Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporten in hun huidige vorm geproduceerd moeten " (Nederlands → Frans) :

Dit, en het feit dat ze een substantieel deel van de middelen van het EMA verbruiken, doet de vraag rijzen of deze rapporten in hun huidige vorm geproduceerd moeten blijven worden.

Ce reproche, tout comme le fait qu'ils absorbent une part non négligeable des ressources de l'AEE, amène à se demander s'il convient de continuer à produire ces rapports sous leur forme actuelle.


(2) | Eén laag: prioritaire projecten – eventueel in uitgebreide vorm | Eén laag: prioritaire projecten in hun huidige vorm (indien nodig gewijzigd), aangevuld met prioriteitsinfrastructuur, moeten voortvloeien uit de behoeften van diverse vervoersdiensten.

(2) | Niveau unique: projets prioritaires – éventuellement sous une forme étendue | Niveau unique: projets prioritaires dans leur forme actuelle (modifiés le cas échéant), complétés par les infrastructures prioritaires rendues nécessaires par les besoins des différents services de transport.


Deze bepalingen zijn niet langer geschikt in hun huidige vorm en moeten in de bij deze richtlijn vastgestelde aanpak worden verwerkt met het oog op de coherentie van de verschillende maatregelen voor het minimaliseren van de emissies ten gevolge van indirecte verandering in het landgebruik.

Ces dispositions ne sont plus adéquates sous leur forme actuelle et doivent être intégrées à l'approche définie dans la présente directive en vue de garantir que les actions globales visant à réduire au minimum les émissions liées aux changements indirects dans l'affectation des sols demeurent cohérentes.


Ze moeten ze geval per geval wijzigen .Eigenlijk vraagt de CNCD dat de interim-EPO's in hun huidige vorm geschorst worden en dat men terugkeert naar echte onderhandelingen op het niveau van elke regio;

Ils doivent les modifier au cas par cas.En fait, la CNCD demande que les APEi soient suspendus dans leur forme actuelle et que l'on en revienne à de véritables négociations au niveau de chaque région;


Deze bepalingen zijn niet langer adequaat in hun huidige vorm en moeten worden geïntegreerd in de bij deze richtlijn vastgestelde aanpak om te waarborgen dat het geheel van de acties ter minimalisering van emissies ten gevolge van indirecte verandering in het landgebruik coherent blijft.

Ces dispositions ne sont plus adéquates sous leur forme actuelle et doivent être intégrées à l’approche définie dans la présente directive en vue de garantir que les actions globales visant à réduire au minimum les émissions liées aux changements indirects dans l’affectation des sols demeurent cohérentes.


In haar huidige vorm geeft de richtlijn zelf geen precieze aanwijzing over wat deze integratievoorwaarden zouden moeten inhouden en hoe deze zouden moeten worden toegepast, en slechts een paar lidstaten maken er gebruik van.

Sous sa forme actuelle, la directive ne précise pas le contenu de ces mesures d’intégrations ni comment elles doivent être appliquées, et seuls certains États membres y ont recours.


1. In hun huidige vorm zijn de door grote internationale organisaties zoals Eurostat geproduceerde statistieken zodanig gestructureerd dat zij gebaseerd zijn op berekeningsinstrumenten die dateren uit een periode die volledig werd gedomineerd door fossiele brandstoffen en die waren opgezet om de werking van energiesector alleen vanuit het oogpunt van het aanbod te beschrijven.

1) Dans leur état actuel, les statistiques produites par les grandes organisations internationales dont Eurostat sont structurées en fonction d'instruments comptables conçus dans une période entièrement dominée par les combustibles fossiles et pour cerner le fonctionnement du secteur énergétique du seul point de vue de l'offre.


In de Achtste Richtlijn in haar huidige vorm ontbreekt een samenstel van elementen die voor een passende controle-infrastructuur moeten zorgen (bijvoorbeeld extern toezichtextern toezicht, tuchtregelingen en kwaliteitsborgingsstelsels) en wordt evenmin verwezen naar de toepassing van standaarden voor accountantscontrole, onafhankelijkheidseisen en ethische gedragscodes.

Dans sa version actuelle, il manque à ce texte un ensemble complet d'éléments garantissant la mise en place d'une infrastructure d'audit appropriée (par exemple, contrôle public, sanctions disciplinaires et systèmes de contrôle de qualité), ainsi qu'une référence à l'utilisation de normes d'audit, à des exigences d'indépendance et des codes d'éthique.


De Commissie is de mening toegedaan dat in afwachting van de instelling van de beveiligingsraad deze vergaderingen van experts hun werkzaamheden in hun huidige vorm moeten voortzetten.

La Commission est du point de vue qu'en attendant la mise en place du Conseil pour la sécurité, ces réunions d'experts doivent poursuivre leurs travaux sous la forme actuelle.


IV. 2 deze strategie, waarvan de wezenlijke bestanddelen moeten worden voorgelegd in Tampere, gebaseerd dient te zijn op het witboek van de Commissie (dat tevens een voorstel kan zijn voor het programma voor de zittingsperiode van het Europees Parlement) en op gespecialiseerde strategische documenten die door het voorzitterschap van de Raad en/of de Commissie moeten worden opgesteld voor iedere sector die verband houdt met de verwezenlijking van de RVVR; het daaruit voortkomende actieprogramma zou de ...[+++]

IV. 2. cette stratégie, dont les éléments essentiels devraient être présentés à Tampere, devrait se fonder sur un Livre blanc de la Commission (qui serait aussi un proposition de programme de législature pour le Parlement européen) ainsi que sur des documents stratégiques spécialisés à établir par la Présidence du Conseil et/ou par la Commission pour chacun des domaines ayant trait à la réalisation de l'ELSJ; le plan d'action qui en découlerait engloberait les programmes pluriannuels existants (tels que le programme pour la lutte contre la criminalité organisée, ou la drogue) dans un contexte qui tienne compte à la fois des exigences in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporten in hun huidige vorm geproduceerd moeten' ->

Date index: 2024-11-13
w