Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport-doyle wordt gezegd " (Nederlands → Frans) :

Naast een beter onderzoek naar de doodsoorzaak van een kind, kan ook gesteld worden, zoals in het rapport wordt gezegd, dat het noodzakelijk is om over goed opgeleide forensische artsen te beschikken die kindermishandeling kunnen detecteren.

Outre un meilleur examen de la cause du décès de l’enfant, on peut également affirmer, comme il est indiqué dans le rapport, qu’il est nécessaire de disposer de médecins légistes bien formés qui sont en mesure de détecter la maltraitance infantile.


Zoals gezegd tijdens het vragenuurtje van de plenaire zitting van 4 juni 2015 maak ik een heel andere lezing van het rapport, tenminste als men zich niet beperkt tot de lectuur van het besluit.

Comme je vous l'ai dit lors de l'heure des questions orales en séance plénière le 4 juin 2015, je fais une tout autre lecture du rapport, du moins si l'on ne se limite pas à la lecture de la conclusion.


Ik zou graag willen inhaken op wat de heer Ó Neachtain en mevrouw Doyle hebben gezegd over belastingvrije aankopen op luchthavens door passagiers op doorreis vanuit derde landen.

Je voudrais poursuivre sur les propos qu’ont tenus M. Ó Neachtain et Mme Doyle concernant les achats hors taxes des passagers en transit en provenance de pays tiers.


Zoals mevrouw Doyle heeft gezegd, heeft het Britse Hogerhuis onlangs een rapport uitgebracht over het effect van de luchtvaart op de klimaatverandering.

Comme l’a mentionné Mme Doyle, la Chambre britannique des Lords a récemment achevé un rapport consacré aux effets de l’aviation sur les changements climatiques.


overwegende dat op 20 april 2008 een onbemand Georgisch verkenningstoestel boven Abchazië is neergeschoten; overwegende dat in het recente rapport van UNOMIG over het incident wordt gezegd dat het verkenningstoestel is neergeschoten door een Russisch vliegtuig; overwegende dat in het rapport ook wordt gezegd dat Georgië dient te stoppen met het uitsturen van dergelijke verkenningsvliegtuigen boven Abchazië,

considérant que, le 20 avril 2008, un drone de reconnaissance géorgien a été abattu au-dessus de l'Abkhazie et que le récent rapport de la MONUG sur cet incident précise que le drone a été abattu par un avion russe; considérant que le rapport souligne également que la Géorgie devrait cesser d'envoyer ces drones de reconnaissance au-dessus de l'Abkhazie,


– (EN) Ik ben het helemaal eens met wat mijn collega, mevrouw Doyle, heeft gezegd, en ik vind eigenlijk niet dat de commissaris haar vragen voldoende heeft beantwoord.

- (EN) Je suis de l’avis de Mme Doyle et mon sentiment est que la commissaire n’a pas répondu valablement à ses questions.


In dat opzicht ben ik het helemaal eens met wat mevrouw Doyle heeft gezegd.

À ce niveau, j’approuve entièrement ce qu’a dit Mme Doyle.


Het gemeenschappelijk standpunt zou betekenen, zoals mevrouw Doyle terecht gezegd heeft, dat vele kleine bedrijven op het platteland hun werk moeten staken.

Comme Mme Doyle l’a dit avec justesse, la position commune signifierait que beaucoup de petites entreprises rurales seraient mises hors d’état de fonctionner.


Ik was dan ook zeer verbaasd bij het lezen van het rapport-Sapir en wat daarin wordt gezegd over de hervorming van het Europese cohesiebeleid. In dit rapport worden namelijk enkele fundamentele pijlers van het Europese model onder vuur genomen: nabijheid, solidariteit en bottum up-aanpak.

C'est pourquoi, en toute franchise, j'ai été stupéfait lorsque j'ai pris connaissance du rapport Sapir et des positions qui sont les siennes à propos du débat en cours sur la réforme de la politique européenne de cohésion, positions qu'il adopte en n'hésitant pas à remettre en cause certains des principaux piliers de ce modèle européen: la proximité, la solidarité, la démarche consistant à partir de la base ("bottom-up approach").


Zoals gezegd in het commentaar op Protocol nr. 2 (zie de nummers 112 en 116), is bij de onderhandelingen over het Verdrag van Lugano overeengekomen dat de bepalingen van het Verdrag van Brussel begrepen moeten worden zoals het Hof van Justitie deze heeft uitgelegd en dat het rapport melding zal maken van de diverse arresten van het Hof.

Comme nous l'avons exposé dans le commentaire du protocole n° 2 (voir les points 112 et 116), lors des négociations de la convention de Lugano, il a été convenu que les dispositions de la convention de Bruxelles devaient être comprises telles qu'interprétées par la Cour de justice et que le rapport mentionnerait les différents arrêts rendus par la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport-doyle wordt gezegd' ->

Date index: 2023-08-18
w