Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
GRPA
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
In het buitenland gewezen vonnis
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Vreemd vonnis

Traduction de «rapporteur op gewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]






regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende contribuanten aan dit verslag, waaronder de Europese Unie van ambachten en het midden- en kleinbedrijf (UEAPME) en professor Paul Ekins van het University College London (UCL), hebben de rapporteur erop gewezen dat het nuttiger zou zijn om uit te gaan van een alomvattend concept van "vergroening van de economie" , hetgeen passender zou zijn in termen van producten, processen en diensten, en dat dit concept moet worden geïntegreerd in al het beleid: begrotingsbeleid, beleid op het gebied van werkgelegenheid, de arbeidsmarkt, onderwijs en opleiding, onderzoek, innovatie, klimaat en energie.

Un certain nombre de contributeurs au présent rapport, notamment l'Union européenne de l'artisanat et des petites et moyennes entreprises (UEAPME) et le professeur Paul Ekins de l'University College London (UCL), ont fait observer à votre rapporteure qu'il serait plus utile de réfléchir à la "transition vers une économie verte" dans un contexte global, puisque cette approche est plus appropriée sur le plan des produits, des procédés et des services et qu'il est nécessaire de l'intégrer dans toutes les politiques: politique fiscale, politique de l'emploi, politique du marché du travail, politique de l'éducation et de la formation, politiq ...[+++]


Zoals er door de rapporteur op gewezen werd, heeft de Raad besloten om het wetgevend werk te hervatten en het Europees Parlement andermaal te raadplegen over een nieuwe tekst die van de eerbiediging van de mensenrechten een van de fundamentele gegevens van het MEDA-programma maakt en waarin gesteld wordt dat de schending van die rechten de schorsing van de hulp kan teweegbrengen (artikel 3).

Comme le précise le rapporteur, le Conseil a décidé de reprendre le processus législatif et de consulter à nouveau le Parlement européen sur un nouveau texte qui fait du respect des droits de l'homme l'un des éléments fondamentaux du programme MEDA dont la violation peut entraîner la suspension de l'aide (article 3).


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling (van mevrouw Christine Defraigne c.s.), nr. 6-273/1. Aanwijzing van de rapporteur.

Proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle en vue d'autoriser la Cour constitutionnelle à maintenir dans un arrêt rendu sur question préjudicielle les effets d'une inconstitutionnalité constatée (de Mme Christine Defraigne et consorts), n 6-273/1. Désignation du rapporteur.


In haar verslag van vorig jaar over nieuwe ontwikkelingen bij overheidsopdrachten heeft de rapporteur al gewezen op het belang van deze kwestie en aanbevelingen gedaan met betrekking tot verschillende instrumenten voor betere toegang voor KMO's.

Dans son rapport de l'année dernière «sur l'évolution de la passation des marchés publics", la rapporteure a déjà attiré l'attention sur l'importance de cette question et recommandé divers instruments pour améliorer l'accès des PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hetzelfde document heeft de rapporteur erop gewezen dat de prioriteiten van het Europees Parlement voor het financiële kader van het volgend interinstitutioneel akkoord (IIA) zowel van kwantitatieve als van kwalitatieve aard zijn.

Dans ce même document, le rapporteur rappelait également que les priorités du Parlement européen pour les prochaines PF-AII sont de nature quantitative et qualitative.


De griffie van het Europees Hof tot Bescherming van de Rechten van de Mens heeft de rapporteur erop gewezen dat dit rechtscollege nog geen uitspraak heeft hoeven doen over de aantasting van het briefgeheim in het kader van de elektronische post (E-Mail).

Le greffe de la Cour européenne des Droits de l'homme a indiqué au rapporteur que cette juridiction n'a pas encore été amenée à statuer sur la violation du secret de la correspondance s'agissant de courrier électronique.


- Ik ben het volkomen eens met de initiatiefnemer en de rapporteur, die gewezen hebben op de verdiensten van het wetsvoorstel.

- Je partage le point de vue de l'auteur de la proposition de loi et du rapporteur qui en ont souligné les mérites.


De rapporteur en de twee vorige sprekers hebben er voldoende op gewezen dat het belangrijk is dat op het moment dat de WEU wegvalt er toch nog een parlementaire controle kan gebeuren op het intergouvernementele niveau.

Le rapporteur et les deux orateurs précédents ont suffisamment souligné combien il importe, au moment de la disparition de l'UEO, de maintenir la possibilité d'exercer un contrôle parlementaire sur le niveau intergouvernemental.


De rapporteur heeft erop gewezen dat de Raad van State hierover een uiterst negatief advies uitbracht.

Le rapporteur a souligné que le Conseil d'État a émis un avis extrêmement négatif.


De rapporteur heeft terecht gewezen op de boeiende commissiebesprekingen en ik dank haar voor haar uitstekend verslag.

Le rapporteur a légitimement mis l'accent sur le débat captivant en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur op gewezen' ->

Date index: 2023-08-11
w