Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over geluidhinder
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Traduction de «rapporteur is hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder | Groep van rapporteurs over geluidhinder

groupe des rapporteurs sur le bruit | GRB [Abbr.]


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur zou hier bovendien melding willen maken van "team/twinning for excellence and innovation" dat juist met het oog op de ontwikkeling van de onderzoeksinfrastructuur in veel Oost-Europese lidstaten zinvol lijkt.

Le rapporteur tient également à évoquer ici le concept de mise en équipe / jumelage pour l'excellence et l'innovation ("teaming/twinning for excellence and innovation"), qui semble particulièrement opportun pour le développement des infrastructures de recherche dans de nombreux États membres d'Europe orientale.


Uw rapporteur herhaalt hier het verzoek van het Europees Parlement om het EOF in de begroting op te nemen en verzoekt de Europese Commissie met het oog hierop een werkprogramma tot stand te brengen voor de financiële vooruitzichten van de volgende programmeringsperiode, in het bijzonder ten aanzien van de samenwerkingsmogelijkheden tussen LGO, ultraperifere regio's en ACS-landen.

Votre rapporteur réitère ici la demande du Parlement européen quant à une budgétisation FED et fait un appel à la Commission visant à structurer un programme de travail dans cet objectif pour les perspectives financières de la prochaine période de programmation, notamment au regard de la possibilité de coopération PTOM/RUP/ACP.


Uw rapporteur komt hier met enkele concrete voorstellen om het werk van klachteninstanties in de gehele EU efficiënter te organiseren en te koppelen in een netwerk.

À cet égard, votre rapporteur avance plusieurs propositions concrètes pour organiser plus efficacement le travail de ces instances et leur mise en réseau.


De rapporteur antwoordt dat die verzoeken bijna op vragen tot uitlevering lijken, terwijl in de gevallen die hier worden bedoeld en waarbij de onttrekking wordt gevraagd er een zaak hangende is voor Belgische rechtsmachten waarbij België dus over de nodige gegevens beschikt.

Le rapporteur répond que ces requêtes ressemblent à des demandes d'extradition, alors que, dans les cas visés, qui donnent lieu à des demandes de dessaisissement, des juridictions belges ont déjà été saisies des faits en question, si bien que la Belgique dispose des données nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur heeft derhalve aan de commissie voorgesteld de bovenvermelde amendementen en de aldus geamendeerde tekst goed te keuren teneinde de leden van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap in de hier bedoelde aangelegenheid op dezelfde manier te behandelen als de leden van de andere gemeenschaps- en gewestraden.

Votre rapporteur a dès lors proposé à la Commission d'adopter les amendements précités et le texte ainsi amendé afin de mettre les membres du Conseil de la Communauté germanophone sur un pied d'égalité, pour ce qui est de la matière visée, avec les membres des autres Conseils de Communauté et de Région.


Namens mijn fractie heb ik hier steeds op gehamerd, en ik ben verheugd over de bereidheid van de rapporteur om hier een compromis aan te gaan.

Au nom de mon groupe, je n'ai cessé de revendiquer cette façon de procéder et je tiens à saluer le sens du compromis du rapporteur.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, mijnheer de vice-voorzitter, wat rapporteur Catania hier als standpunt van het Europees Parlement over het verslag van de Commissie betreffende het burgerschap van de Unie heeft voorgelegd, gaat volkomen voorbij aan waar het hier werkelijk om draait.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Vice-président, ce que l’on peut dire, en des termes à la fois simples et directs, sur l’avis du Parlement européen quant au rapport de la Commission sur la citoyenneté de l’Union présenté par M. Catania, c’est qu’il passe à côté de l’essentiel.


Het gaat hier om een onderwerp dat van levensbelang is voor zowel de huidige als de toekomstige lidstaten. Bovengenoemd beleid kan er immers toe bijdragen dat de regionale verschillen binnen één land, alsook de verschillen tussen de grensregio's van meerdere landen, kleiner worden. Rapporteur was de heer Barros Vale, Portugees lid van de groep werkgevers en vice-voorzitter van de Associação Empresarial de Portugal.

Le rapporteur était M. Paulo BARROS VALE, membre portugais du groupe des employeurs du Comité et vice président de l'Associação Empresarial de Portugal.


1. De fabrikant(en) en/of importeur(s) zoals bedoeld in artikel 10, lid 1 van Verordening (EEG) nr. 793/93, van de in bijlage bij deze verordening genoemde stof, voeren het hier genoemde onderzoek uit en verstrekken de desbetreffende resultaten aan de lidstaat die als rapporteur is aangewezen.

1. Le(s) fabricant(s) et importateur(s), mentionnés à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CEE) n° 793/93, de la substance visée à l'annexe du présent règlement, effectuent l'essai spécifié dans ladite annexe et en communiquent les résultats à l'État membre "rapporteur".


- Mevrouw de voorzitster, mijnheer de minister - de regel is immers dat de titel van staatssecretaris enkel binnen de regering gebruikt wordt - ik neem hier vandaag het woord als rapporteur, maar ik heb ook meegewerkt aan de totstandkoming van dit akkoord.

- Madame la présidente, monsieur le ministre - la règle veut en effet que le titre de secrétaire d'État soit réservé à l'usage interne du gouvernement -, si je prends la parole aujourd'hui comme rapporteur, je précise toutefois que je suis aussi un des artisans de cet accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur is hier' ->

Date index: 2021-03-19
w