Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over geluidhinder
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Vertaling van "rapporteur stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder | Groep van rapporteurs over geluidhinder

groupe des rapporteurs sur le bruit | GRB [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur stelt voor dat die nieuwe norm vooraf zou worden uitgevaardigd, zodat de industrie de tijd krijgt om zich aan te passen.

Le rapporteur propose que cette nouvelle norme puisse être édictée en avance afin qu'on laisse le temps aux industriels de s'adapter.


De rapporteur stelt vast dat de door de Kamer overgezonden tekst voor de rest volledig overeenstemt met het voorstel dat hij zelf in de Senaat had ingediend en dat geamendeerd werd overeenkomstig het eerste advies van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, enkele door de Regering gesuggereerde oordeelkundige aanpassingen buiten beschouwing gelaten.

Le rapporteur constate que pour le surplus le texte transmis par la Chambre correspond exactement à la proposition qu'il avait lui-même déposée au Sénat, amendée conformément au premier avis du Conseil de la Communauté germanophone, abstraction faite de certains aménagements judicieux suggérés par le Gouvernement.


De rapporteur stelt ten slotte voor dat het adviescomité op een later tijdstip een bijkomend advies zou uitbrengen over de tweede vraag.

La rapporteuse propose, pour conclure, que le comité d'avis émette ultérieurement un avis complémentaire sur la deuxième question.


De rapporteur stelt voor de zin « Deze Kamer dient hiertoe met een twee derden meerderheid van de uitgebrachte stemmen te beslissen». te vervangen als volgt : « Deze Kamer dient hiertoe bij meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen te beslissen».

Le rapporteur propose de remplacer, dans le texte néerlandais, la phrase « Deze Kamer dient hiertoe met een twee derden meerderheid van de uitgebrachte stemmen te beslissen». par ce qui suit : « Deze Kamer dient hiertoe bij meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen te beslissen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur stelt voor om een aantal specifieke punten met betrekking tot transnationale samenwerkingsmaatregelen, zoals de bevordering van digitale platforms, meer gestructureerde netwerken, betere samenwerking van de actoren ook met universiteiten en culturele instellingen op het gebied van cultuur, media en digitale geletterdheid en in filmeducatie (am. 68) sterker te benadrukken. De rapporteur stelt ook specifieke steun voor de opleiding van professionals in de culturele en creatieve sector ter verbetering van hun digitale vaardigheden (am. 69).

La rapporteure propose de renforcer certains points spécifiques portant sur les mesures de coopération transnationale, tels que la promotion de plateformes numériques, une mise en réseau mieux structurée, une meilleure coopération des opérateurs, y compris avec les universités et les institutions dans les domaines de la culture, des médias et des compétences numériques ainsi que l'éducation cinématographique (am. 68). Elle propose également un soutien spécifique aux professionnels des secteurs de la culture et de la création leur permettant de consolider ...[+++]


De heer Vandenberghe, rapporteur, stelt vast dat de standpunten van de commissieleden betreffende het belangenconflict niet gewijzigd zijn ten opzichte van die welke zijn neergeschreven in het commissieverslag nr. 4-937/1 betreffende het door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie opgeworpen belangenconflict.

M. Vandenberghe, rapporteur, constate que les points de vue des commissaires au sujet du conflit d'intérêts demeurent inchangés par rapport à ceux qui ont été consignés dans le rapport de commission nº 4-937/1 relatif au conflit d'intérêts soulevé par l'Assemblée de la Commission communautaire française.


Mevrouw Van Riet, rapporteur, stelt de terugzending naar de commissie voor.

Mme Van Riet, qui est rapporteur, propose le renvoi en commission.


Hoorzitting met kandidaten voor een ambt van Franstalig staatsraad bij de Raad van State; nr. 6-31/1.- De heer Karl Vanlouwe en mevrouw Cécile Thibaut zijn aangewezen als rapporteur De commissie stelt voor om een uitdrukkelijk gemotiveerde tweede kandidatenlijst voor te dragen Vertrouwen werd geschonken aan de rapporteurs voor een mondeling verslag in plenaire vergadering

Audition de candidats à une fonction de conseiller d'Etat francophone au Conseil d'Etat; n° 6-31/1.- M. Karl Vanlouwe et Mme Cécile Thibaut ont été désignés comme rapporteurs La commission propose de présenter une deuxième liste de candidats formellement motivée Confiance a été faite aux rapporteurs pour un rapport oral en séance plénière


Hoorzitting met kandidaten voor een ambt van Nederlandstalig staatsraad bij de Raad van State; nr. 6-32/1.- De heer Karl Vanlouwe en mevrouw Cécile Thibaut zijn aangewezen als rapporteur De commissie stelt voor om de door de Raad van State voorgedragen kandidatenlijst te bevestigen Vertrouwen werd geschonken aan de rapporteurs voor een mondeling verslag in plenaire vergadering

Audition de candidats à une fonction de conseiller d'Etat néerlandophone au Conseil d'Etat; n° 6-32/1.- M. Karl Vanlouwe et Mme Cécile Thibaut ont été désignés comme rapporteurs La commission propose de confirmer la liste de candidats présentée par le Conseil d'Etat Confiance a été faite aux rapporteurs pour un rapport oral en séance plénière


Hoorzitting met kandidaten voor een ambt van Nederlandstalig assessor bij de Raad van State; nr. 6-30/1.- De heer Karl Vanlouwe en mevrouw Cécile Thibaut zijn aangewezen als rapporteur De commissie stelt voor om de door de Raad van State voorgedragen kandidatenlijst te bevestigen Vertrouwen werd geschonken aan de rapporteurs voor een mondeling verslag in plenaire vergadering

Audition de candidats à une fonction d'assesseur néerlandophone au Conseil d'Etat; n° 6-30/1.- M. Karl Vanlouwe et Mme Cécile Thibaut ont été désignés comme rapporteurs La commission propose de confirmer la liste de candidats présentée par le Conseil d'Etat Confiance a été faite aux rapporteurs pour un rapport oral en séance plénière




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur stelt' ->

Date index: 2024-01-18
w