Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Laten reageren
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Reactie veroorzaken
Reactiviteit
Reageren
Vermogen om te reageren
Werkvergunningen aanvragen

Traduction de «reageren op aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC






reactiviteit | vermogen om te reageren

réactivité | réactivité


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortaan moeten de lidstaten niet alleen reageren op aanvragen om informatie, maar hun bevoegde autoriteiten moeten binnen de grenzen van hun bevoegdheden ook gemachtigd zijn om de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten proactief te waarschuwen voor beroepsbeoefenaren die niet langer het recht hebben om hun beroep uit te oefenen.

À l’avenir, les États membres ne devraient pas seulement répondre aux demandes d’informations, mais leurs autorités compétentes devraient également être habilitées, dans les limites de leurs compétences, à signaler en amont aux autorités compétentes des autres États membres les professionnels qui ne sont plus autorisés à exercer leur profession.


Voortaan moeten de lidstaten niet alleen reageren op aanvragen om informatie, maar hun bevoegde autoriteiten moeten binnen de grenzen van hun bevoegdheden ook gemachtigd zijn om de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten proactief te waarschuwen voor beroepsbeoefenaren die niet langer het recht hebben om hun beroep uit te oefenen.

À l'avenir, les États membres ne devraient pas seulement répondre aux demandes d'informations, mais leurs autorités compétentes devraient également être habilitées, dans les limites de leurs compétences, à signaler en amont aux autorités compétentes des autres États membres les professionnels qui ne sont plus autorisés à exercer leur profession .


De Commissie voert aan dat een land wellicht niet op een exportaanvraag reageert omdat de autoriteiten van dat land het niet nodig achten om te reageren op aanvragen met betrekking tot chemische stoffen die niet in het Verdrag van Rotterdam vermeld staan, maar alleen in de EU-wetgeving.

La Commission estime que, si un pays ne répond pas à la demande d'un exportateur, c'est sans doute parce que les autorités de ce pays ne ressentent pas le besoin de répondre aux demandes relatives à des produits chimiques qui ne sont pas couverts par la convention, mais qui le sont par la législation de l'Union uniquement.


Zij reageren onmiddellijk op verzoeken en aanvragen, maken hun verzoeken om informatie onverwijld kenbaar, en nemen al hun besluiten binnen vier maanden nadat de vereiste informatie is verstrekt.

Elles répondent rapidement aux requêtes et demandes, communiquent leurs demandes d'informations sans délai et adoptent toutes leurs décisions dans un délai de quatre mois après que toutes les informations demandées ont été fournies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij reageren onmiddellijk op verzoeken en aanvragen, waarbij zij zich houden aan de termijnen van artikel 11, lid 1, en aan verplichtingen die zijn neergelegd in contractuele overeenkomsten die met het Bureau zijn gesloten .

Elles répondent rapidement aux requêtes et aux demandes, dans les délais fixés à l'article 11, paragraphe 1, et en respectant toutes les obligations figurant dans les accords contractuels conclus avec l'Agence .


2. De infrastructuurbeheerders maken, indien nodig, een raming van de behoefte aan reservecapaciteit die binnen de definitieve dienstregeling beschikbaar moet zijn om snel op te verwachten ad hoc-aanvragen voor capaciteit te kunnen reageren.

2. Le gestionnaire de l'infrastructure procède, le cas échéant, à une évaluation de la nécessité de maintenir une réserve de capacités dans le cadre de l'horaire de service définitif afin de lui permettre de répondre rapidement aux demandes ad hoc prévisibles de capacités.


De lidstaten moeten inspanningen leveren om bijstand te verlenen aan aanvragers die als spoorwegonderneming toegang willen krijgen tot de markt, en ze moeten met name informatie verstrekken en onmiddellijk reageren op aanvragen voor veiligheidscertificaten.

Les États membres doivent faire des efforts pour aider les candidats qui souhaitent entrer sur le marché en tant qu'entreprise ferroviaire, et ils doivent en particulier fournir des informations et réagir rapidement aux demandes de certification de sécurité.


De werkgevers moeten deze aanvragen beoordelen en daarop reageren, rekening houdend met hun eigen behoeften en met die van de werknemers.

Les employeurs doivent examiner ces demandes et y répondre en tenant compte de leurs propres besoins et de ceux des travailleurs.


De huidige procedures zijn uiterst beperkend en ontmoedigend voor kleine en middelgrote ontwikkelingsactoren die niet over genoeg personele middelen en de financiële soliditeit beschikken om te kunnen reageren op aanvragen tot indiening van voorstellen uitgaande van EuropAid.

Les procédures actuelles sont extrêmement contraignantes et dissuasives pour les petits et moyens acteurs du développement qui n'ont pas les ressources humaines et la solidité financière requise pour répondre aux appels à proposition d'EuropAid.


De organen reageren, overeenkomstig het beginsel van goed bestuur, binnen een redelijke termijn op alle aanvragen en verstrekken de betrokkenen daartoe alle informatie die nodig is om de hun door deze verordening verleende rechten uit te oefenen.

Les institutions, conformément au principe de bonne administration, répondent à toutes les demandes dans un délai raisonnable et communiquent, à cet égard, aux personnes concernées toute information nécessaire pour faire valoir les droits qui leur sont conférés par le présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reageren op aanvragen' ->

Date index: 2024-01-01
w