Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerscomité Crèche-Kinderbewaarplaats Alain Poher
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Traduction de «rapporteurs alain » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Beheerscomité Crèche-Kinderbewaarplaats Alain Poher

Comité de gestion de la crèche-garderie d'enfants Alain Poher


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de presentatie van zijn advies zette rapporteur Alain Hutchinson nog eens duidelijk uiteen waar het hem om ging: "Ik wil op de eerste plaats een einde maken aan de sociale dumping, die steeds meer gedetacheerde werknemers in de EU treft.

Lors de la présentation de son avis, le rapporteur Alain Hutchinson a souligné la ligne qu'il a souhaité défendre: "Ma préoccupation principale est d'aborder le problème du nombre croissant de travailleurs détachés dans l'Union européenne qui sont victimes de dumping social, les travailleurs étant souvent engagés dans le seul but d'être détachés.


Aanwijzing rapporteur(s): Michel Barbeaux, Alain Destexhe

Désignation rapporteur(s): Michel Barbeaux, Alain Destexhe


Aanwijzing rapporteur(s): Alain Destexhe, Erika Thijs

Désignation rapporteur(s): Alain Destexhe, Erika Thijs


Aanwijzing rapporteur(s): Michel Barbeaux, Alain Destexhe

Désignation rapporteur(s): Michel Barbeaux, Alain Destexhe


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanwijzing rapporteur(s): Alain Destexhe, Jeannine Leduc

Désignation rapporteur(s): Alain Destexhe, Jeannine Leduc


Aanwijzing rapporteur(s): Jean-Marie Dedecker, Alain Destexhe

Désignation rapporteur(s): Jean-Marie Dedecker, Alain Destexhe


- ***Aanbeveling over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen (17238/2010 - C7-0031/2011 - 2010/0335(NLE) ) - Commissie PECH - Rapporteur: Alain Cadec (A7-0192/2011 )

- *** Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et la République des Seychelles (17238/2010 - C7-0031/2011 - 2010/0335(NLE) ) - commission PECH - Rapporteur: Alain Cadec (A7-0192/2011 )


- ***Aanbeveling over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen (17238/2010 - C7-0031/2011 - 2010/0335(NLE)) - Commissie PECH - Rapporteur: Alain Cadec (A7-0192/2011)

- *** Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et la République des Seychelles (17238/2010 - C7-0031/2011 - 2010/0335(NLE)) - commission PECH - Rapporteur: Alain Cadec (A7-0192/2011)


Ik zou verder graag in het bijzonder de heer Maroš Šefčovič van de Commissie willen danken; ik zou mijn dank willen uitspreken aan de Spaanse en Belgische voorzitterschappen, alle twee lid van ons trio; en zeer bijzondere dank en felicitaties moeten worden betuigd aan het Europees Parlement, aan allen die aan deze uiterst belangrijke taak hebben meegewerkt: de voorzitters van de commissies, en ook de rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis en Gerald Häfner, en alle andere leden die hebben bijgedragen aan dit uiterst belangrijke werk.

Je voudrais remercier M. Maroš Šefčovič de la Commission; je voudrais remercier les Présidences belge et espagnole, tous les deux membres de notre trio, et remercier et féliciter tout particulièrement le Parlement européen, tous ceux qui, au sein du Parlement, ont participé à ce travail très important: les présidents des commissions, les rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis et Gerald Häfner, ainsi que tous les autres députés qui se sont engagés dans cette œuvre considérable.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen zou ik de rapporteur, Alain Hutchinson, willen bedanken voor de kwaliteit van zijn werk over dit belangrijke onderwerp dat van een zo cruciaal belang is voor onze toekomst.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord remercier et féliciter le rapporteur Alain Hutchinson, pour la qualité de son travail sur ce sujet important et ô combien sensible pour notre avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs alain' ->

Date index: 2023-10-13
w