Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk werkdocument
Griffier-rapporteur
Werkdocument

Vertaling van "rapporteur een werkdocument " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


gemeenschappelijk werkdocument

document de travail commun




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op de onderhandelingen hebben de rapporteurs een werkdocument opgesteld waarin een en ander concreter werd voorgesteld en er ook feitelijke tekstwijzigingen aan de voorstellen van de Commissie werden aangebracht.

Elle a été concrétisée, en vue des négociations, dans un document de travail des rapporteurs présentant des modifications précises au texte des propositions de la Commission.


AJ. overwegende dat de rapporteurs in werkdocument 4 van het Parlement van 12 december 2013 over de observatie- en afluisterpraktijken van de VS waarbij EU-gegevens betrokken zijn en de mogelijke juridische gevolgen daarvan voor de trans-Atlantische overeenkomsten en samenwerking, twijfel en bezorgdheid hebben doen blijken over de passendverklaring van de Veiligehavenovereenkomst en er bij de Commissie op hebben aangedrongen deze passendverklaring in te trekken en nieuwe juridische oplossingen te zoeken;

AJ. considérant que, dans le document de travail n° 4 du Parlement européen du 12 décembre 2013 relatif aux activités de surveillance des États-Unis à l'égard des données de l'Union européenne et à leurs implications juridiques éventuelles sur les accords et la coopération transatlantiques, les rapporteurs ont manifesté leurs doutes et leurs inquiétudes quant au caractère approprié de la «sphère de sécurité» et ont demandé à la Commission d'abroger la décision sur la pertinence de la «sphère de sécurité» et de trouver de nouvelles sol ...[+++]


AI. overwegende dat de rapporteurs in werkdocument 4 van het Parlement van 12 december 2013 over de observatie- en afluisterpraktijken van de VS waarbij EU-gegevens betrokken zijn en de mogelijke juridische gevolgen daarvan voor de trans-Atlantische overeenkomsten en samenwerking, twijfel en bezorgdheid hebben doen blijken over de passendverklaring van de Veiligehavenovereenkomst en er bij de Commissie op hebben aangedrongen deze passendverklaring in te trekken en nieuwe juridische oplossingen te zoeken;

AI. considérant que, dans le document de travail n° 4 du Parlement européen du 12 décembre 2013 relatif aux activités de surveillance des États-Unis à l'égard des données de l'Union européenne et à leurs implications juridiques éventuelles sur les accords et la coopération transatlantiques, les rapporteurs ont manifesté leurs doutes et leurs inquiétudes quant au caractère approprié de la "sphère de sécurité" et ont demandé à la Commission d'abroger la décision sur la pertinence de la "sphère de sécurité" et de trouver de nouvelles sol ...[+++]


Deze documenten en de discussie met deskundigen die vervolgens in de werkgroep plaatsvond hebben, tezamen met de resultaten van een door het Europees Parlement en de universiteit van León georganiseerde conferentie, hun neerslag gevonden in een onder leiding van de rapporteur opgesteld werkdocument.

Ces documents et la discussion avec des experts qui a suivi au sein du groupe de travail ainsi que les conclusions d'une conférence organisée conjointement par le Parlement européen et l'université de León ont été utilisés pour l'élaboration d'un document de travail, rédigé sous la direction du rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op voorstel van de rapporteurs werd het werkdocument, vanwege zijn vertrouwelijk karakter, ingehouden totdat de commissie zich tijdens die vergadering over de wijze van zijn verspreiding en consultatie zou hebben uitgesproken.

Vu le caractère confidentiel du document de travail, il a été mis sous embargo, sur proposition des rapporteurs, jusqu'à ce que la commission se soit prononcée, au cours de ladite réunion, sur les modalités de sa diffusion et de sa consultation.


(76) Werkdocument 5 van de tijdelijke commissie Echelon-interceptiesysteem (PE 294.997); Verslag over het wereldwijd systeem voor de interceptie van particuliere en economische communicatie (Echelon-interceptiesysteem) van de tijdelijke commissie Echelon-interceptiesysteem, blz. 35 en volgende (PE 305.391); mevrouw Lizin, rapporteur, was aanwezig op de vergadering van 21 november 2000 tijdens dewelke de heer Enst Uhrlau een beeld schetste van de Duit ...[+++]

(76) Document de travail 5 de la commission temporaire sur le système d'interception Echelon (PE 294.997); Rapport sur le système d'interception au niveau mondial des communications privées et économiques (système d'interception Echelon) de la commission temporaire sur le système d'interception Echelon, p. 35 et suivantes (PE 305.391); Mme Lizin, rapporteuse, était présente à la réunion du 21 novembre 2000, au cours de laquelle M. Enst Uhrlau a esquissé un tableau des possibilités d'interception allemandes.


9. Tijdens de vergadering van 11 december 2003 heeft de commissie uitspraak gedaan over een werknota van de rapporteurs waarin zij niet alleen de vraag naar de openbaarmaking van het werkdocument te berde brachten, maar ook een voorstel deden met het oog op het onderzoek van een aantal betwistingen en mogelijke wetsovertredingen, die gebeurlijk aanleiding zouden kunnen geven tot de indiening van klachten bij de bevoegde procureur d ...[+++]

9. Au cours de sa réunion du 11 décembre 2003, la commission s'est prononcée sur une note de travail des rapporteurs dans laquelle ceux-ci abordent la question de la publication du document de travail et font une proposition en vue de l'examen d'une série de litiges et d'infractions potentielles, qui pourraient donner lieu à un dépôt de plainte auprès du procureur du Roi compétent.


Op voorstel van de rapporteurs werd het werkdocument, vanwege zijn vertrouwelijk karakter, ingehouden totdat de commissie zich tijdens die vergadering over de wijze van zijn verspreiding en consultatie zou hebben uitgesproken.

Vu le caractère confidentiel du document de travail, il a été mis sous embargo, sur proposition des rapporteurs, jusqu'à ce que la commission se soit prononcée, au cours de ladite réunion, sur les modalités de sa diffusion et de sa consultation.


1. Het rapport van het Europees Parlement waarnaar in de vraag verwezen wordt, betreft een werkdocument van de rapporteur van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE) dat belast is met het onderzoek naar massa surveillance door inlichtingendiensten.

1. Le rapport du Parlement européen dont il est fait mention dans la question concerne un document de travail du rapporteur de la Commission libertés civiles, justice et affaires intérieures (LIBE) en charge de l’enquête relative à la surveillance massive par les services de renseignement.


Teneinde de onderhandelingen over het interinstitutioneel akkoord te vergemakkelijken, heeft de rapporteur in werkdocument nr. 3 elf kernpunten voorgesteld die de politieke prioriteiten van het Parlement op basis van zijn onderhandelingspositie vertegenwoordigen.

Afin de faciliter les pourparlers relatifs à l’accord interinstitutionnel, le rapporteur présentait dans son document de travail n° 3 11 points essentiels reflétant les priorités politiques du Parlement, fondés sur la position défendue par celui-ci dans le cadre des négociations.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijk werkdocument     griffier-rapporteur     werkdocument     rapporteur een werkdocument     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur een werkdocument' ->

Date index: 2025-02-12
w