Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reactie werd toen " (Nederlands → Frans) :

In de reactie werd toen aangekondigd dat in functie van de procedure zal worden opgestart om het voornoemde samenwerkingsakkoord bij wet te bekrachtigen.

Dans la réponse il était alors annoncé qu'en fonction de la procédure, on entamera les démarches afin de faire confirmer l'accord de coopération précité par une loi.


Een gelijkaardige reactie viel te noteren toen men het er in de medische wereld over eens werd dat bij de klinische dood sommige functies van het hart nog konden werken.

On a noté une réaction similaire lorsque le monde médical s'est mis d'accord sur le fait qu'en cas de mort clinique, certaines fonctions du coeur pouvaient continuer.


Vicevoorzitter en commissaris voor Interinstitutionele betrekkingen en administratie Maroš Šefčovič, die verantwoordelijk was voor het opzetten van het kader voor Europese burgerinitiatieven, zei in een reactie: "Dit eerste succesvolle EBI werd afgerond toen de Commissie aangaf hoe zij van plan is erop in te gaan, maar in feite is dit slechts het begin van het proces.

M. Maroš Šefčovič, vice-président et commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l’administration, qui était chargé de créer le cadre pour les initiatives citoyennes européennes, a déclaré: «Lorsque la Commission a exposé la manière dont elle comptait donner suite à cette première initiative citoyenne européenne réussie, le processus ne faisait en réalité que commencer.


Interessant genoeg was er in delen van de Israëlische pers een tegenovergestelde reactie te zien. Daar werd de vraag gesteld, toen ze zagen wat ze dachten dat het Palestijnse standpunt was, waarom ze daar niet op in zouden gaan.

Chose intéressante, il y a eu une réaction égale et opposée, je pense, dans certains milieux de la presse israélienne, quand ils ont vu ce qui semblait être une position palestinienne, ils ont demandé pourquoi on ne s’engageait pas là-dedans?


AC. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen in tegenspraak met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het de bedoeling is dat de bilaterale relatie EU-Rusland wordt geconstrueerd, een "gestuurde democratie" worden geconsolideerd, mochten economische hervormingen nog maar langzaam op gang komen, ...[+++]

AC. considérant que la Russie n'a pas connu de transition conforme à ce qui avait été prévu lorsque la communauté internationale, y compris l'UE, a formulé sa position de base à l'égard des événements qui se sont déroulés dans la région il y a dix ans; convaincu au contraire que si, en dépit des valeurs communes sur lesquelles les relations bilatérales UE-Russie doivent être fondées, une "démocratie encadrée" est consolidée, si les réformes économiques se poursuivent à un rythme relativement lent, du moins tant que les industries extractives continuent à prospérer, et si la recherche d'une influence toujours accrue sur certains voisins revêt autant d'importance que la recherche de solutions de coopération présentant un intérêt mutuel, il importe ...[+++]


AB. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen in tegenspraak met de gemeenschappelijke waarden op basis waarvan het de bedoeling is dat de bilaterale relatie EU-Rusland wordt geconstrueerd, een "gestuurde democratie" worden geconsolideerd, in strijd met de EU-kernprincipes, mochten economische hervorminge ...[+++]

AB. considérant que la Russie n'a pas connu de transition conforme à ce qui avait été prévu lorsque la communauté internationale, y compris l'UE, a formulé sa position de base à l'égard des événements qui se sont déroulés dans la région il y a dix ans; convaincu au contraire que si, en dépit des valeurs communes sur lesquelles les relations bilatérales UE-Russie doivent être fondées, une "démocratie encadrée" est consolidée, contraire aux principes fondamentaux de l'UE, si les réformes économiques se poursuivent à un rythme relativement lent, du moins tant que les industries extractives continuent à prospérer, et si la recherche d'une influence toujours accrue sur certains voisins revêt autant d'importance que la recherche de solutions de ...[+++]


H. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen een "gestuurde democratie" worden geconsolideerd, mochten economische hervormingen nog maar langzaam op gang komen, ten minste zolang de extractie-industrie blijft bloeien, en mocht in de praktijk het streven naar steeds meer invloed in een aantal aangrenzende ...[+++]

H. considérant que la Russie n'a pas connu de transition conforme à ce qui avait été prévu lorsque la communauté internationale, y compris l'UE, a formulé sa position de base à l'égard des événements qui se sont déroulés dans la région il y a dix ans; convaincu que si, au lieu d'une telle transition, une "démocratie encadrée" est consolidée, si les réformes économiques se poursuivent à un rythme relativement lent, du moins tant que les industries extractives continuent à prospérer, et si la recherche d'une influence toujours accrue sur certains voisins revêt autant d'importance que la recherche de solutions de coopération présentant un intérêt mutuel, il importe que l'UE tienne pleinemen ...[+++]


H. overwegende dat Rusland niet de overgangsperiode heeft doorgemaakt die werd verwacht, toen de internationale gemeenschap, inclusief de EU, met haar eerste reactie op de ontwikkelingen aldaar tien jaar geleden kwam; ervan overtuigd dat, mocht daarentegen een "gestuurde democratie" worden geconsolideerd, mochten economische hervormingen nog maar langzaam op gang komen, ten minste zolang de extractie-industrie blijft bloeien, en mocht in de praktijk het streven naar steeds meer invloed in een aantal aangrenzende ...[+++]

H. considérant que la Russie n'a pas connu de transition conforme à ce qui avait été prévu lorsque la communauté internationale, y compris l'UE, a formulé sa position de base à l'égard des événements qui se sont déroulés dans la région il y a dix ans; convaincu que si, au lieu d'une telle transition, une "démocratie encadrée" est consolidée, si les réformes économiques se poursuivent à un rythme relativement lent, du moins tant que les industries extractives continuent à prospérer, et si la recherche d'une influence toujours accrue sur certains voisins revêt autant d'importance que la recherche de solutions de coopération présentant un intérêt mutuel, il importe que l'UE tienne ...[+++]


- Toen enkele jaren geleden in de Kamer het debat werd gevoerd over de vergoeding van Joodse ingezetenen voor de inbeslagname en beroving van hun goederen tijdens de Tweede Wereldoorlog, was mijn eerste reactie verbazing.

- Il y a quelques années, lors du débat à la Chambre sur le dédommagement des Juifs de Belgique pour les biens qui leur ont été confisqués ou dont ils ont été spoliés pendant la Seconde Guerre mondiale, ma première réaction a été l'étonnement.


Als reactie op mijn vraag nr. 547 van 15 oktober 2002 (zie: Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 154, blz. 19687) werd op 29 januari 2003 onder meer geantwoord dat de werkgroep van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid het begrip " loon" nader zou onderzoeken in het kader van de toen opgeworpen fiscale en sociale problematiek inzake mobiliteitsvergoedingen en inzake de terugbetaling van alle mogelijke verplaatsingskosten b ...[+++]

A ma question n° 547 du 15 octobre 2002 (voir: Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 154, p. 19687) il a notamment été répondu le 29 janvier 2003 que le groupe de travail du Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale examinerait la notion de " rémunération" dans le cadre des problèmes fiscaux et sociaux relatifs aux primes de mobilité et au remboursement des frais de déplacement dans les entreprises du secteur de la construction et autres.




Anderen hebben gezocht naar : reactie werd toen     gelijkaardige reactie     over eens     noteren toen     succesvolle ebi     afgerond toen     tegenovergestelde reactie     zien daar     vraag gesteld toen     eerste reactie     doorgemaakt     verwacht toen     debat     toen     reactie     blz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reactie werd toen' ->

Date index: 2021-11-10
w