Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rbd zij zouden een belangrijke stap betekenen " (Nederlands → Frans) :

De tien geprioriteerde maatregelen zullen het klimaat voor investeringen en het aantrekken van kapitaal in de gehele EU sterk verbeteren (richtlijnen betreffende het prospectus, pensioenfondsen, ICBE's, marktmanipulatie, het statuut van de Europese vennootschap, de richtlijn openbaar aanbod tot verwerving, de oprichting van een effectencomité en de follow-up van de mededeling inzake verslaglegging; mededelingen betreffende de bijwerking en verduidelijking van de RBD). Zij zouden een belangrijke stap betekenen in de ric ...[+++]

Les dix mesures jugées prioritaires amélioreront considérablement les conditions présidant à l'investissement et à la levée de capitaux au niveau de l'UE (directives sur les prospectus, les fonds de retraite, les OPCVM et la manipulation des marchés, définition du statut de la société européenne, directive sur les offres publiques d'acquisition, création d'un comité des valeurs mobilières et suivi de la communication sur la stratégie comptable; communications sur l'actualisation et la clarification de la DSI). Elles devraient permettre des avancées décisives vers la mise en place d'un cadre légal pour les marchés de valeurs mobilières e ...[+++]


Dit zal een belangrijke stap voorwaarts betekenen aangezien op die manier een duidelijk, veilig en naar behoren gereguleerd instrumentarium tot stand wordt gebracht waarmee de autoriteiten de informatie kunnen verkrijgen die zij nodig hebben, zolang dit instrumentarium ten volle wordt benut.

Cela constituera déjà un grand progrès de mettre en place un ensemble d'instruments cohérent, sûr et correctement réglementé pour fournir aux autorités les informations dont elles ont besoin, pour autant que soit exploité tout le potentiel de ces instruments.


De parlementsverkiezingen die op 25 november 2011 zullen plaatsvinden in omstandigheden die een hogere opkomst garanderen, zouden een belangrijke stap moeten vormen in het opgestarte proces voor grondwettelijke en democratische hervormingen.

La tenue d'élections législatives le 25 novembre 2011 dans des conditions assurant un taux de participation accru devra constituer une étape importante dans le processus de réforme constitutionnel et démocratique engagé.


Zoals de resolutie aangeeft is het de taak van de Commissie om voor booreilanden een strikt ongevallenpreventiebeleid op te stellen dat op EU-niveau kan worden gehandhaafd. Dit kan een belangrijke stap betekenen bij het voorkomen van mogelijke incidenten en ongelukken.

Comme précisé dans la résolution, il incombe à la Commission de concevoir des politiques strictes pouvant être mises en œuvre au niveau de l’UE afin d’empêcher les accidents sur les plates-formes pétrolières. Cela pourrait marquer une étape importante sur la voie de la prévention d’éventuels incidents et accidents.


– (BG) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, wij steunen vanzelfsprekend de voorstellen van de Commissie, omdat deze een heel belangrijke stap betekenen voor de landen in de betreffende regio, die vanaf 1 januari 2010 zijn vrijgesteld van de visumplicht.

– (BG) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, nous soutenons bien évidemment les propositions de la Commission, qui constituent une étape essentielle pour les trois pays de la région en question, puisqu’ils bénéficieront d’une exemption de visa à partir du 1 janvier 2010.


De zwarte lijst van schepen die herhaaldelijk de voorschriften overtreden zal, net als in de luchtvaartsector, een belangrijke stap betekenen in het verbeteren van de veiligheid.

La liste noire des navires violant de manière répétée les règlements constitue, tout comme pour le secteur aéronautique, un pas en avant important sur la voie de l’amélioration de la sécurité.


Deze methode zou mijns inziens een belangrijke stap betekenen voor de voorkoming van verder misbruik van kinderen, zoals genitale verminking, seksueel misbruik, kinderpornografie, ontvoering en mensenhandel.

Je pense que cette méthode sera un pas important dans la prévention des abus contre les enfants, comme les mutilations sexuelles, les abus sexuels, la pédopornographie, les enlèvements et les trafics.


De toepassing van gemeenschappelijke standaarden voor accountantscontrole zou een belangrijke stap betekenen in de richting van een accountantscontrole die overal in de Europese Unie van even goede kwaliteit is.

L'utilisation de normes d'audit communes jouera un rôle déterminant pour parvenir à un niveau de qualité d'audit uniformément élevé dans toute l'Union.


De totstandbrenging van gemeenschappelijke administratieve structuren zou als zodanig zichzelf een belangrijke stap betekenen in de richting van harmonisatie van het beleid en de praktijken van de lidstaten ten aanzien van visa.

La création de structures administratives communes pourrait en elle même constituer une avancée majeure sur la voie de l'harmonisation des politiques et pratiques des États membres en matière de visas.


Zo kan met name een methodische en consequente benadering waarbij met de professionele aard van de belegger rekening wordt gehouden, een belangrijke stap betekenen in de richting van de totstandbrenging van een interne markt voor beleggingsdiensten waarop de belegger afdoende bescherming geniet.

En particulier, une approche cohérente et systématique tenant compte de la nature professionnelle de l'investisseur peut contribuer grandement à la réalisation d'un marché unique des services d'investissement tout en sauvegardant entièrement la protection des investisseurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rbd zij zouden een belangrijke stap betekenen' ->

Date index: 2021-10-19
w