Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Traduction de «rapporteur dringt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


het austeniet dringt in het perliet in de vorm van smalle lamellen

des lamelles minces d'austénite pénètrent à l'intérieur du grain ferrite


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur dringt er bij de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, op aan om de Overeenkomst van Istanboel inzake geweld tegen vrouwen te bekrachtigen, en dringt er bij de Commissie op aan de procedure te starten voor de toetreding van de EU tot hetzelfde instrument, nadat zij de gevolgen die dit zou hebben, heeft beoordeeld.

La rapporteure invite les États membres qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la convention d'Istanbul sur la violence à l'égard des femmes et prie instamment la Commission de lancer la procédure d'adhésion de l'Union à ce même instrument lorsqu'elle en aura évalué les conséquences.


De rapporteur dringt erop aan dat de verwijzingen naar de comitéprocedure met betrekking tot de toekomstige aangepaste integrale-GMO-verordening worden verwijderd, en dat deze bepalingen rechtstreeks in deze wijzigingsverordening worden opgenomen.

Votre rapporteur demande instamment que soient supprimées toutes références relatives à la procédure de comité du futur règlement OCM unique aligné et suggère d'insérer de telles dispositions directement dans le règlement modificateur.


De rapporteur dringt bij de EIB en de EBRD aan op een betere samenwerking en coördinatie in derde landen om overlapping van hun activiteiten te vermijden.

Elle appelle la BEI et la BERD à une amélioration de leur coopération et de leur coordination dans les pays tiers afin d'éviter les chevauchements de leurs activités.


De rapporteur dringt bij de bank aan op meer transparantie en een betere verantwoordingsplicht voor het "wereldwijde leningsprogramma".

La rapporteure appelle la banque à une transparence accrue et à une responsabilité renforcée pour le programme de "prêts globaux".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur, mevrouw Willame-Boonen, dringt erop aan dat het verslag gewag maakt van het feit dat de algemene bespreking begonnen is in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en van vijf commissieleden.

Mme Willame-Boonen, rapporteuse, insiste pour qu'il soit mentionné dans le rapport que la discussion générale a été entamée en présence du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et de cinq membres de la commission.


Gelet op het belang van het ontwerp van bijzondere wet houdende wijziging van de bijzondere financieringswet (stuk Senaat, nr. 5-2369/1), dringt hij erop aan om op zijn minst voor dat ontwerp ook een rapporteur uit de oppositie aan te wijzen, bijvoorbeeld mevrouw Maes of de heer Vanlouwe.

Vu l'importance du projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale de financement (doc. Sénat, nº 5-2369/1), il insiste pour que l'on désigne aussi, pour ce projet, au moins un rapporteur issu de l'opposition, par exemple Mme Maes ou M. Vanlouwe.


De Raad dringt er bij de Belarussische autoriteiten op aan zich te houden aan resolutie 20/13 van de Mensenrechtenraad, en onder meer alle aanbevelingen in het verslag van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN uit april 2012 uit te voeren en ten volle samen te werken met de nieuwe speciale VN-rapporteur voor Belarus.

Il demande instamment aux autorités biélorusses de se conformer à la résolution 20/13 du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, et notamment de mettre en œuvre toutes les recommandations figurant dans le rapport du Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme daté d'avril 2012 et de coopérer pleinement avec le nouveau Rapporteur spécial des Nations unies pour la Biélorussie.


De rapporteur dringt erop aan de ontoereikende bepalingen, waaronder artikel 8, lid 4, dienovereenkomstig en conform de Verdragen en de EU-waarden te wijzigen bij de derde herziening van de overeenkomst.

Votre rapporteur insiste sur le fait qu'il est essentiel de modifier comme il se doit, à l'occasion de la troisième révision de l'accord, les clauses jugées non satisfaisantes, notamment l'article 8, paragraphe 4, conformément à nos traités et aux valeurs que nous défendons.


Het verheugt de Raad dat reeds formele uitnodigingen zijn gericht tot de Speciale Rapporteur van de Verenigde Naties inzake onderwijs, de voorzitter van de Werkgroep inzake willekeurige detentie en de Speciale Rapporteur van de Verenigde Naties inzake foltering en hij dringt erop aan dat China met spoed de data voor die bezoeken vastlegt.

Il s'est félicité des invitations formelles qui ont déjà été adressées au Rapporteur spécial des Nations Unies sur l'éducation, au président du Groupe de travail sur la détention arbitraire et au Rapporteur spécial des Nations Unies sur la torture, et a insisté auprès de la Chine pour qu'elle arrête, dans les plus brefs délais, des dates pour ces visites.


Het Economisch en Sociaal Comité dringt aan op goedkeuring van nieuwe richtlijn Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft tijdens zijn Zitting op 11 juli 1996 een advies goedgekeurd over het nieuwe voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen (rapporteur: de heer MALOSSE, Groep I, Frankrijk).

Le CES presse le législateur d'adopter sa proposition de directive Le Comité économique et social (CES), réuni en session plénière ce 11 juillet, a adopté avec 106 voix pour, une voix contre et trois abstentions, un avis sur la nouvelle proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques (rapporteur : Henri MALOSSE, Groupe I, France).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur dringt' ->

Date index: 2023-11-29
w