Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur had echter graag " (Nederlands → Frans) :

Ik had echter graag recentere cijfers gekregen, want het is van belang de evolutie te kunnen volgen.

J'aimerais toutefois obtenir des chiffres plus récents car il est important de pouvoir suivre l'évolution.


Ik had echter graag een zicht gekregen op de regionale uitgaven om de situatie beter te kunnen inschatten en passende conclusies te trekken.

J’aimerais obtenir un aperçu des dépenses régionales afin de mieux évaluer la situation et de tirer les conclusions appropriées.


De rapporteur had echter graag gezien dat de herziening verder zou reiken en ambitieuzer zou zijn.

Néanmoins, le rapporteur aurait privilégié une révision plus large et plus ambitieuse.


Ik had echter ook graag meer informatie gehad inzake de erkenningsprocedure voor niet-Europese artsen.

Je souhaiterais cependant obtenir davantage d'informations en ce qui concerne la procédure d'agrément pour les médecins non européens.


Ik had echter graag gehad dat het Zweedse voorzitterschap wat verder was gegaan met betrekking tot reclame, maar het is desondanks verheugend dat er nu onderzoek naar reclame, alcohol en jongeren is gedaan.

Néanmoins, je suis ravie qu’une étude ait été réalisée sur la publicité, l’alcool et les jeunes.


Ik had echter graag gezien dat de Commissie een aantal eindvoorstellen had gepresenteerd en van begin af aan duidelijk had gemaakt dat de unie tussen de Europese Unie en de landen in het Middellandse Zeegebied er moet en zal komen en dat de Europese Unie, zowel administratief als politiek, het centrum van deze unie vormt.

Toutefois, j’aurais aimé voir la Commission présenter des propositions finies et dire clairement dès le début qu’une union entre l’Union européenne et les pays méditerranéens devra agir et agira, et que le cœur de cette union, aussi bien en termes administratifs que politiques, sera l’Union européenne.


Uw rapporteur had echter liever gezien dat de Raad veel verder was gegaan en zich meer in de richting van ons standpunt had bewogen, dat gebaseerd is op de realiteit van de levensmiddelenbranche en de consumptie.

Toutefois, votre rapporteur aurait aimé que le Conseil aille beaucoup plus loin et se rapproche davantage de notre position qui est fondée sur les réalités de la distribution et de la consommation.


Ik had echter graag gezien dat in krachtige bewoordingen duidelijk werd gemaakt dat een slechte dienstverlening aan mensen in geïsoleerde regio’s in Europa onaanvaardbaar is.

Ce que j’aurais toutefois voulu voir, ce sont des formulations rigoureuses affirmant clairement qu’un moindre service pour les populations des régions isolées d’Europe est inacceptable.


Ik had echter graag zijn persoonlijk standpunt over deze problematiek gehoord, omdat er nogal wat pro's en contra's zijn.

J'aurais aimé entendre son point de vue personnel sur ce problème parce qu'il y a des arguments positifs et négatifs.


Ik had echter graag de precieze timing gekend, want vooral in een periode waarin jongeren aan alle mogelijke risico's zijn blootgesteld, moet er voor opvang worden gezorgd.

J'aurais toutefois aimé connaître le calendrier précis car on doit veiller à assurer l'accueil, surtout dans une période durant laquelle les jeunes sont exposés à tous les risques possibles.




Anderen hebben gezocht naar : had echter     had echter graag     rapporteur had echter graag     informatie gehad     echter ook graag     echter graag gehad     rapporteur     raad     rapporteur had echter     verder was gegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur had echter graag' ->

Date index: 2023-04-01
w