27. is van mening dat het belang van projecten en de mogelijkheden voor de uitvoering ervan tijdens de goedkeuringsfase op realistische wijze moeten worden verduidelijkt en dat moet worden nagegaan of de vastgestelde doelen en de inhoud van de programma's tegemoet komen aan de werkelijke behoeften van de regio's, en of de regels voldoende flexibel zijn; stelt vast dat volgens de Commissie de ex ante-beoordeling van de lopende programmeringsperiode in de verschillende lidstaten en regio's wisselend van kwaliteit was;
27. est d'avis qu'il faut évaluer de manière réaliste, dès la phase d'acceptation, l'intérêt et les chances de succès des projets ainsi que vérifier si les objectifs assignés et le contenu des programmes correspondent aux véritables besoins des régions et si leurs règles ont la souplesse requise; constate que, selon la Commission, la qualité des évaluations ex ante de l'actuelle période de programmation varie parmi les États membres et les régions;