Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeworven worden
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Moderne technologieën
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Opkomende technologieën
Per dag aangeworven personeel
Recent
Recent uittreksel uit het verenigingenregister
Recente trends
Technologische vernieuwing

Vertaling van "recent aangeworven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
per dag aangeworven personeel

personnel engagé à la journée




beginsel dat aangeworven ambtenaren in aanmerking komen voor een verdere carrière

principe de la vocation à la carrière


recente trends | technologische vernieuwing | moderne technologieën | opkomende technologieën

technologies émergentes


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


recent uittreksel uit het verenigingenregister

extrait récent du registre des associations


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze cel bestaat uit vier personen, onder wie een recent aangeworven personeelslid van niveau B dat speciaal en voltijds voor de opvolging van deze problematiek in dienst genomen werd.

Cette cellule est constituée de quatre personnes, dont un nouveau membre du personnel de niveau B récemment engagé à temps plein et spécialement pour la mise en place de cette problématique.


- alle mogelijkheden tot vervolmaking bieden aan de personeelsleden in het kader van de opdrachten die hen worden toevertrouwd (eerste opleiding van recent aangeworven personeel zodat het snel een goede kennis verwerft van zijn specifieke omgeving, de geschiedenis en het gevoerde beleid, plus permanente vorming van het personeel);

- offrir toutes les possibilités de perfectionnement aux membres du personnel dans le cadre des missions qui leur sont confiées (formation initiale du personnel récemment engagé de manière à ce qu'il acquière rapidement une bonne connaissance de son environnement spécifique, de l'histoire et des politiques menées et formation continuée du personnel);


- voor recent aangeworven werknemers : naargelang van het aantal bezoldigde maanden tijdens de 12 maanden die de maand van de betaling van dit voordeel voorafgaan.

- pour les travailleurs récemment engagés : en fonction du nombre de mois rémunérés pendant les 12 mois précédant le mois du paiement de cet avantage.


Tijdens de Leuvense gemeenteraad van 17 november 2014, onderschreef de Leuvense burgemeester bovenstaand probleem, maar voegde hij er meteen aan toe dat bovenstaande probleem wel geregulariseerd zal worden bij de hervorming en dat de recent aangeworven preventie adviseurs nu gewoon dienen af te wachten.

Lors du conseil communal de Louvain du 17 novembre 2014, le bourgmestre de Louvain a admis le problème décrit ci-dessus tout en ajoutant que la situation serait régularisée dans le cadre de la réforme et que les conseillers en prévention recrutés récemment doivent tout simplement attendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat er al voor het uitbreken van het recente geweld 2 500 kinderen waren bij de gewapende groeperingen die in de CAR actief zijn; overwegende dat bij het UNICEF-bureau in Bangui geloofwaardige informatie binnenkomt waaruit blijkt dat er steeds vaker kindsoldaten worden aangeworven en ingezet, door zowel rebellengroepen als regeringsgezinde milities;

P. considérant que, même avant la récente flambée de violence, 2 500 enfants étaient déjà membres de groupes armés actifs dans le pays; considérant que le bureau de l'Unicef à Bangui a reçu des informations crédibles selon lesquelles les enfants sont de plus en plus nombreux à être recrutés et utilisés comme soldats par les groupes rebelles et les milices pro-gouvernementales;


P. overwegende dat er al voor het uitbreken van het recente geweld 2 500 kinderen waren bij de gewapende groeperingen die in de CAR actief zijn; overwegende dat bij het UNICEF-bureau in Bangui geloofwaardige informatie binnenkomt waaruit blijkt dat er steeds vaker kindsoldaten worden aangeworven en ingezet, door zowel rebellengroepen als regeringsgezinde milities;

P. considérant que, même avant la récente flambée de violence, 2 500 enfants étaient déjà membres de groupes armés actifs dans le pays; considérant que le bureau de l'Unicef à Bangui a reçu des informations crédibles selon lesquelles les enfants sont de plus en plus nombreux à être recrutés et utilisés comme soldats par les groupes rebelles et les milices pro-gouvernementales;


Deze cel bestaat uit vier personen, onder wie een recent aangeworven personeelslid van niveau B dat speciaal en voltijds voor de opvolging van deze problematiek in dienst genomen werd.

Cette cellule est constituée de quatre personnes, dont un nouveau membre du personnel de niveau B récemment engagé à temps plein et spécialement pour la mise en place de cette problématique.


Die maatregel zou de officieren benadelen die recent zijn aangeworven, hetzij door rechtstreekse werving, hetzij door sociale promotie, rekening houdend met de in het bekrachtigde artikel II. I. 7 van het voormelde koninklijk besluit vervatte regels.

Cette mesure désavantagerait les officiers qui ont été recrutés récemment soit par recrutement direct, soit par promotion sociale, compte tenu de la règle inscrite à l'article II. I. 7 confirmé de l'arrêté royal précité.


Als antwoord op de recente vlaag van agressie waarmee de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel (MIVB) geconfronteerd werd, zullen 60 bijkomende stadswachten aangeworven worden door middel van een aanhangsels bij de bovenvermelde contracten om zo een preventief toezicht in en rond de vervoerstellen van de MIVB te verzekeren in samenspraak met deze vervoersmaatschappij.

En réponse à la récente vague d'agression à laquelle la Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles (STIB) s'est vue confrontée, 60 assistants de prévention et de sécurité supplémentaires seront engagés, au moyen d'un avenant aux contrats susmentionnés, afin d'assurer une surveillance préventive dans et aux abords des installations de la STIB en concertation avec cette société de transports.


De cijfers die hij vorige week gaf, tonen nochtans heel duidelijk aan dat de tweetaligheid bij de Nederlandstaligen van de twee categorieën - degenen die oorspronkelijk onder artikel 69 vielen en de recent aangeworven agenten - hoger ligt dan bij de Franstaligen.

Or, les chiffres montrent clairement que le bilinguisme est plus fréquent chez les néerlandophones des deux catégories - les agents qui relevaient initialement de l'article 69 et les agents recrutés récemment - que chez les francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent aangeworven' ->

Date index: 2023-11-30
w