Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over geluidhinder
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Vertaling van "rapporteur erkent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder | Groep van rapporteurs over geluidhinder

groupe des rapporteurs sur le bruit | GRB [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur erkent dat dit een overbodige herhaling is en stelt voor om de huidige tekst van artikel 23-5 ongewijzigd te laten.

Le rapporteur convient que cette répétition est superflue, et propose de laisser le texte actuel de l'article 23-5 inchangé.


De rapporteur erkent dat de modernisering de algemene handelswetten I en II niet per se mag en moet wijzigen of terugdraaien, maar juist een impuls moet geven om de controle op de instrumenten te verscherpen, en meer rechtszekerheid van de verordeningen te creëren.

Le rapporteur estime que la modernisation ne peut ni ne doit, en soi, altérer ou inverser les effets des "lois omnibus sur le commerce I et II"; elle doit au contraire stimuler le renforcement du contrôle des instruments et donner lieu à une meilleure sécurité juridique de la réglementation.


Deze positieve ontwikkelingen zijn ook bevestigd in het achtste verslag van de VN-commissie voor internationaal recht over de verwijdering van vreemdelingen. Daarin erkent de speciale rapporteur van de Verenigde Naties dat de terugkeerrichtlijn van de EU ter zake uiterst progressieve bepalingen bevat, die ver vooruitlopen op de normen in andere regio's in de wereld.

Ces changements positifs ont également été confirmés par le huitième rapport sur l’expulsion d'étrangers de la commission du droit international des Nations unies, dans lequel le rapporteur spécial des Nations unies reconnaît que la directive sur le retour de l’UE «contient des dispositions extrêmement novatrices sur ces questions, qui sont bien plus avancées que les normes en vigueur dans d’autres régions du monde».


G. De rapporteur erkent het belang van indexfondsen als beleggingsinstrumenten.

G. Votre rapporteur est conscient de l'importance des fonds indiciels cotés (ETF) comme instrument d'investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur erkent de verschillen tussen de in de EU en in de VS gevestigde geldmarktfondsen en verzoekt de Commissie begin 2013 een wetgevingsvoorstel in te dienen om geldmarktfondsen te verplichten een variabele waarde van de activa met een dagelijkse waardering in te voeren of, indien aan een constante waarde wordt vastgehouden, deze fondsen aan kapitaalvereisten te onderwerpen.

Votre rapporteur est conscient des différences existant entre les fonds monétaires dans l'Union et aux États-Unis. Il convient d'inviter la Commission à présenter au début de 2013 une proposition législative exigeant que ces fonds adoptent une valeur liquidative variable, calculée quotidiennement, ou, s'ils conservent une valeur constante, qu'ils soient soumis aux exigences de fonds propres.


De rapporteur erkent de gegrondheid van de argumenten die pleiten voor een beter gebruik van de energiebronnen en een groter beroep op schonere energie.

La rapporteure reconnaît le bien-fondé des arguments en faveur d'une meilleure utilisation des sources d'énergie et d'un recours accru aux énergies moins polluantes.


- De rapporteur erkent de wettelijkheid van gerechtshoven voor de sport bij het beslechten van geschillen op sportgebied en roept daarom op tot de oprichting van een Europese kamer van het Hof van Arbitrage voor de Sport (CAS).

- Le rapporteur reconnaît la légitimité des juridictions sportives pour la résolution des litiges dans le domaine du sport, et demande la création d'une chambre européenne du Tribunal Arbitral du Sport (TAS).


Deze positieve ontwikkelingen zijn ook bevestigd in het achtste verslag van de VN-commissie voor internationaal recht over de verwijdering van vreemdelingen. Daarin erkent de speciale rapporteur van de Verenigde Naties dat de terugkeerrichtlijn van de EU ter zake uiterst progressieve bepalingen bevat, die ver vooruitlopen op de normen in andere regio's in de wereld.

Ces changements positifs ont également été confirmés par le huitième rapport sur l’expulsion d'étrangers de la commission du droit international des Nations unies, dans lequel le rapporteur spécial des Nations unies reconnaît que la directive sur le retour de l’UE «contient des dispositions extrêmement novatrices sur ces questions, qui sont bien plus avancées que les normes en vigueur dans d’autres régions du monde».


erkent dat een rapporteur, indien hij dit juist acht, (op vrijwillige basis) een „wetgevende voetafdruk” kan gebruiken, d.w.z. een indicatieve lijst (in bijlage bij een verslag van het Parlement) van geregistreerde belangenvertegenwoordigers die zijn geraadpleegd en een significante inbreng hebben gehad tijdens de totstandkoming van het verslag; acht het met name wenselijk dat een dergelijke lijst in wetgevingsverslagen wordt opgenomen; benadrukt niettemin dat het even belangrijk is dat de Commissie een dergelijke „wetgevende voetafdruk” bij haar wetgevingsinitiatieven voegt;

admet qu'un rapporteur puisse, s'il l'estime approprié (et sur une base volontaire), utiliser une «empreinte législative», c'est-à-dire une liste indicative (jointe à un rapport parlementaire), des représentants d'intérêts accrédités qui ont été consultés et ont eu un rôle important durant la préparation du rapport; considère qu'il est particulièrement souhaitable que cette liste soit intégrée aux rapports législatifs; souligne néanmoins qu'il est tout aussi important que la Commission joigne ces «empreintes législatives» à ses initiatives législatives;


De Raad van Europa erkent deze schrijnende problematiek en heeft mij aangesteld als rapporteur om de situatie rond kinderontvoeringen in desbetreffende landen te onderzoeken.

Le Conseil de l'Europe reconnaît cette problématique navrante et m'a désignée comme rapporteuse pour examiner la situation en matière de rapt d'enfant dans les pays en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur erkent' ->

Date index: 2021-09-06
w