Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rationaliseringen " (Nederlands → Frans) :

Rationaliseringen zijn onontbeerlijk, maar de lidstaten waar de moederbedrijven gevestigd zijn, zullen er alles aan doen om andere landen, zoals België, waar alleen assemblagebedrijven gevestigd zijn, voor die rationaliseringen te laten opdraaien.

Des rationalisations devront avoir lieu mais les États qui hébergent les maisons mères des grandes marques vont tout mettre en œuvre afin de faire peser la totalité du poids de ces rationalisations sur d'autres pays tels que la Belgique qui ne fait que de l'assemblage.


Rationaliseringen zijn onontbeerlijk, maar de lidstaten waar de moederbedrijven gevestigd zijn, zullen er alles aan doen om andere landen, zoals België, waar alleen assemblagebedrijven gevestigd zijn, voor die rationaliseringen te laten opdraaien.

Des rationalisations devront avoir lieu mais les États qui hébergent les maisons mères des grandes marques vont tout mettre en œuvre afin de faire peser la totalité du poids de ces rationalisations sur d'autres pays tels que la Belgique qui ne fait que de l'assemblage.


In dit verband wenst België er ook de nadruk op te leggen dat de wil — waar ik achter sta — om de doeltreffendheid en de efficiëntie van de organisatie te verbeteren niet mag samengaan met de mogelijke negatieve gevolgen veroorzaakt door de grote rationaliseringen op industrieel vlak.

Dans le même ordre d'idées, la Belgique tient également à souligner que la volonté — que je soutiens — d'améliorer davantage l'efficacité et l'efficience de l'Agence ne peut pas rimer avec les effets négatifs qu'ont pu engendrer ceux provoqués par les grandes rationalisations au niveau industriel.


I. gelet op de rationaliseringen en productiviteitsstijgingen die kunnen gerealiseerd worden door een meer logische verdeling van alle operationele en coördinerende taken binnen de NMBS Groep, en de bijdrage die deze herschikking kan leveren tot herstel van het financieel evenwicht in het ondernemingsplan van de groep,

I. vu les rationalisations et les augmentations de productivité qui peuvent être réalisées par le biais d'une répartition plus logique de toutes les tâches opérationnelles et de coordination au sein du Groupe SNCB, et le fait que cette réorganisation peut contribuer à rétablir l'équilibre financier dans le plan d'entreprise du groupe,


2° inlichtingen over de structuur van de centra inclusief over fusies, overnames, sluitingen, uitbreidingen, rationaliseringen of andere belangrijke structuurwijzigingen waarover het centrumbestuur onderhandelingen of besprekingen voert, en de weerslag daarvan op de evolutie van de werkgelegenheid;

2° des renseignements sur la structure des centres, y compris les fusions, reprises, fermetures, extensions, rationalisations ou autres importantes restructurations au sujet desquelles la direction du centre mène des négociations ou en discussions, et la répercussion sur l'évolution de l'emploi;


Uiteindelijk zijn dat niet de mensen die graag veranderingen, moderniseringen en rationaliseringen doorvoeren.

En fin de compte, ce ne sont pas ces personnes-là qui aiment à procéder à des changements, à des modernisations et à des rationalisations.


De kloof die daarbij ontstaat, kan door rationaliseringen gedicht worden, maar er zijn grenzen.

À cet égard, on constate une divergence pouvant être résolue à l’aide de la rationalisation, mais pas de façon illimitée.


(42) Krachtens artikel 5 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS kan deze steun ter dekking van kosten die uitdrukkelijk in de bijlage bij die beschikking worden genoemd, namelijk lasten voor de betaling van de sociale uitkeringen die het gevolg zijn van de pensionering van werknemers voordat deze de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd hebben bereikt, en andere uitzonderlijke uitgaven voor werknemers die hun baan hebben verloren als gevolg van herstructureringen en rationaliseringen, als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd op voorwaarde dat het steunbedrag die kosten niet overschrijdt.

(42) En vertu de l'article 5 de la décision n° 3632/93/CECA, ces aides qui sont explicitement mentionnées à l'annexe de la décision, à savoir les charges de paiement des prestations sociales entraînées par la mise à la retraite de travailleurs avant qu'ils n'aient atteint l'âge légal de la mise à la retraite et les autres dépenses exceptionnelles pour les travailleurs privés de leur emploi à la suite de restructurations et de rationalisations, peuvent être considérées comme compatibles avec le bon fonctionnement du marché commun si leur montant ne dépasse pas les coûts.


(78) Deze steun dient ter dekking van de volgende kosten, met uitzondering van de door de staat als bijzondere bijdrage, zoals bedoeld in artikel 56 van het EGKS-Verdrag, gedragen kosten voor sociale vergoedingen: lasten in verband met de betaling van de sociale uitkeringen die het gevolg zijn van de pensionering van werknemers vooraleer deze de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd hebben bereikt, andere uitzonderlijke uitgaven voor werknemers die ingevolge herstructureringen en rationaliseringen hun baan hebben verloren, uitbetaling van pensioenen en schadeloosstellingen buiten het wettelijke systeem aan werknemers die ingevolge herstructure ...[+++]

(78) Ces montants d'aides sont destinés à couvrir, à l'exception des coûts des prestations sociales pris en charge par l'État au titre de la contribution spéciale visée à l'article 56 du traité CECA: les charges correspondant au paiement des prestations sociales entraînées par la mise à la retraite de travailleurs avant qu'ils n'aient atteint l'âge de la retraite, les autres dépenses exceptionnelles pour les travailleurs privés de leur emploi par suite de restructurations et de rationalisation, le paiement de retraites et d'indemnités en dehors du système légal aux travailleurs privés de leur emploi par suite de restructurations et de ra ...[+++]


Wat vraag 2F betreft, kan het Fonds pas worden geactiveerd wanneer de rationaliseringen die in de nieuwe wet worden voorzien, worden geïmplementeerd.

J'en viens à votre question 2F. Le Fonds ne sera activé que lorsque les rationalisations prévues dans la nouvelle loi seront implémentées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rationaliseringen' ->

Date index: 2021-08-31
w