Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over geluidhinder
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Vertaling van "rapporteur marinescu " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder | Groep van rapporteurs over geluidhinder

groupe des rapporteurs sur le bruit | GRB [Abbr.]


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het woord wordt gevoerd door Soraya Post (rapporteur voor advies van de Commissie LIBE), Renaud Muselier, namens de PPE-Fractie, Janusz Zemke, namens de SD-Fractie, Evžen Tošenovský, namens de ECR-Fractie, Matthijs van Miltenburg, namens de ALDE-Fractie, Davor Škrlec, namens de Verts/ALE-Fractie, Peter Lundgren, namens de EFDD-Fractie, Marie-Christine Arnautu, namens de ENF-Fractie, Marian-Jean Marinescu, Claudia Tapardel, Anneleen Van Bossuyt, Dominique Riquet, Jill Seymour en Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy.

Interviennent Soraya Post (rapporteure pour avis de la commission LIBE), Renaud Muselier, au nom du groupe PPE, Janusz Zemke, au nom du groupe SD, Evžen Tošenovský, au nom du groupe ECR, Matthijs van Miltenburg, au nom du groupe ALDE, Davor Škrlec, au nom du groupe Verts/ALE, Peter Lundgren, au nom du groupe EFDD, Marie-Christine Arnautu, au nom du groupe ENF, Marian-Jean Marinescu, Claudia Tapardel, Anneleen Van Bossuyt, Dominique Riquet, Jill Seymour et Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy.


Het woord wordt gevoerd door Soraya Post (rapporteur voor advies van de Commissie LIBE), Renaud Muselier , namens de PPE-Fractie, Janusz Zemke , namens de SD-Fractie, Evžen Tošenovský , namens de ECR-Fractie, Matthijs van Miltenburg , namens de ALDE-Fractie, Davor Škrlec , namens de Verts/ALE-Fractie, Peter Lundgren , namens de EFDD-Fractie, Marie-Christine Arnautu , namens de ENF-Fractie, Marian-Jean Marinescu , Claudia Tapardel , Anneleen Van Bossuyt , Dominique Riquet , Jill Seymour en Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy .

Interviennent Soraya Post (rapporteure pour avis de la commission LIBE), Renaud Muselier , au nom du groupe PPE, Janusz Zemke , au nom du groupe SD, Evžen Tošenovský , au nom du groupe ECR, Matthijs van Miltenburg , au nom du groupe ALDE, Davor Škrlec , au nom du groupe Verts/ALE, Peter Lundgren , au nom du groupe EFDD, Marie-Christine Arnautu , au nom du groupe ENF, Marian-Jean Marinescu , Claudia Tapardel , Anneleen Van Bossuyt , Dominique Riquet , Jill Seymour et Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy .


Ik dank rapporteur Marinescu, maar ik wil alle Parlementsleden bedanken, alle coördinatoren, alle afgevaardigden die hebben deelgenomen aan dit debat. Want we hadden niet zonder zo'n grote inzet van het Parlement gekund — dat bij deze gelegenheid heeft laten zien geen tijd te willen verliezen — om concreet op te treden bij kwesties die de burgers direct aangaan, net zoals de Commissie dat doet.

Je remercie M. Marinescu, mais aussi tous les députés, tous les coordinateurs, tous les représentants élus qui ont pris la parole au cours de ce débat, car nous n’aurions rien pu faire sans un engagement fort du Parlement - qui a montré à cette occasion qu’il ne souhaitait pas perdre de temps - à intervenir en pratique sur des questions qui touchent directement les citoyens européens, un engagement qu’il a pris aux côtés de la Commission.


Ik was daarvan destijds de rapporteur in het Tsjechische Huis van Afgevaardigden. Zoals rapporteur Marinescu in één van zijn verslagen constateerde, hebben deze verdragen hun doel niet bereikt.

Comme le rapporteur Marinescu le mentionne dans l’un de ses rapports, ces traités n’ont pas accompli leur mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Aan de orde is het verslag over de efficiëntie en doeltreffendheid van de EU-financiering voor het ontmantelen van kerncentrales in de nieuwe lidstaten [2010/2104(INI)] - Commissie begrotingscontrole. Rapporteur: Marian-Jean Marinescu (A7-0054/2011).

– L’ordre du jour appelle le rapport de Marian-Jean Marinescu, au nom de la commission du contrôle budgétaire, sur l’efficience et l’efficacité du financement européen dans le domaine du démantèlement des centrales nucléaires dans les nouveaux États membres (2010/2054(INI)) (A7-0054/2011).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur marinescu' ->

Date index: 2024-03-10
w