Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigingsprocedure
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Ratificatieprocedure
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «ratificatieprocedure betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekrachtigingsprocedure | ratificatieprocedure

procédure de ratification


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de ratificatieprocedure betreft moet opgemerkt worden dat naast de lidstaten ook de Europese Unie het verdrag zal moeten ratificeren.

Concernant la procédure de ratification, il convient de noter qu’outre les États membres, l’Union européenne aura également à ratifier le Traité.


1. Wat is de huidige stand van zaken met betrekking tot de ratificatieprocedure, meer bepaald wat de goedkeuring van het protocol door de verschillende assemblees betreft?

1. Quel est l'état actuel de cette procédure, au niveau de l'assentiment par les différentes assemblées?


Wat de opmerkingen van de Raad van State betreft (cf. stuk Senaat, nr. 2-731/1, 2000-2001, blz. 16), legt hij uit dat de ratificatieprocedure van de Overeenkomst door de gemeenschaps- en gewestraden gelijktijdig in de respectieve instellingen ingesteld werd.

Pour ce qui concerne les remarques faites par le Conseil d'État (cf. doc. Sénat, nº 2-731/1, 2000-2001, p. 16), il explique que la procédure de ratification de la Convention par les conseils communautaires et régionaux a été introduite parallèlement dans les différentes institutions.


Gezien deze overeenkomst gemengd zowel eerste (communautaire) als derde pijler-materie betreft, konden de EU-Lidstaten beslissen of zij een nationale ratificatieprocedure nodig achtten.

Étant donné que cet accord concerne une matière mixte relevant à la fois du premier pilier (communautaire) et du troisième pilier, les États membres de l'Union européenne ont pu déterminer s'ils estimaient nécessaire d'engager une procédure de ratification nationale. Quelques États membres ont décidé de le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het partenariaatsakkoord betreft betekende dit in concreto dat de lidstaten waar de ratificatieprocedure nog aan de gang was deze procedure zouden stil leggen tot de Ministerraad zou beslissen toch tot ratificatie over te gaan.

En ce qui concerne l'accord de partenariat, cela signifiait concrètement que les États membres où la procédure de ratification était toujours en cours interrompraient cette procédure jusqu'à ce que le Conseil des ministres européen décide de procéder malgré tout à la ratification.


De slotbepaling betreft de ratificatieprocedure, de inwerkingtreding, het toepassingsgebied van de Overeenkomst en de mogelijkheid tot opzegging ervan (artikel 4).

La disposition finale concerne la procédure de ratification, l'entrée en vigueur, le champ d'application de l'accord et la possibilité de le dénoncer (article 4).


Voor wat de conventie België – Marokko betreft, bevindt deze zich in Marokko in de ratificatieprocedure, terwijl in België de instemmingswet aangenomen is bij datum van 12 februari 2009.

En ce qui concerne la convention Belgique – Maroc, celle-ci en est au stade de la procédure de ratification au Maroc, tandis qu'en Belgique, la loi portant assentiment a été approuvée le 12 février 2009.


22. dringt, teneinde de eerste fase af te ronden, aan op een hervatting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur, aangezien een associatieovereenkomst zoals deze van uitzonderlijk belang is en zevenhonderd miljoen mensen betreft, en indien zij spoedig wordt gesloten, de meest ambitieuze biregionale overeenkomst ter wereld zal zijn; dringt tevens aan op de voltooiing, vóór de top van Madrid, van de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika, op een herziening van de politieke en samenwerkingsovereenkomst van 2003 met de Andesgemeenschap en een verdieping van de b ...[+++]

22. préconise que, dans le cadre de la première étape, les négociations concernant l'accord d'association UE-Mercosur soient reprises, étant donné qu'un accord d'association de ce genre, d'une importance capitale et qui affecte 700 millions de personnes, constituerait l'accord birégional le plus ambitieux du monde s'il était conclu rapidement; préconise également que les négociations concernant l'accord d'association UE-Amérique centrale soient menées à bien avant le sommet de Madrid, que l'accord commercial multipartite entre l'UE et les pays de la Communauté andine soit révisé et que les accords d'association existants avec le Mexique et le Chili soient approfondis; prend acte que les négociations sur l'accord multilatéral avec les pays ...[+++]


26. is verheugd over het feit dat de ECB zich duidelijk heeft uitgesproken vóór ratificatie van de ontwerpgrondwet, waarin de essentiële onderdelen worden genoemd van het politieke kader voor de EMU voor wat betreft zowel de monetaire pijler als de economische en fiscale pijlers; onderstreept dat de ratificatieprocedure geen enkele invloed heeft op het functioneren van de monetaire unie noch op de stabiliteit van de euro; dringt er bij de ECB op aan de geloofwaardigheid van de euro verder te blijven garanderen en te blijven zorgen v ...[+++]

26. se félicite de ce que la BCE se soit clairement prononcée en faveur de la ratification du projet de Constitution, qui énumère les éléments essentiels du cadre politique pour l'UEM tant dans le pilier monétaire que dans les piliers économique et fiscal; souligne que le processus de ratification n'a aucune influence sur le fonctionnement de l'union monétaire et n'affecte pas la stabilité de l'euro; invite la BCE à continuer à garantir la crédibilité de l'euro et à assurer la stabilité des prix, qui est la condition préalable à un environnement macroéconomique non inflationniste propice à la croissance économique et à la création d'em ...[+++]


2. verzoekt de Raad zorg te dragen voor een gecoördineerde aanpak van de tijdschema's van de nationale ratificatieprocedures en de beste praktijken uit te wisselen waar het de parlementaire controle en de campagnes voor het referendum betreft;

2. demande au Conseil de rechercher une approche coordonnée quant au calendrier des procédures nationales de ratification et de partager les meilleures pratiques en matière de contrôle parlementaire et de campagne référendaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratificatieprocedure betreft' ->

Date index: 2023-05-28
w