Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berekend niveau
Berekende belastingwaarde
Berekende kosten
Berekende lasten
Cijfermatig berekend
Contract met uitgestelde rente
Delayed rate settlement
Gross rating point
IBOR
Interbank offered rate
Interbankenrente
Rating
Statistisch

Traduction de «rating berekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


statistisch | cijfermatig berekend

statistique (a et sf) | statistique






IBOR | Interbankenrente | Interbank offered rate

taux interbancaire offert | TIO




Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement

accord à taux différé | A.T.D.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het risico wordt gedefinieerd in termen van „verwachte verliezen”, die worden berekend aan de hand van verschillende criteria (met inbegrip van zekerheden, maar ook de rating van de tegenpartij, het projectrisico, het uitbetalingsprofiel en het aflossingsprofiel van de lening, de leentermijn, de rangorde). Het resultaat is specifiek voor het project.

Le risque est défini en termes de «pertes attendues» qui sont calculées sur la base de différents critères (notamment la sûreté fournie, mais aussi la notation de la contrepartie, le risque associé au projet, le profil de paiement et de remboursement du prêt, la durée du prêt, le niveau de subordination). Le résultat varie en fonction de chaque projet.


Overeenkomstig punt 4 van Bijlage III wordt de module berekend als een combinatie van de kapitaalvereisten voor ten minste de volgende submodules: 1° de gevoeligheid van de waarde van de activa, passiva en financiële instrumenten voor veranderingen in de rentetermijnstructuur of in de volatiliteit van de rente (renterisico - interest rate risk); 2° de gevoeligheid van de waarde van de activa, passiva en financiële instrumenten voor veranderingen in het niveau of in de volatiliteit van de marktprijzen van aandelen (aandelenrisico - eq ...[+++]

Il est calculé, conformément au point 4 de l'Annexe III, comme résultant de la combinaison des exigences de capital applicables au moins aux sous-modules suivants: 1° la sensibilité de la valeur des actifs, des passifs et des instruments financiers aux changements de la courbe des taux d'intérêt ou de la volatilité des taux d'intérêt (risque de taux d'intérêt - interest rate risk); 2° la sensibilité de la valeur des actifs, des passifs et des instruments financiers aux changements du niveau ou de la volatilité de la valeur de marché des actions (risque sur actions - equity risk); 3° la sensibilité de la valeur des actifs, des passifs e ...[+++]


Onverminderd punt 8 wordt de risicogewogen post van een securitisatie- of hersecuritisatiepositie met een rating berekend door op de waarde van de post het risicogewicht toe te passen dat overeenkomt met de kredietkwaliteitscategorie waarin de kredietbeoordeling door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 98 is ondergebracht, zoals in tabel 1 is weergegeven”.

Sous réserve du point 8, le montant pondéré d’exposition d’une position de titrisation ou de retitrisation notée est calculé en appliquant à la valeur exposée au risque la pondération de risque associée, comme indiqué au tableau 1, à l’échelon de qualité du crédit auquel les autorités compétentes ont décidé, en application de l’article 98, d’associer l’évaluation du crédit».


Conform de ratingbenadering wordt de risicogewogen post van een securitisatie- of hersecuritisatiepositie met een rating berekend door op de waarde van de post het met 1,06 vermenigvuldigde risicogewicht toe te passen dat overeenkomt met de kredietkwaliteitscategorie waarin de kredietbeoordeling door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 98 is ondergebracht, zoals in tabel 4 is weergegeven”.

Dans le cadre de la méthode fondée sur les notations, le montant d’exposition pondéré d’une position de titrisation ou de retitrisation notée est calculé en appliquant à la valeur exposée la pondération associée, comme indiqué au tableau 4 ci-après, à l’échelon de qualité du crédit auquel les autorités compétentes ont décidé, en application de l’article 98, d’associer l’évaluation du crédit, multipliée par 1,06».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conform de ratingbenadering wordt de risicogewogen post van een securitisatie- of hersecuritisatiepositie met een rating berekend door op de waarde van de post het met 1,06 vermenigvuldigde risicogewicht toe te passen dat overeenkomt met de kredietkwaliteitscategorie waarin de kredietbeoordeling door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 98 is ondergebracht, zoals in tabel 4 is weergegeven”.

Dans le cadre de la méthode fondée sur les notations, le montant d’exposition pondéré d’une position de titrisation ou de retitrisation notée est calculé en appliquant à la valeur exposée la pondération associée, comme indiqué au tableau 4 ci-après, à l’échelon de qualité du crédit auquel les autorités compétentes ont décidé, en application de l’article 98, d’associer l’évaluation du crédit, multipliée par 1,06».


Onverminderd punt 8 wordt de risicogewogen post van een securitisatie- of hersecuritisatiepositie met een rating berekend door op de waarde van de post het risicogewicht toe te passen dat overeenkomt met de kredietkwaliteitscategorie waarin de kredietbeoordeling door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 98 is ondergebracht, zoals in tabel 1 is weergegeven”.

Sous réserve du point 8, le montant pondéré d’exposition d’une position de titrisation ou de retitrisation notée est calculé en appliquant à la valeur exposée au risque la pondération de risque associée, comme indiqué au tableau 1, à l’échelon de qualité du crédit auquel les autorités compétentes ont décidé, en application de l’article 98, d’associer l’évaluation du crédit».


Teneinde kredietinstellingen niet met onredelijke en onevenredig hoge uitvoeringskosten te ontmoedigen over te gaan naar de interne-rating (IRB)-benadering of geavanceerde meetbenaderingen (AMA) voor het berekenen van de vermogensvereisten tijdens de overgangsperiode, mogen kredietinstellingen die sinds 1 januari 2010 zijn overgaan op IRB-benadering of AMA en die derhalve eerder hun vermogensvereisten hebben berekend volgens de minder verfijnde benaderingen, als de toezichthouder ermee instemt, de minder verfijnde benaderingen gebruiken voor het berekenen van het overgangsminimum.

Afin de ne pas dissuader les établissements de crédit d’adopter l’approche fondée sur les notations internes ou l’approche par mesure avancée pour le calcul des exigences de fonds propres pendant la période transitoire en raison du coût déraisonnable et disproportionné de leur mise en œuvre, il devrait être possible d’autoriser les établissements de crédit étant passés à ces méthodes de calcul depuis le 1er janvier 2010, après avoir précédemment calculé leurs exigences de fonds propres selon d’autres méthodes moins sophistiquées, sous réserve de l’accord des autorités de surveillance, à faire usage des méthodes moins sophistiquées pour f ...[+++]


Art. 17. § 1. De interesten op het nog door het betreffende gewest verschuldigde bedrag bedoeld in artikel 3, § 2, 4, § 2, 6, § 2, 7, § 2, 8, § 2, 11, § 2, 12, § 2, 15, § 3, en 16, § 3 of op het nog door de Federale Overheidsdienst Financiën terug te storten bedrag bedoeld in artikel 3, § 3, 4, § 3, 6, § 3, 7, § 3, 8, § 3, 11, § 3, 12, § 3, 15, § 2, en 16, § 2 worden berekend per kalendermaand op basis van het rekenkundig gemiddelde van de wekelijkse notering gedurende de betrokken kalendermaand van de marginale rentevoet van de ECB ...[+++]

Art. 17. § 1. Les intérêts sur les montants encore dus par la région concernée visés aux articles 3, § 2, 4, § 2, 6, § 2, 7, § 2, 8, § 2, 11, § 2, 12, § 2, 15, § 3 et 16, § 3 ou sur les montants visés aux articles 3, § 3, 4, § 3, 6, § 3, 7, § 3, 8, § 3, 11, § 3, 12, § 3, 15, § 2, et 16, § 2 encore à rembourser par le Service Public Fédéral Finances, sont calculés par mois calendrier selon la moyenne arithmétique de la cotation hebdomadaire durant le mois concerné du taux d'intérêt marginal comme publié sur la page Reuters ECB01 (marginal rate ou allotement) diminué d'une marge de 25 points de base.


Art. 7. § 1. De interesten op het nog door het Vlaams Gewest verschuldigde bedrag bedoeld in artikel 1, § 1 en de artikelen 2, 3, 5, § 1 en 6, § 1, of in voorkomend geval op het nog door de Federale Overheidsdienst Financiën terug te storten bedrag bedoeld in de artikelen 5, § 3, en 6, § 3 worden berekend per kalendermaand op basis van het rekenkundig gemiddelde van de wekelijkse notering gedurende de betrokken kalendermaand van de marginale rentevoet van de ECB zoals gepubliceerd op Reuters-pagina ECB01 (marginal rate of allotment) ...[+++]

Art. 7. § 1. Les intérêts sur le montant encore dû par la Région flamande visé à l'article 1, § 1 et aux articles 2, 3, 5, § 1, et 6, § 1, ou le cas échéant sur le montant visé aux articles 5, § 3, et 6, § 3, encore à rembourser par le Service Public Fédéral Finances, sont calculés par mois calendrier selon la moyenne arithmétique de la cotation hebdomadaire durant le mois concerné du taux d'intérêt marginal comme publié sur la page Reuters ECB01 (marginal rate ou allotement) diminué d'une marge de 25 points de base.


- voor de boekjaren 2009 (pro rata temporis, vanaf 7 november 2009) tot 2017 (pro rata temporis tot 6 november 2017) : een percentage van de inschrijvingsprijs, berekend op basis van de « interest rate swap » op acht (8) jaar, vastgesteld twee werkdagen vóór 7 november 2009 (telerate bladzijde 42.281), om 10 uur, te Londen, - of een overeenstemmende rentevoet die deze zou hebben vervangen, en dat een netto rendement na belasting van 90 basispunten overlaat, en verminderd over de periode met een percentage dat overeenstemt met tien pro ...[+++]

- pour les exercices sociaux 2009 (pro rata temporis, à partir du 7 novembre 2009) à 2017 (pro rata temporis, jusqu'au 6 novembre 2017) : un pourcentage du prix de souscription, calculé sur base de « l'interest rate swap » à huit (8) ans fixé deux jours ouvrables avant le 7 novembre 2009 (telerate page 42 281), à 10 heures, heure de Londres, - ou à un taux correspondant qui serait substitué -, et laissant une marge nette après impôt de 90 points de base, et diminué sur la période d'un pourcentage correspondant à dix pourcent (10 %) du prix de souscription en 2009 et actualisé sur la période de huit (8) ans au taux de « l'interest rate sw ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rating berekend' ->

Date index: 2020-12-27
w