61. onderstreept dat in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de duurzaamheid van het vervoersbeleid, met name aan de uitbreiding van de Europese transportnetwerken, en dat tegelijkertijd het verbeteren van de toegankelijkheid van deze netwerken voor probleemgebieden onder gebruikmaking van de structuurfondsen en het Cohesiefonds een forse bijdrage
zou leveren aan de versterking van de interne markt; wijst met nadruk op het belang van een eff
iciënt en onderling gekoppeld transportsysteem waardoor het vrije verkeer van person
...[+++]en, goederen en diensten wordt gefaciliteerd en de groei wordt bevorderd; onderstreept dat de trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-T) een substantiële bijdrage leveren in termen van Europese toegevoegde waarde, aangezien zij helpen bij het wegwerken van knelpunten en het opheffen van fysieke belemmeringen zoals verschillen in spoorbreedte, en garanties bieden voor grensoverschrijdende infrastructuurvoorzieningen; 61. soutient qu'il convient d'accorder une attention particulière à la politique des transports durables et, notamment, à l'extension des réseaux transeuropéens des transports, tandis que l'amélioration de l'accès à ces réseaux pour les régions défavorisées, par l'obtention de ressources au titre des fonds structurels et du Fonds de cohésion, contribuerait significativement à renforcer le marché unique; souligne l'importance de disposer
d'un système de transports efficace et interconnecté permettant la libre circulation des personnes, des marchandises et des services, et promouvant la croissance; souligne l'importance des réseaux trans
...[+++]européens de transport (RTE-T) en vue d'apporter une valeur ajoutée européenne essentielle, car ils permettent de supprimer les goulets d'étranglement, d'éliminer les barrières physiques telles que les différents gabarits de rail, et de fournir des infrastructures transfrontalières;