Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur merkt evenwel " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur merkt evenwel op dat het vanuit praktisch oogpunt nogal problematisch lijkt te zijn een beroep te doen op de bilaterale vrijwaringsclausule, aangezien zowel de materiële als de procedurele vereisten moeilijk aanschouwelijk te maken en toe te passen zijn.

Néanmoins, la rapporteure observe que, d'un point de vue concret, le recours à la clause de sauvegarde bilatérale paraît assez problématique, étant donné qu'aussi bien les exigences de fond que celles relatives à la procédure sont difficiles à démontrer et à appliquer.


De rapporteur merkt evenwel op dat haaien in 2011-2012 goed waren voor 83 % van de vangsten door EU-vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug in Kaapverdië en verwacht dat de genoemde drempels gemakkelijk zullen worden gehaald.

Le rapporteur relève cependant que les requins constituent 83% des captures effectuées par des palangriers au Cap-Vert en 2011 et 2012 et escompte que ces seuils seront aisément atteints.


65. merkt op dat het beheerprobleem in de hulpbronnensector vrijwel volledig door middel van vrijwillige initiatieven werd aangepakt, met als meest opmerkelijke het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën waarmee wordt getracht de transparantie van informatie te verbeteren; stelt evenwel vast dat hoewel dit initiatief noodzakelijk is, het niet voldoende is om het bredere probleem van corruptie en omkoperij in de winningsindustrie aan te pakken; stelt eveneens vast dat het VN-kader betreffende zakendoen en mensenrechten (bescherming, eerb ...[+++]

65. souligne que le problème de gouvernance du secteur des ressources a jusque-là été abordé presque exclusivement par des initiatives bénévoles, la plus visible étant l'initiative pour la transparence des industries extractives, qui tente d'améliorer la transparence de l'information; remarque néanmoins que bien qu'elle soit nécessaire, l'EITI ne suffit pas à apporter des solutions au problème plus large de corruption dont souffre le secteur minier; relève également que les principes directeurs des Nations unies sur les activités des entreprises privées et les droits de l'homme (protéger, respecter et réparer) ne traitent pas encore de façon spécifique des industries minières et des ressources; est d'avis, à cet égard, qu'il est nécessai ...[+++]


68. merkt op dat het beheerprobleem in de hulpbronnensector vrijwel volledig door middel van vrijwillige initiatieven werd aangepakt, met als meest opmerkelijke het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën waarmee wordt getracht de transparantie van informatie te verbeteren; stelt evenwel vast dat hoewel dit initiatief noodzakelijk is, het niet voldoende is om het bredere probleem van corruptie en omkoperij in de winningsindustrie aan te pakken; stelt eveneens vast dat het VN-kader betreffende zakendoen en mensenrechten (bescherming, eerb ...[+++]

68. souligne que le problème de gouvernance du secteur des ressources a jusque-là été abordé presque exclusivement par des initiatives bénévoles, la plus visible étant l'initiative pour la transparence des industries extractives, qui tente d'améliorer la transparence de l'information; remarque néanmoins que bien qu'elle soit nécessaire, l'EITI ne suffit pas à apporter des solutions au problème plus large de corruption dont souffre le secteur minier; relève également que les principes directeurs des Nations unies sur les activités des entreprises privées et les droits de l'homme (protéger, respecter et réparer) ne traitent pas encore de façon spécifique des industries minières et des ressources; est d'avis, à cet égard, qu'il est nécessai ...[+++]


Ook de rapporteur merkt terecht op dat de Europese Unie niet gevraagd is om als externe bemiddelaar in het conflict in Kasjmir op te treden. De plaats die de SAARC binnen het verslag krijgt, steekt evenwel schril af tegen dit standpunt.

Le rapporteur a également raison de noter que personne n’a demandé à l’Union européenne de jouer le rôle de médiateur externe dans le conflit au Cachemire, bien que la place accordée à l’Association sud-asiatique pour la coopération régionale (ASACR) soit en contradiction totale avec cette idée.




Anderen hebben gezocht naar : rapporteur merkt evenwel     speciale rapporteur     merkt     verbeteren stelt evenwel     rapporteur     rapporteur merkt     steekt evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur merkt evenwel' ->

Date index: 2025-02-04
w