Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur voorgestelde oplossingen » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur heeft de inhoud van Commissievoorstel 2012/0010 (COD) gewijzigd met het oog op een verhoging van de normen voor gegevensbescherming naar hetzelfde niveau als in de voorgestelde verordening, waarbij tegelijkertijd heldere verklaringen voor de voorgestelde oplossingen worden gegeven.

Le contenu de la proposition de la Commission (2012/0010 (COD)) a été modifié par le rapporteur afin de relever les niveaux de protection et les amener au niveau offert par le règlement proposé et, dans le même temps, de justifier de façon claire les solutions proposées.


Ik zou eveneens de hoop willen uitspreken dat de door de rapporteur voorgestelde oplossingen – het opstellen van een verplaatsingsvoorstel en met name van een verslag waarin niet alleen de juridische en economische aspecten van de voorgenomen zetelverplaatsing worden toegelicht en onderbouwd, maar ook de gevolgen van de verplaatsing voor de aandeelhouders en de werknemers worden uiteengezet – geen bijkomende belemmering zullen vormen voor de verplaatsing van ondernemingen.

J’espère également que les solutions avancées par le rapporteur, parmi lesquelles il y a la rédaction par l’entreprise d’une proposition de transfert, et plus particulièrement d’un rapport expliquant et justifiant les aspects légaux et économiques de la proposition et indiquant ses conséquences pour les associés et les salariés de la société, ne constitueront pas de nouveaux obstacles au transfert des sociétés.


Ten derde dienen we onze steun te verlenen aan de door de rapporteur voorgestelde oplossingen om de verkoop op afstand van accijnsgoederen onder het toepassingsgebied van deze richtlijn en ook onder de accijnsschorsingsregeling te laten vallen, door de toepassing van beperktere garanties voor gebruikers die aan de voorwaarden van goed gedrag en regelmatig gebruik van het systeem van zekerheidstelling voldoen.

Troisièmement, nous devons soutenir les solutions proposées par la rapporteure sur l’inclusion de la vente à distance de marchandises soumises à accises dans le champ d’application de la directive et, également, dans le régime de suspension de droits, en appliquant des garanties réduites aux entités qui satisfont aux conditions de bonne conduite et utilisent régulièrement le système de garanties.


Als lid van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid verleen ik bijgevolg mijn steun aan het merendeel van de door de rapporteur voorgestelde oplossingen en met name aan een aantal technische en organisatorische maatregelen. Ik ben er immers van overtuigd dat deze zullen bijdragen tot het verwezenlijken van onze voornaamste doelstelling, namelijk het tegengaan van de vervuiling door te investeren in milieuvriendelijke technologieën die minder CO2 uitstoten.

En tant que membre de la commission de l’environnement, je soutiens donc la plupart des mesures proposées par le rapporteur (et notamment les mesures techniques et organisationnelles). Ces actions contribueront à la réalisation de notre objectif fondamental, qui est de diminuer la pollution en investissant dans des technologies écologiques présentant des émissions de CO2 réduites.


De rapporteur is van mening dat in het debat over het initiatiefverslag van het Parlement een tweevoudig doel moet worden nagestreefd: enerzijds moeten de 21 door de Commissie voorgestelde acties en het in Malta gepresenteerd actieplan aandachtig worden bestudeerd en moet vooral de aandacht worden toegespitst op de vaststelling van prioritaire acties en de concrete verwezenlijking ervan, en anderzijds moeten de Commissie en de lidstaten ertoe worden aangezet om aan de hand van een zeker tijdschema en effectieve oplossingen ...[+++]

Votre rapporteur estime que le débat sur le rapport d'initiative du Parlement doit avoir un double objectif: d'une part, analyser attentivement les 21 actions proposées par la Commission et le plan d'application présenté à Malte en se focalisant sur le choix des actions prioritaires et leur réalisation et, d'autre part, inciter la Commission et les États membres à apporter dans des délais déterminés des solutions efficaces à d'autres questions qui ont été laissées en suspens et qu'il est essentiel de régler pour que l'Europe conserve sa place de première destination touristique au monde.


De Voltallige Vergadering van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft een advies goedgekeurd over de huidige gemeenschappelijke marktordening voor olijven en olijfolie, de noodzaak van een hervorming ervan en de door de Commissie voorgestelde oplossingen (rapporteur: de heer QUEVEDO ROJO, Groep Diverse werkzaamheden, Spanje).

Le Comité économique et social (CES) vient d'adopter en session plénière un avis sur l'actuelle organisation commune des marchés des olives et de l'huile d'olive, la nécessité d'une réforme et les solutions proposées par la Commission (rapporteur : M. Leopoldo QUEVODO ROJO, Groupe des Activités diverses, Espagne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur voorgestelde oplossingen' ->

Date index: 2021-04-20
w