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijks rapport van de kastoestand
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade aan gebouwen rapporteren
Telkens wederkerende zendingen
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «rapport wordt telkens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée






financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier




schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments




rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 januari 2014 en 13 maart 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, wordt de inleidende zin vervangen door wat volgt : "de opmaak van een jaarlijks voortgangsrapport en actieplan met inbegrip van :"; 2° in paragraaf 1, 1°, a), wordt het woord "beleidsdomeinen" vervangen door het woord "entiteiten"; 3° in paragraaf 1, 2° en 5°, wordt het woord "diensten" telkens vervangen door het woord "entiteiten"; ...[+++]

Art. 7. A l'article 8 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 janvier 2014 et 13 mars 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 1°, la phrase introductive est remplacée par ce qui suit : « de la rédaction d'un rapport d'avancement et un plan d'action annuels, en ce compris : » ; 2° au paragraphe 1, 1°, a) les mots « domaines politiques » sont remplacés par le mot « entités » ; 3° au paragraphe 1, 2° et 5°, le mot « services » est remplacé par le mot « entités » ; 4° le paragraphe 1 est complété par les points 11° à 14° inclus, rédigés comme suit : « 11° du développement, de ...[+++]


Indien uit de analyse van het rapport van het Comité P blijkt dat bepaalde gemeenten geen woonstcontroles verrichten, zullen deze gemeenten door de bevolkingsinspecteurs van mijn departement worden gewezen op de noodzaak om telkens een woonstonderzoek uit te voeren. b) en c) Het behoort niet tot mijn bevoegdheid om uit te leggen hoe domiciliefraude wordt vastgesteld, noch om instructies terzake uit te vaardigen.

S'il ressort du rapport du Comité P que certaines communes n'effectuent pas ces contrôles, les inspecteurs de la population de mon département seront chargés de veiller à ce que ces enquêtes de domiciliation soient bien effectuées. b) et c) Il n'est pas dans mes compétences d'expliquer comment la fraude à la domiciliation est déterminée, ni de donner des instructions en la matière.


Dit betekent dat alle mededelingen — ongeacht of deze van schriftelijke of van mondelinge aard zijn — tussen strafuitvoeringsrechter of -rechtbank en justitieassistent, en in voorkomend geval het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht, in een rapport zullen worden weergeven, rapport waarvan telkens een kopie aan het openbaar ministerie wordt overgemaakt.

Cela signifie que toutes les communications — tant écrites que verbales — entre le juge de l'application des peines ou le tribunal de l'application des peines et l'assistant de justice, et le cas écheant le Centre national de surveillance électronique, figureront dans un rapport dont une copie sera à chaque fois adressée au ministère public.


Dit betekent dat alle mededelingen — ongeacht of deze van schriftelijke of van mondelinge aard zijn — tussen strafuitvoeringsrechter of -rechtbank en justitieassistent, en in voorkomend geval het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht, in een rapport zullen worden weergeven, rapport waarvan telkens een kopie aan het openbaar ministerie wordt overgemaakt.

Cela signifie que toutes les communications — tant écrites que verbales — entre le juge de l'application des peines ou le tribunal de l'application des peines et l'assistant de justice, et le cas écheant le Centre national de surveillance électronique, figureront dans un rapport dont une copie sera à chaque fois adressée au ministère public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de bijkomende informatienota's of compléments d'information opgesteld door de militaire inlichtingendienst (SGR) werden op enkele uitzonderingen na toegestuurd aan de minister van Landsverdediging, het Militair Huis van de Koning en de Generale Staf; daartoe werd in deel vier van dit rapport telkens de verzamelnaam « verschillende bestemmelingen » gehanteerd;

­ les compléments d'information (bijkomende informatienota's) rédigés par le service de renseignements de l'armée (le S.G.R) ont été envoyés, à quelques exceptions près, au ministre de la Défense, à la maison militaire du Roi et à l'état-major général; dans la quatrième partie du présent rapport, l'on utilise, en ce qui concerne ces destinataires, la dénomination commune « différents destinataires »;


Het verheugt uw rapporteur dan ook dat er in de conclusies van de Europese of Eurozonetoppen die aan het schrijven van dit rapport vooraf zijn gegaan, telkens expliciet over de CCCTB wordt gesproken.

Votre rapporteure se réjouit que les conclusions des sommets européens ou des sommets de la zone euro qui ont précédé la rédaction du présent rapport évoquent explicitement l'ACCIS.


4.3. Rapporteer de toegepaste disconteringsvoet voor de financiële en de macro-economische berekening en het resultaat van de onderliggende gevoeligheidsanalyse voor telkens ten minste twee verschillende interestpercentages.

4.3. Indiquez le taux d’actualisation pour le calcul financier et le calcul macroéconomique ainsi que, pour chaque calcul, le résultat de l’analyse de sensibilité portant sur au moins deux taux d’intérêt différents.


· de belofte van de Commissie om een rapport op te stellen over de werking van het IIA telkens wanneer zij dat nodig acht, en in ieder geval tegen eind 2009 (punt 7 en verklaring)

· l’engagement de la Commission à présenter un rapport sur le fonctionnement de l’AII lorsqu’elle le jugera nécessaire et dans tous les cas avant la fin 2009 (article 7 de la déclaration);


Dit is telkens een oefening waarbij wordt gepoogd de rapportering zowel qua inhoud als vormgeving te optimaliseren om zo adequaat mogelijk te beantwoorden aan de vereisten van de wet van 4 september 2002.

Il s'agit chaque fois d'essayer d'optimaliser le rapport au niveau tant du contenu que de la forme afin de répondre le plus adéquatement possible aux conditions de la loi du 4 septembre 2002.


Dit is telkens een oefening waarbij wordt gepoogd de rapportering zowel qua inhoud als qua vormgeving te optimaliseren om zo adequaat mogelijk te beantwoorden aan de vereisten van de wet van 4 september 2002.

Il s'agit chaque fois d'essayer d'optimaliser le rapport au niveau tant du contenu que de la forme afin de répondre le plus adéquatement possible aux conditions de la loi du 4 septembre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport wordt telkens' ->

Date index: 2021-10-01
w