Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
GRPA
Gewijzigde schema's doorgeven
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Vertaling van "rapporteur de wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

s’adapter aux changements des plans de développement technologique


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

modifications des prévisions de recettes


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

suivre les modifications dans un traitement de texte


speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot stelt de rapporteur verschillende wijzigingen voor om de medefinancieringsmogelijkheden en het gecombineerde gebruik van Horizon 2020-instrumenten voor projectfinanciering beter in de verf te zetten, waarbij cumulatieve financiering wordt toegestaan. Het doel hiervan is met name te zorgen voor een haalbare financiering van grootschalige demonstratieprojecten.

Dernier point et non des moindres, votre rapporteur a proposé plusieurs amendements visant à mettre en lumière les possibilités de cofinancement et l'utilisation combinée des instruments d'"Horizon 2020" pour le financement de projets, ainsi que la possibilité du financement cumulé, dans l'optique notamment de permettre le financement de projets de démonstration à grande échelle.


De door uw rapporteur aangebrachte wijzigingen op de omzetting van de "Manilla-wijzigingen" zijn voornamelijk bedoeld om de formulering van de wetgevingstekst te verbeteren ter verduidelijking of om de tekst aan te passen aan de jongste ontwikkelingen.

Dans les cas où le rapporteur a modifié la transposition des amendements de Manille, c'est pour améliorer le libellé du texte législatif par souci de clarté ou pour tenir compte de l'évolution récente.


Ten behoeve van een optimale en snelle toepassing stelt uw rapporteur twee wijzigingen op de tekst van het voorstel voor.

Afin d'assurer une application la plus optimale et la plus rapide possible, le rapporteur propose deux modifications au texte de la proposition.


Artikel 1. In artikel 4, § 2, van het ministerieel besluit van 12 oktober 2009 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale raad van beroep, gewijzigd door het ministerieel besluit van 2 juli 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. A l' article 4, § 2, de l'arrêté ministériel du 12 octobre 2009 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours interdépartementale, modifié par l'arrêté ministériel du 2 juillet 2010, les modifications suivantes sont apportées :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur zal wijzigingen voorstellen die aansluiten bij haar mening over het voorontwerp van begroting.

Votre rapporteure pour avis proposera des amendements conformes à l'avis qu'elle a rédigé sur l'avant-projet de budget.


Naar aanleiding van de gedachtewisseling in de commissie en de talrijke contacten met de bevoegde diensten van het Parlement en met de werkgroepen die zich bezighouden met de uitbreidingsproblematiek stelt de rapporteur als wijzigingen op de huidige bepalingen van het Reglement inzake het taalgebruik de amendementen voor die zijn opgenomen in het ontwerpbesluit dat hij aan de Commissie constitutionele zaken voorlegt.

Sur la base des réponses apportées à ces différentes questions suite au débat en commission et aux nombreux contacts noués avec les services compétents du Parlement et les groupes de travail consacrés à la problématique de l'élargissement, le rapporteur suggère d'apporter les amendements aux dispositions actuelles du règlement en matière de régime linguistique, qui sont contenus dans la proposition de décision qu'il soumet à la commission des affaires constitutionnelles.


Overwegende dat het om dienstredenen noodzakelijk is wijzigingen aan te brengen wat de griffiers-rapporteurs bij de Franstalige afdelingen betreft,

Considérant qu'il est nécessaire pour des raisons de service d'apporter des modifications en ce qui concerne les greffiers-rapporteurs aux sections d'expression française,


Art. 4. Het ministerieel besluit van 18 april 1990 houdende benoeming van de assessoren en griffiers-rapporteurs van de Raad van Beroep ingesteld voor de instellingen van openbaar nut die onder toezicht staan van de Minister van Sociale Voorzorg en tegelijkertijd onder het Ministerie van Binnenlandse Zaken wat betreft de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, en de volgende wijzigingen daarvan worden opgeheven.

Art. 4. L'arrêté ministériel du 18 avril 1990 portant désignation des assesseurs et des greffiers-rapporteurs de la Chambre de recours instituée pour les orgaismes d'intérêt public contrôlés par le Ministre de la Prévoyance sociale et conjointement du Ministère de l'Intérieur en ce qui concerne l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales et ses modifications subséquentes, sont abrogés.


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 24 december 1999 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale Raad van Beroep worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 24 décembre 1999 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours interdépartementale sont apportées les modifications suivantes :


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 juli 1997 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale Raad van Beroep worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 14 juillet 1997 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de Recours interdépartementale, les modifications suivantes sont apportées :


w