Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raul castro " (Nederlands → Frans) :

Behalve mijn ontmoeting met mijn Cubaanse ambtgenoot heb ik uitgebreid kunnen spreken met president Raul Castro, met de minister van Buitenlandse Handel en Buitenlandse Investeringen, dhr. Malmierca, en tot slot met de vicepresident, dhr. Cabrisas Ruiz.

Outre la rencontre avec mon homologue cubain, j'ai eu l'occasion de m'entretenir longuement avec le président Raul Castro de même qu'avec le ministre du Commerce extérieur et des Investissements étrangers M. Malmierca et enfin avec le vice-président M. Cabrisas Ruiz.


Tijdens uw recentste bezoek aan Cuba zou u gesprekken hebben gevoerd met verschillende beleidsverantwoordelijken, onder wie Raùl Castro, over talrijke onderwerpen die verband houden met de relaties tussen de twee landen.

Lors de votre récente visite à Cuba, vous auriez eu l'opportunité de vous entretenir avec différents responsables politiques, dont le président Raoul Castro, concernant de nombreuses thématiques qui entourent les relations entre nos deux pays.


2. Tijdens het onderhoud dat ik had, zowel met mijn ambtsgenoot Bruno Rodriguez als met president Raul Castro, heb ik de eerbiediging van de mensenrechten aangekaart.

2. Le respect des droits de l'homme a été soulevé autant lors de mon entretien avec mon homologue, M. Bruno Rodriguez qu'avec le président Raul Castro.


Guillermo Fariñas, de winnaar van de Sacharovprijs voor de mensenrechten van vorig jaar, heeft het Cubaanse regime, en dan met name de eerste secretaris van de Communistische Partij van Cuba, Raúl Castro, beschuldigd van de dood van Juan Soto.

Guillermo Fariñas, le lauréat du Prix Sakharov pour les droits de l’homme l’année dernière, a accusé le régime cubain et, en particulier, le Premier secrétaire du Parti communiste, Raúl Castro, de la mort de Juan Soto.


Raúl Castro zou zijn volgelingen hebben aangespoord geweld te gebruiken tegen de oppositie tijdens het kortgeleden afgesloten zesde partijcongres van de Cubaanse Communistische Partij en de Cubaanse dissidenten wijzen hem aan als de verantwoordelijke voor deze nieuwe moord.

Il est probable que Raúl Castro ait incité ses partisans à utiliser la violence contre l’opposition pendant le sixième congrès du Parti communiste de Cuba, qui s’est récemment terminé, et les dissidents cubains le désignent comme responsable de ce dernier meurtre.


Helaas ondervindt de heer Fariñas moeilijkheden om aanstaande woensdag hier persoonlijk de prijs in ontvangst te nemen, ondanks mijn persoonlijke interventie in een brief aan Raul Castro, de president van Cuba.

Malheureusement, il sera difficile pour M. Fariñas de se déplacer pour recevoir ce prix en personne mercredi prochain, malgré mon intervention à travers une lettre adressée au président cubain, Raúl Castro.


3. betreurt dat het politieke, economische en sociale stelsel in Cuba in wezen onveranderd blijft, ondanks het feit dat een overdracht van de macht heeft plaatsgehad van Fidel Castro naar een door diens broer Raúl Castro geleid collectief; onderstreept het belang van structurele economische en sociale hervormingen om de levensomstandigheden van de Cubaanse bevolking te verbeteren en roept de Cubaanse regering op de nodige stappen te ondernemen;

3. regrette qu'en dépit du transfert de pouvoir de Fidel Castro à une direction collective à la tête de laquelle se trouve son frère Raúl Castro, le système politique, économique et social cubain reste fondamentalement inchangé; souligne l'importance de réformes économiques et sociales structurelles afin d'améliorer les conditions de vie du peuple cubain et encourage le gouvernement cubain à prendre les mesures nécessaires à cet effet;


F. overwegende dat de Cubaanse regering onder het nieuwe bewind van Raúl Castro doorgaat met het afdwingen van politieke conformiteit en daarbij gebruik maakt van strafrechtelijke vervolging, langdurige en kortdurende detentie, intimidatie, ontzegging van werkgelegenheid en reisbeperkingen,

F. considérant que, sous la nouvelle direction de Raúl Castro, le gouvernement cubain continue d'imposer la conformité politique, en usant de poursuites judiciaires, de mesures de détention à long et à court terme, de harcèlement, de refus d'emploi et de restrictions aux voyages,


De regering van Raul Castro betwist het " gemeenschappelijk standpunt" van 1996 van de EU, dat een link legt tussen de euro-cubaanse betrekkingen en de eerbiediging van rechten en vrijheden op het communistisch eiland.

Le gouvernement de Raul Castro conteste la " position commune" de 1996 de l'UE, qui lie les relations euro-cubaines au respect des droits et libertés sur l'île communiste.


Drie jaar nadat hij de fakkel overnam van zijn broer Fidel, verklaarde de Cubaanse president Raul Castro op 2 augustus voor het Cubaanse parlement dat het politieke regime van het communistische eiland niet bespreekbaar is.

Trois ans après avoir pris la relève de son frère Fidel, le président cubain Raul Castro a déclaré le 2 août devant le Parlement cubain non négociable le système politique de l'île communiste.




Anderen hebben gezocht naar : president raul castro     wie raùl castro     raúl castro     brief aan raul castro     fidel castro     regering van raul castro     cubaanse president raul castro     raul castro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raul castro' ->

Date index: 2024-08-19
w