Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur heeft kennis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur heeft kennis genomen van de bezorgdheden van maatschappelijke organisaties en is van mening dat een aanzienlijk gedeelte hiervan ruim aan bod komt in de definitieve tekst.

Votre rapporteur a pris bonne note des préoccupations exprimées par les organisations de la société civile et estime qu'un grand nombre de ces préoccupations ont reçu une réponse adéquate dans le texte définitif.


De heer Guy Moens (SP), rapporteur - Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzing die op 16 mei jongstleden werd gedaan door de PS-fractie van het Parlement van de Franse Gemeenschap, met toepassing van artikel 211, §7, van het Kieswetboek, ten einde te voorzien in de vervanging van de heer Mohamed Daif, die ontslag genomen heeft.

M. Guy Moens (SP), rapporteur. - Le Bureau a pris connaissance de la désignation effectuée le 16 mai dernier par le groupe PS du Parlement de la Communauté française, en application de l'article 211, §7, du Code électoral, afin de pourvoir au remplacement M. Mohamed Daif, démissionnaire.


Uw rapporteur heeft ook kennis genomen van het "Technische-keuringspakket" dat de Europese Commissie op 13 juli 2012 heeft voorgesteld en wijst erop dat een met dat voorstel strokende aanpak van het grootste belang is.

Le rapporteur évoque aussi le paquet "contrôle technique", proposé par la Commission le 13 juillet 2012, et insiste sur l'importance d'une approche qui soit cohérente avec ce paquet.


Overeenkomstig artikel 9, lid 3, van die verordening heeft Frankrijk, als lidstaat-rapporteur, de aanvrager, de andere lidstaten, de Commissie en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) op 15 februari 2013 in kennis gesteld van de ontvankelijkheid van de aanvraag.

Conformément à l'article 9, paragraphe 3, dudit règlement, la France, en tant qu'État membre rapporteur, a, le 15 février 2013, notifié la recevabilité de la demande au demandeur, aux autres États membres, à la Commission et à l'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après l'«Autorité»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 9, lid 3, van die verordening heeft de lidstaat-rapporteur de aanvrager, de andere lidstaten, de Commissie en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) op 13 april 2012 in kennis gesteld van de ontvankelijkheid van de aanvraag.

Conformément à l'article 9, paragraphe 3, dudit règlement, l'État membre rapporteur a notifié au demandeur, aux autres États membres, à la Commission et à l'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après l'«Autorité») la recevabilité de la demande le 13 avril 2012.


92. neemt kennis van het (vertrouwelijke) verslag van de interne financieel controleur over de VPB, waarin de regelingen voor interne controle op dit terrein onder de loep worden genomen en mogelijke verbeteringen worden voorgesteld; benadrukt dat de administratie van het Parlement in alle fasen van het opstellen van het ontwerpverslag openheid heeft betracht en volledig met de rapporteur heeft samengewerkt; benadrukt tevens dat het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) en de Rekenka ...[+++]

92. prend note du rapport de l'auditeur interne - classé confidentiel – sur les IAP, qui a analysé les dispositifs du contrôle interne dans ce secteur et qui propose des améliorations; souligne que, tout au long de la préparation du projet de rapport de décharge, son administration a pleinement coopéré avec le rapporteur et ceci en toute transparence; souligne également que l'Office européen de lutte antifraude et la Cour des comptes ont été invités à examiner le rapport d'audit interne et à donner à leurs conclusions une suite appropriée; regrette l'infraction qui a été commise aux dispositions de son règlement concernant la confiden ...[+++]


91. neemt kennis van het (vertrouwelijke) verslag van de interne financieel controleur over de VPB, waarin de regelingen voor interne controle op dit terrein onder de loep worden genomen en mogelijke verbeteringen worden voorgesteld; benadrukt dat de administratie van het Parlement in alle fasen van het opstellen van het ontwerpverslag openheid heeft betracht en volledig met de rapporteur heeft samengewerkt; benadrukt tevens dat het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) en de Rekenka ...[+++]

91. prend note du rapport de l'auditeur interne - classé confidentiel – sur les IAP, qui a analysé les dispositifs du contrôle interne dans ce secteur et qui propose des améliorations; souligne que, tout au long de la préparation du projet de rapport de décharge, son administration a pleinement coopéré avec le rapporteur et ceci en toute transparence; souligne également que l'Office européen de lutte antifraude et la Cour des comptes ont été invités à examiner le rapport d'audit interne et à donner à leurs conclusions une suite appropriée; regrette l'infraction qui a été commise aux dispositions de son règlement concernant la confiden ...[+++]


De rapporteur van de commissie COTER, Michael Schneider (DE/EVP), deelde mee dat de publicatie van het derde cohesieverslag was voorafgegaan door een "uitstekend raadplegingsproces". Constance Hanniffy, vice-voorzitter van de CvdR-commissie "Economisch en sociaal beleid" (ECOS), beklemtoonde het welslagen van het cohesiebeleid in haar moederland Ierland door te stellen dat het cohesiebeleid "een grote bijdrage heeft geleverd aan investeringsprogramma's en ervoor heeft gezorgd dat beleidsmakers kennis ...[+++]

Le rapporteur de la commission de la politique de cohésion territoriale, Michael Schneider (DE/PPE) a indiqué que la publication du troisième rapport avait été précédée d'un "très bon processus de consultation"; Constance Hanniffy, vice-présidente de la commission de la politique économique et sociale (ECOS) du CdR, a quant à elle attiré l'attention sur le succès de la politique de cohésion dans son Irlande natale, et a déclaré que cette politique avait "grandement contribué à des programmes d'investissement et permis aux décideurs politiques de découvri ...[+++]


1. Uw rapporteur voor advies heeft kennis genomen van de ontwerpconclusies van het initiatiefverslag dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, als ten principale bevoegde commissie, heeft opgesteld over de bescherming van het gezin en het kind.

1. Votre rapporteur a pris note des conclusions provisoires du rapport d'initiative élaboré par la commission de l'emploi et des affaires sociales, responsable au fond, sur la protection de la famille et de l'enfant.


De heer Guy Moens (SP), rapporteur - Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzing die op 16 mei jongstleden werd gedaan door de PS-fractie van het Parlement van de Franse Gemeenschap, met toepassing van artikel 211, §7, van het Kieswetboek, ten einde te voorzien in de vervanging van de heer Mohamed Daif, die ontslag genomen heeft.

M. Guy Moens (SP), rapporteur. - Le Bureau a pris connaissance de la désignation effectuée le 16 mai dernier par le groupe PS du Parlement de la Communauté française, en application de l'article 211, §7, du Code électoral, afin de pourvoir au remplacement M. Mohamed Daif, démissionnaire.




Anderen hebben gezocht naar : rapporteur heeft kennis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft kennis' ->

Date index: 2021-07-16
w