Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rebellen gecontroleerde gebieden » (Néerlandais → Français) :

Bovendien wordt diamant afkomstig uit door de rebellen gecontroleerde gebieden zonder enige politieke legitimatie, beschouwd als bloeddiamant.

Par ailleurs, tout diamant provenant de régions contrôlées par des rebelles qui ne disposent d'aucune légitimée politique peut être considéré comme diamant de guerre.


Bovendien wordt diamant afkomstig uit door de rebellen gecontroleerde gebieden zonder enige politieke legitimatie, beschouwd als bloeddiamant.

Par ailleurs, tout diamant provenant de régions contrôlées par des rebelles qui ne disposent d'aucune légitimée politique peut être considéré comme diamant de guerre.


R. overwegende dat de rebellentroepen diamantrijke gebieden hebben ingenomen als Bria, Sam Ouandja en Bamingui; overwegende dat het Kimberley Process Certification Scheme naar alle aangesloten landen een waarschuwing heeft doen uitgaan voor mogelijk weglekken van ruwe diamant uit de door rebellen gecontroleerde gebieden in de CAR;

R. considérant que les forces rebelles ont pris le contrôle de zones riches en diamants, telles que Bria, Sam Ouandja et Bamingui; considérant que les responsables du système de certification du processus de Kimberley ont mis en garde tous les pays membres contre les risques de détournement de diamants bruts dans les zones du pays contrôlées par les rebelles;


R. overwegende dat de rebellentroepen diamantrijke gebieden hebben ingenomen als Bria, Sam Ouandja en Bamingui; overwegende dat het Kimberley Process Certification Scheme naar alle aangesloten landen een waarschuwing heeft doen uitgaan voor mogelijk weglekken van ruwe diamant uit de door rebellen gecontroleerde gebieden in de CAR;

R. considérant que les forces rebelles ont pris le contrôle de zones riches en diamants, telles que Bria, Sam Ouandja et Bamingui; considérant que les responsables du système de certification du processus de Kimberley ont mis en garde tous les pays membres contre les risques de détournement de diamants bruts dans les zones du pays contrôlées par les rebelles;


17. beschouwt transparantie en publieke inzichtelijkheid in de mijnbouwsector als cruciaal voor efficiënt mijnbouwbeheer, duurzame ontwikkeling en bestrijding van corruptie; onderstreept dat mogelijke smokkel van ruwe diamanten uit door de rebellen gecontroleerde gebieden in de CAR het conflict weer kan doen oplaaien en het land nog verder kan destabiliseren; vraagt de regering van de CAR meer maatregelen te nemen om de illegale winning en verhandeling van natuurlijke rijkdommen te bestrijden, en dringt erop aan dat de situatie via het Kimberley Process in het oog wordt gehouden;

17. considère que la transparence et le contrôle démocratique dans le secteur minier sont cruciaux pour l'efficacité de la gestion des mines, le développement durable et la lutte contre la corruption; souligne que le trafic potentiel de diamants bruts depuis les zones du pays contrôlées par les rebelles pourrait raviver le conflit et déstabiliser davantage le pays; invite le gouvernement de la République centrafricaine à prendre davantage de mesures pour lutter contre l'exploitation et le commerce illégal des ressources naturelles et demande un suivi approprié de la situation dans le cadre du processus de Kimberley;


2. veroordeelt ondubbelzinnig elke machtsgreep met geweld en elke daad van terrorisme, plundering van ziekenhuizen, scholen, hulpagentschappen en regeringsgebouwen, alle vormen van wrede en onmenselijke straffen in samenhang met de toepassing van de sharia en alle oorlogsmisdaden, ontvoeringen en ernstige schendingen van de mensenrechten, wandaden tegen de bevolking van Mali, in het bijzonder de door de rebellen gecontroleerde gebieden in het noorden en verzoekt de Malinese autoriteiten en de bevrijdingsbeweging van de Toearegs een vreedzame en duurzame oplossing te vinden via een constructieve dialoog;

2. condamne sans équivoque toutes les tentatives de prise du pouvoir par la force, tous les actes de terrorisme et de pillage des hôpitaux, des écoles, des agences d'aide et des bâtiments gouvernementaux, toutes les formes de châtiments cruels et inhumains associés à l'application de la charia, ainsi que tous les crimes de guerre, enlèvements et graves violations des droits de l'homme visant directement la population du Mali, tout particulièrement dans les régions du nord, sous contrôle des rebelles, et invite les autorités maliennes ainsi que le MNLA à parvenir à une solution pacifique et durable au moyen d'un dialogue constructif;


9. veroordeelt de ernstige mensenrechtenschendingen die zich in de door de rebellen gecontroleerde gebieden in het noorden van Mali voordoen; vindt het uiterst zorgwekkend dat de mensenrechtensituatie zou kunnen verslechteren als de instabiliteit in het land nog langer aanhoudt;

9. condamne les graves violations des droits de l'homme commises dans les zones du nord du Mali tenues par les rebelles; se dit vivement préoccupé du fait que, si elle se prolonge, l'instabilité dans le pays risque d'entraîner une détérioration de la situation des droits de l'homme;


Bout bleef echter actief in onder meer het gebied dat door Bemba wordt gecontroleerd, in de Centraal-Afrikaanse Republiek (446), in Rwanda (447), Uganda (448), Angola (449) en in de gebieden die door RCD-rebellen worden gecontroleerd (450).

Bout est toutefois resté actif, notamment dans la région contrôlée par Bemba, en République centrafricaine (446), au Rwanda (447), en Ouganda (448), en Angola (449) et dans les régions contrôlées par des rebelles RCD (450).


Bout bleef echter actief in onder meer het gebied dat door Bemba wordt gecontroleerd, in de Centraal-Afrikaanse Republiek (446), in Rwanda (447), Uganda (448), Angola (449) en in de gebieden die door RCD-rebellen worden gecontroleerd (450).

Bout est toutefois resté actif, notamment dans la région contrôlée par Bemba, en République centrafricaine (446), au Rwanda (447), en Ouganda (448), en Angola (449) et dans les régions contrôlées par des rebelles RCD (450).


Er moet inderdaad toegang worden verleend tot medische ruimten, ook in de zones die worden gecontroleerd door al-Assad en de gebieden onder controle van de rebellen.

Il faut donner l'accès aux espaces médicaux, dans les zones contrôlées par al-Assad comme dans celles aux mains des rebelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rebellen gecontroleerde gebieden' ->

Date index: 2021-02-10
w