Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparing door integratie
Economische integratie
Gehandicapte reizigers helpen
Interculturele integratie
Kostenverlaging door integratie
Maatschappelijke re-integratie
Mindervalide reizigers helpen
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Positief extern effect door integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Reizigers met een handicap helpen
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale reclassering
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "re-integratie te helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration






patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


interculturele integratie | multiculturele integratie

intégration pluriculturelle


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Þ Capaciteitsopbouw: derde landen zullen meer worden geholpen om hun capaciteit op het gebied van terugkeer en overname op te bouwen. De verantwoordelijke autoriteiten van de partnerlanden moeten bijvoorbeeld beter in staat worden gesteld tijdig op overnameverzoeken te reageren, de personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt te identificeren en hen passende bijstand te verlenen en bij hun re-integratie te helpen.

Þ Renforcement des capacités: les efforts visant à améliorer, dans les pays tiers, les capacités en matière de retour et de réadmission seront renforcés, par exemple en améliorant la capacité des autorités responsables dans les pays partenaires de répondre en temps utile aux demandes de réadmission, d'identifier les personnes devant faire l'objet d'une mesure de retour et de fournir une assistance appropriée et une aide à la réintégration à ceux qui sont renvoyés.


de aanpak van uitdagingen op het vlak van sociale integratie: lidstaten helpen meer gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds voor de aanpak van sociale integratie. Vanaf 1 januari 2014 zou minstens 20 % van de ESF-middelen moeten worden besteed aan de bevordering van sociale integratie en armoedebestrijding in elke lidstaat.

relever les défis de l’inclusion sociale: aider les États membres à mieux tirer parti du Fonds social européen pour favoriser l’inclusion sociale. À compter du 1er janvier 2014, au moins 20 % des ressources du FSE devraient servir à promouvoir l’inclusion sociale et à combattre la pauvreté dans tous les États membres;


Als eerste stap heeft de Commissie vandaag aan Italië 13,7 miljoen euro aan noodfinanciering ter beschikking gesteld uit het Fonds voor asiel, migratie en integratie. Dat moet Italië het hoofd helpen bieden aan de grote toevloed van asielzoekers en de situatie ter plaatse helpen verbeteren.

Dans un premier temps, la Commission a débloqué aujourd’hui pour l'Italie une aide financière d’urgence de 13,7 millions d’euros provenant du Fonds «Asile, migration et intégration» (AMIF) pour aider le pays à faire face au fort afflux de demandeurs d’asile et à améliorer la situation sur le terrain.


Deze voorbeelden illustreren hoe integratie kan helpen overlap te voorkomen en kosten te beperken door middel van sectoroverschrijdende samenwerking en coördinatie.

Ce sont là des exemples pour lesquels l'intégration peut contribuer à éviter les doubles emplois et à réduire les coûts grâce à une coopération et à une coordination transsectorielles renforcées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van deze aanbeveling is de lidstaten te helpen de doeltreffendheid van hun maatregelen voor de integratie van de Roma te verhogen en te zorgen voor een betere uitvoering van de nationale strategieën voor integratie van de Roma of de geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie, met als doel de situatie van de Roma te verbeteren en de eventuele kloof tussen de Roma en de bevolking in het algemeen te dichten.

La présente recommandation a pour objet de fournir des orientations aux États membres pour accroître l'efficacité de leurs mesures d'intégration des Roms et soutenir la mise en œuvre de leurs stratégies nationales d'intégration de cette communauté ou de leurs ensembles intégrés de mesures mis en place dans le contexte de politiques plus vastes d'inclusion sociale en vue d'améliorer la situation des Roms et de combler tout écart existant entre cette communauté et le reste de la population.


Het aanpakken van de uitdagingen op het gebied van sociale integratie: De lidstaten te helpen het gebruik van het Europees Sociaal Fonds ter bevordering van sociale integratie verder te verbeteren: in de programmeringsperiode 2014-2020 moet ten minste 20 % van de ESF-toewijzing in elke lidstaat (vergeleken met het huidige aandeel van 17 %) worden besteed aan bevordering van de sociale integratie en de bestrijding van armoede en alle vormen van discriminatie.

Relever le défi de l’inclusion sociale: il s’agit d’aider les États membres à mieux tirer parti du Fonds social européen pour favoriser l’inclusion sociale. Pendant la période de programmation 2014-2020, un minimum de 20 % de la dotation nationale du FSE devra être consacré à la lutte contre l’exclusion sociale, la pauvreté et les discriminations sous toutes leurs formes (contre 17 % environ actuellement).


duurzame groei, regionale integratie en handel: de inspanningen die gericht zijn op interconnectiviteit ondersteunen en de toegang van de bevolking tot water en sanitaire voorzieningen, energie en informatietechnologie vergemakkelijken; een stabiel, efficiënt en geharmoniseerd wettelijk kader voor het bedrijfsleven bevorderen; Afrika helpen zich in het wereldhandelssysteem te integreren; de Afrikaanse landen helpen de regels en normen van de EU na te leven; Afrika helpen bij de bestrijding van de gevolgen van klimaatverandering,

une croissance durable, l’intégration régionale et le commerce: soutenir les efforts sur la voie de l’interconnexion et faciliter l’accès des populations à l’eau et aux installations d’assainissement, à l’énergie et aux technologies de l’information; promouvoir en matière économique un cadre juridique qui soit stable, efficace et harmonisé; contribuer à intégrer l’Afrique au système économique mondial; aider les pays africains à se conformer aux règles et normes de l’Union européenne; aider l’Afrique à lutter contre les effets du changement climatique,


duurzame groei, regionale integratie en handel: de inspanningen die gericht zijn op interconnectiviteit ondersteunen en de toegang van de bevolking tot water en sanitaire voorzieningen, energie en informatietechnologie vergemakkelijken; een stabiel, efficiënt en geharmoniseerd wettelijk kader voor het bedrijfsleven bevorderen; Afrika helpen zich in het wereldhandelssysteem te integreren; de Afrikaanse landen helpen de regels en normen van de Unie na te leven; Afrika helpen bij de bestrijding van de gevolgen van klimaatverandering; ...[+++]

une croissance durable, l'intégration régionale et le commerce: soutenir les efforts sur la voie de l'interconnexion et faciliter l'accès des populations à l'eau et aux installations d'assainissement, à l'énergie et aux technologies de l'information; promouvoir en matière économique un cadre juridique qui soit stable, efficace et harmonisé; contribuer à intégrer l'Afrique au système économique mondial; aider les pays africains à se conformer aux règles et normes de l'Union; aider l'Afrique à lutter contre les effets du changement climatique,


Naturalisatie is een strategie die de integratie kan helpen bevorderen en die de lidstaten in aanmerking moeten nemen bij de toekenning van een verblijfsrecht aan immigranten en vluchtelingen.

La naturalisation est une stratégie qui peut contribuer à promouvoir l'intégration. Les États membres doivent en être conscient lorsqu'ils autorisent des immigrés et des réfugiés à résider sur leur territoire.


Om concreet vorm te geven aan de verplichtingen van het Verdrag inzake milieu-integratie met het oog op duurzame ontwikkeling en bij te dragen tot de oplossing van het probleem van klimaatverandering verzocht de Europese Raad van Cardiff de Commissie en de Raad zich meer toe te leggen op integratie en indicatoren te ontwikkelen om de vooruitgang op dat gebied te helpen volgen en deze kwesties inzichtelijker te maken voor de gewone man.

Afin de donner corps aux engagements figurant dans le traité en ce qui concerne la prise en compte de l'environnement pour parvenir à un développement durable et contribuer à la résolution du problème des changements climatiques, le Conseil européen de Cardiff a demandé à la Commission et au Conseil d'axer davantage leur réflexion sur cette intégration et d'élaborer des indicateurs permettant de suivre les progrès accomplis dans le domaine de la protection de l'environnement et de rendre ces questions plus compréhensibles pour les citoyens.


w