Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseresultaten rapporteren
Artropathie
Berichten over analyseresultaten
Cardiovasculaire-syfilis
Gegevensrapportage gebruiken
Gewrichten van Clutton
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hutchinson-
Late congenitale
Live online rapporteren
Melden
Osteochondropathie
Rapporteren over analyses
Rapporteren van overspanning
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias

Vertaling van "rapporteren vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses

communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


melden | rapporteren van overspanning

signaler un état de surtension


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents


live online rapporteren

faire un signalement en ligne en temps réel


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concreet zal ik uitvoering geven aan deze opdracht door een nieuwe beslissing van de Ministerraad, waarbij elk lid van de regering zich engageert om in ten minste twee beleidslijnen de dimensie handicap op te nemen en hierover jaarlijks te rapporteren vanaf 2017.

Concrètement je vais remplir cette mission par moyen d'une nouvelle décision du Conseil des ministres, dans laquelle chaque membre du gouvernement s'engage à intégrer la dimension du handicap dans au moins deux lignes de politique et de faire annuellement rapport à ce sujet à partir de 2017.


Overwegende dat de vliegtuigoperator ABX Air Inc. vanaf de emissierechten 2013 aan het Vlaamse Gewest zal moeten rapporteren en dat de vliegtuigexploitant Southern Air aan het Waalse Gewest zal moeten rapporteren overeenkomstig de toekenningsregels bepaald in het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013;

Considérant que l'opérateur aérien ABX Air Inc. devra, à partir des émissions 2013, rapporter à la Région flamande et que l'opérateur aérien Southern Air devra rapporter à la Région wallonne en vertu des règles d'attribution prévues dans l'accord de coopération du 2 septembre 2013;


Vanaf dat punt verloopt de procedure op dezelfde manier als de reeds bestaande procedure betreffende de gerechtelijke reorganisatie : er worden een gerechtsmandataris en een gedelegeerd rechter aangewezen die onder het gezag staan van en rapporteren aan de handelsrechtbank.

À partir de là, la procédure se déroulera en suivant la procédure déjà existante en matière de réorganisation judiciaire: désignation d'un mandataire de justice et d'un juge délégué qui agiront sous l'autorité, et en faisant rapport au tribunal de commerce.


Naast de periodieke rapporteringen over de risicopositie van de instellingen op maandelijkse, trimesteriële of voor bepaalde systeemrelevante instellingen desgevallend op dagelijkse basis (rendabiliteit, liquiditeit, solvabiliteit, renterisico,.), heeft de CBFA alle kredietinstellingen verplicht - in het kader van de aanscherping van het liquiditeitsprobleem van de CBFA - om vanaf midden 2009 op maandelijkse basis gedetailleerde informatie over hun liquiditeitspositie te rapporteren (o.m. met toepassing van een stress scenario).

Outre les rapports périodiques sur la position de risque des institutions sur une base mensuelle, trimestrielle ou, le cas échéant, quotidienne (rentabilité, liquidités, solvabilité, risque d’intérêt, ) lorsqu’il s’agit d’institutions systémiques, la CBFA a obligé l’ensemble des organismes de crédit – dans le cadre du renforcement de la politique en matière de liquidités de la CBFA – à faire un rapport détaillé à partir de la mi-2009 sur leurs liquidités (entre autre en application d’un stress test).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(*) Transacties met een aard die volgens de definitie specifiek gekoppel is aan de rol van financieel tussenpersoon - te rapporteren vanaf de eerste munteenheid

(*) Opérations dont la nature est définie comme spécifiquement liée au rôle d'intermédiaire financier, à rapporter dès la première unité de monnaie


Ter voorbereiding van de ontwikkeling van een tweede capaciteits-PKI op nationaal/FAB-niveau rapporteren de lidstaten vanaf de eerste referentieperiode:

Afin de préparer la mise au point d’un deuxième KPI national/FAB en matière de capacité, les États membres consignent, à partir de la première période de référence:


Gezien het streven van de Gemeenschap naar een verdere verlaging van de emissie van broeikasgassen en het grote aandeel dat het wegvervoer heeft in deze emissies, is het passend een mechanisme vast te stellen waarbij van brandstofleveranciers wordt geëist dat zij rapporteren over de broeikasgasemissies gedurende de levenscyclus van de door hen geleverde brandstoffen en dat zij deze emissies vanaf 2011 verminderen.

Étant donné la volonté de la Communauté de réduire davantage encore les émissions de gaz à effet de serre et l’importante part que représentent les émissions produites par le transport routier, il est souhaitable d’instituer un mécanisme imposant aux fournisseurs de carburants de rendre compte des émissions de gaz à effet de serre produites sur l’ensemble du cycle de vie des carburants qu’ils fournissent et de réduire ces émissions à partir de 2011.


Gezien het streven van de Gemeenschap naar een verdere verlaging van de uitstoot van broeikasgassen en het grote aandeel van de emissies van het wegvervoer is het passend te werken aan een mechanisme waarbij van brandstofleveranciers wordt geëist dat zij rapporteren over de broeikasgasemissies gedurende de hele levenscyclus van de door hen geleverde brandstoffen en dat zij deze emissies vanaf 2011 jaarlijks met een vastgestelde hoeveelheid verminderen.

Étant donné la volonté de la Communauté de réduire davantage encore les émissions de gaz à effet de serre et le rôle important que jouent les émissions produites par le transport routier, il est souhaitable de mettre en œuvre un mécanisme imposant aux fournisseurs de carburants de rendre compte des émissions de gaz à effet de serre produites sur l'ensemble du cycle de vie des carburants qu'ils fournissent et de réduire annuellement ces émissions dans une proportion déterminée à partir de 2011.


Gezien het streven van de Gemeenschap naar een verdere verlaging van de uitstoot van broeikasgassen en het grote aandeel van de emissies van het wegvervoer is het passend te werken aan een mechanisme waarbij van brandstofleveranciers wordt geëist dat zij rapporteren over de broeikasgasemissies gedurende de hele levenscyclus van de door hen geleverde brandstoffen en dat zij deze emissies vanaf 2010 jaarlijks met een vastgestelde hoeveelheid verminderen.

Étant donné la volonté de la Communauté de réduire davantage encore les émissions de gaz à effet de serre et le rôle important que jouent les émissions produites par le transport routier, il est souhaitable de mettre en œuvre un mécanisme imposant aux fournisseurs de carburants de rendre compte des émissions de gaz à effet de serre produites sur l'ensemble du cycle de vie des carburants qu'ils fournissent et de réduire annuellement ces émissions dans une proportion déterminée à partir de 2010.


8. Wanneer de gegevens met behulp van de computer worden doorgegeven, moeten alle betrokken autoriteiten zich door de autoriteiten op het lagere niveau de nodige informatie laten bezorgen ter staving van hun eigen boekhouding en van de bedragen die zij aan het hogere niveau rapporteren, zodat een toereikend controlespoor tot stand komt, vanaf de totale bedragen die bij de Commissie worden opgegeven tot de individuele uitgaven en de bewijsstukken van de begunstigden van de subsidies die de projecten uitvoeren.

8) En cas de transfert informatisé de données, toutes les autorités concernées devront se faire remettre par les autorités subalternes des informations qui leur permettent de justifier leurs propres comptes ainsi que les sommes qu'ils notifient au niveau supérieur de façon à avoir une piste d'audit suffisante depuis les totaux notifiés à la Commission jusqu'aux différents postes de dépenses et aux documents d'accompagnement au niveau des bénéficiaires des subventions qui mettent en oeuvre les projets.


w