Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur zijn magnifieke verslag heeft » (Néerlandais → Français) :

De twee wijzigingen die de rapporteur in het verslag heeft ingevoerd, betreffen kleine aanpassingen van de overwegingen en enkele technische correcties van de kaarten.

Les deux changements apportés au rapport par le rapporteur entraînent des modifications mineures dans les considérants et certaines corrections techniques au niveau des cartes.


De twee wijzigingen die de rapporteur in het verslag heeft ingevoerd, betreffen kleine aanpassingen van de overwegingen en enkele technische correcties van de kaarten.

Les deux changements apportés au rapport par le rapporteur entraînent des modifications mineures dans les considérants et certaines corrections techniques au niveau des cartes.


Terwijl we wachten op een debat over visserij, over Erasmus en over de burgers, geven we er de voorkeur aan, tijdens deze begrotingsnamiddag, terwijl we de thee maar overslaan, want het is bijna 17.00 uur, om de kleine begrotingskoekjes rond te delen waarmee onze rapporteur zijn magnifieke verslag heeft versierd. Want dat is toch wel heel prettig.

En attendant de parler de la pêche, d’Erasmus et des citoyens, on préfère, pendant cette après-midi budgétaire, à défaut de prendre le thé, puisqu’il est bientôt 17 heures, échanger les petits biscuits budgétaires dont notre rapporteur a agrémenté son magnifique rapport. Ce qui est quand même très agréable.


Het Controlecollege heeft beslist om de rapporteurs te verzoeken om, voor de volgende vergadering, een verslag op te stellen.

Le Collège de contrôle a décidé de charger les rapporteurs de lui présenter un rapport lors de sa réunion suivante.


Ik ben de rapporteur en mijn verslag heeft vier doelen.

J’en serai le rapporteur, et mon rapport poursuivra quatre objectifs.


De auditeur-rapporteur heeft op 2 oktober 2013 een verslag over de zaak neergelegd, opgemaakt op basis van artikel 93 van het besluit van de Regent tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State.

Un rapport sur l'affaire, rédigé sur la base de l'article 93 de l'arrêté du Régent déterminant la procédure devant la section du contentieux du Conseil d'Etat, a été déposé le 2 octobre 2013 par l'auditeur-rapporteur.


België is als lidstaat-rapporteur aangewezen en heeft het verslag van de bevoegde instantie samen met een aanbeveling overeenkomstig artikel 14, leden 4 en 6, van Verordening (EG) nr. 1451/2007 op 5 maart 2010 bij de Commissie ingediend.

La Belgique a été désignée comme État membre rapporteur et a soumis à la Commission le rapport de l’autorité compétente, ainsi qu’une recommandation en date du 5 mars 2010, conformément à l’article 14, paragraphes 4 et 6, du règlement (CE) no 1451/2007.


Het is, anders gezegd, een heilzaam proces waarover we praten, en dat is waar de strategie voor markttoegang, waarover rapporteur een uitstekend verslag heeft gepresenteerd, helemaal om draait.

Nous parlons d’un processus vertueux, qui n’est rien d’autre que la stratégie d’accès au marché faisant l’objet de l’excellent rapport présenté par notre rapporteur


1. Overeenkomstig artikel 10, § 1, van de wet van 7 juli 1994 heeft de Controlecommissie, op grond van onder meer het tussentijds verslag van de rapporteurs, de verslagen van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel en Namen op hun juistheid en volledigheid onderzocht.

1. Conformément à l'article 10, § 1, de la loi du 7 juillet 1994, la Commission de contrôle a statué, sur la base notamment du rapport intérimaire des rapporteurs, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports des présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur.


[35] Diverse europarlementariërs zijn als rapporteur opgetreden op de conferentie van Liverpool; het verslag van Henri Weber over de toepassing van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn heeft betrekking op de herziening van de richtlijn.

[35] Plusieurs parlementaires ont joué le rôle de rapporteur lors de la conférence de Liverpool. Le rapport élaboré par M. Henri Weber sur l’application des articles 4 et 5 de la directive concerne le réexamen de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur zijn magnifieke verslag heeft' ->

Date index: 2021-12-26
w