Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over geluidhinder
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Traduction de «rapporteur benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder | Groep van rapporteurs over geluidhinder

groupe des rapporteurs sur le bruit | GRB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur benadrukt het belang van de alternering tussen de eerste effectieve plaats en de eerste opvolgersplaats.

La rapporteuse souligne l'importance de l'alternance entre la première place d'effectif et la première place de suppléant.


De rapporteur benadrukt dat Verordening (EG) nr. 715/2007 moet worden gewijzigd om te garanderen dat in de testprocedure de emissies als gevolg van rijden op de weg adequaat worden weergegeven.

Votre rapporteure insiste sur la nécessité de modifier le règlement (CE) n° 715/2007 afin de s'assurer que les procédures d'essai reflètent de manière adéquate les émissions produites lors d'une utilisation réelle du véhicule.


De rapporteur benadrukt de centrale rol van de landen uit het zuidelijke Middellandse Zeegebied, die gezien de hervormingen die daar momenteel plaatsvinden veel ondersteuning nodig hebben, voor de welvaart en stabiliteit op lange termijn in de regio.

Votre rapporteur souligne le rôle essentiel des pays du Sud de la Méditerranée, qui ont besoin d'un appui important pour le processus de réforme en cours, de façon à assurer la prospérité et la stabilité à long terme.


benadrukt dat de agrarische biodiversiteit moet worden beschermd; verzoekt de EU-lidstaten om, overeenkomstig de conclusies van de IAASTD, de aanbevelingen van de speciale VN-rapporteur voor het recht op voedsel alsook de SDG's, te investeren in agro-ecologische landbouwmethoden in ontwikkelingslanden.

insiste sur la nécessité de protéger la biodiversité agricole; invite les États membres de l'Union à investir dans les pratiques agricoles agroécologiques dans les pays en développement, conformément aux conclusions de l'Évaluation internationale des connaissances, des sciences et des technologies agricoles pour le développement, aux recommandations du rapporteur spécial des Nations unies sur le droit à l'alimentation et aux objectifs de développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten vierde stellen de rapporteurs een aantal thematische aanbevelingen voor, die overeenstemmen met inhoudelijke aandachtspunten die het CEDAW-comité benadrukt :

Quatrièmement, les rapporteuses proposent une série de recommandations thématiques qui correspondent à des questions de fond sur lesquelles le Comité CEDAW met l'accent:


De rapporteur herinnert eraan dat democratie moet worden beschouwd als een dwingende ethische waarde en benadrukt het streven van onze samenleving naar pluralisme, non-discriminatie, verdraagzaamheid, gerechtigheid en gelijkheid.

Le rapporteur rappelle la nécessité de considérer la démocratie en tant que valeur éthique contraignante et met en évidence l'aspiration de nos sociétés au pluralisme, à la non discrimination, à la tolérance, la justice et l'égalité.


Ter zake moet worden benadrukt dat het verstandig zou zijn te te voorzien in aparte wervingen voor juristen voor de griffie en voor rapporteurs.

Il convient sur ce point de souligner qu'il serait judicieux de diversifier les voies de recrutement des juristes du greffe et des rapporteurs.


- (PT) Om te beginnen wil ik de rapporteur feliciteren met haar werk, aangezien het vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma's voor onderzoek noodzakelijk is en, zoals onze rapporteur benadrukt, dit slechts één van de verschillende hervormingen is die nodig zijn om de onderzoeksfinanciering binnen de Europese Unie te verbeteren, zodat deze efficiënter wordt en effectiever bij de bevordering van ontwikkeling en maatschappelijke vooruitgang.

– (PT) Je souhaite commencer par féliciter la rapporteure pour le travail qu’elle a accompli, car la simplification de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche est nécessaire et, comme la rapporteure l’a signalé, il ne s’agit là que d’une des nombreuses réformes nécessaires à l’amélioration du financement de la recherche dans l’UE afin d’accroître son efficacité et son utilité pour favoriser le développement et le progrès social.


De rapporteur benadrukt dat het nodig is ten minste een jaarlijks bedrag van 500 000 000 EUR te behouden voor de vastleggings- en betalingskredieten van het EFG; bovendien is de rapporteur van mening dat het, met het oog op transparantie en verantwoording en in overeenstemming met het beginsel van eenheid van de begroting, uitermate belangrijk is de integratie van het EFG in de EU-begroting te bevorderen.

Votre rapporteure insiste sur la nécessité de maintenir, à tout le moins, les crédits d'engagement et de paiement alloués au FEM au niveau annuel actuel, à savoir 500 000 000 EUR; en outre, conformément au principe d'unité budgétaire, votre rapporteure estime que, dans un souci de transparence et de responsabilité, il est crucial de promouvoir l'intégration du FEM dans le budget de l'Union.


De rapporteur heeft tot driemaal toe benadrukt dat het huwelijk een contract is.

La rapporteuse a insisté à trois reprises sur le fait que le mariage est un contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur benadrukt' ->

Date index: 2021-03-21
w