Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Vertaling van "recent genomen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandonnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. haar grote bezorgdheid te uiten over de crisis van de mensenrechten en het humanitair recht in Colombia evenals over de maatregelen die de Colombiaanse regering recent genomen heeft om de burgerbevolking in het gewapend conflict te betrekken, de instellingen ter verdediging van de mensenrechten te verzwakken en de verdedigers van de mensenrechten te stigmatiseren;

1. manifeste publiquement sa profonde préoccupation face à la crise des droits humains et du droit humanitaire en Colombie et face aux récentes mesures prises par le gouvernement colombien visant à impliquer la population civile dans le conflit armé et à affaiblir les institutions de défense des droits humains et à stigmatiser les défenseurs des droits humains;


1. haar grote bezorgdheid te uiten over de crisis van de mensenrechten en het humanitair recht in Colombia evenals over de maatregelen die de Colombiaanse regering recent genomen heeft om de burgerbevolking in het gewapend conflict te betrekken, de instellingen ter verdediging van de mensenrechten te verzwakken en de verdedigers van de mensenrechten te stigmatiseren;

1. manifeste publiquement sa profonde préoccupation face à la crise des droits humains et du droit humanitaire en Colombie et face aux récentes mesures prises par le gouvernement colombien visant à impliquer la population civile dans le conflit armé et à affaiblir les institutions de défense des droits humains et à stigmatiser les défenseurs des droits humains;


Nederland heeft de Commissie ook meegedeeld dat het de krachtens Richtlijn 2005/94/EG vereiste noodzakelijke maatregelen heeft genomen naar aanleiding van die recente uitbraak, waaronder de instelling van beschermings- en toezichtsgebieden rond de besmette pluimveehouderij.

Les Pays-Bas ont également informé la Commission du fait qu'ils ont pris les mesures nécessaires conformément à la directive 2005/94/CE à la suite de l'apparition récente de ce foyer, notamment en établissant des zones de protection et de surveillance autour de l'exploitation de volaille infectée.


In hoofdstuk 2 wordt de arbeidskwaliteit geanalyseerd op grond van de 10 aspecten die de Raad in aanmerking heeft genomen, waarbij zowel de prestaties als de recente beleidsontwikkelingen onder de loep worden genomen.

Le chapitre 2 analyse la qualité de l'emploi en fonction des 10 dimensions retenues par le Conseil, en examinant aussi bien les performances que l'élaboration des politiques récentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast deze recente actie, heeft de minister belast met het gelijke-kansenbeleid vroeger reeds andere initiatieven genomen om het beeld van de vrouw positief te beïnvloeden.

Outre cette action récente, d'autres initiatives visant à influencer de manière positive l'image des femmes ont été prises au cours des années précédentes.


Volledigheidshalve wil ik er toch nog op wijzen dat de initiatieven die de BBI in het verleden en ook recent nog heeft genomen om de organisatie van de internationale samenwerking te verbeteren ook op Europees niveau waardering en navolging krijgen.

Pour être complet, je souhaite encore signaler que les initiatives que l'ISI a prises dans le passé et encore récemment en vue d'améliorer la coopération internationale sont également appréciées et sont prises en exemple au niveau européen.


1) Welke initiatieven heeft de geachte minister recent genomen om het intrafamiliaal geweld onder de allochtone bevolking in kaart te brengen en te verminderen?

1) Quelles initiatives le ministre a-t-il prises récemment en vue de cartographier et de réduire la violence intrafamiliale dans la population allochtone ?


De Commissie herinnert ook aan de recente initiatieven die zij heeft genomen om de werking van de handelsbeschermingsinstrumenten transparanter te maken (zoals de aanstelling van een raadadviseur-auditeur) en aan de werkzaamheden die zij samen met lidstaten heeft verricht om de voornaamste elementen van de handelsbeschermingspraktijk te verduidelijken.

La Commission rappelle également ses initiatives récentes visant à accroître la transparence de la mise en œuvre desdits instruments (telles que la nomination d'un conseiller auditeur), ainsi que le travail accompli avec les États membres pour éclaircir des éléments essentiels des pratiques de défense commerciale.


In het jaarverslag worden de gegevens geactualiseerd die zijn opgenomen in het in artikel 11, lid 3, bedoelde technische dossier; het jaarverslag bevat met name een beschrijving van de controleactiviteiten die het controleorgaan of de controlerende autoriteit in het voorgaande jaar in de derde landen heeft verricht, van de verkregen resultaten, van de geconstateerde onregelmatigheden en overtredingen en van de genomen correctiemaatregelen; voorts bevat het jaarverslag het meest recente ...[+++]

Le rapport annuel met à jour les informations du dossier technique visé à l’article 11, paragraphe 3. Il décrit en particulier les activités de contrôle réalisées par l’organisme ou l’autorité de contrôle dans les pays tiers pendant l’année écoulée, les résultats obtenus, les irrégularités et infractions observées ainsi que les mesures correctives qui ont été prises. Il contient en outre le rapport d’évaluation le plus récent ou la mise à jour la plus récente de ce rapport, lequel indique les résultats de l’évaluation sur place, de la surveillance et de la réévaluation pluriannuelle régulières visées à l’article 33, paragraphe 3, du règl ...[+++]


uiterlijk op 31 maart van elk jaar doet het controleorgaan of de controlerende autoriteit de Commissie een beknopt jaarverslag toekomen; in het jaarverslag worden de gegevens geactualiseerd die zijn opgenomen in het in artikel 4, lid 3, bedoelde technische dossier; het jaarverslag bevat met name een beschrijving van de controleactiviteiten die het controleorgaan of de controlerende autoriteit in het voorgaande jaar in de derde landen heeft verricht, van de verkregen resultaten, van de geconstateerde onregelmatigheden en overtredinge ...[+++]

au plus tard le 31 mars de chaque année, l’organisme ou l’autorité de contrôle transmettent un rapport annuel succinct à la Commission. Le rapport annuel met à jour les informations du dossier technique visé à l’article 4, paragraphe 3. Il décrit en particulier les activités de contrôle réalisées par l’organisme ou l’autorité de contrôle dans les pays tiers pendant l’année écoulée, les résultats obtenus, les irrégularités et infractions observées ainsi que les mesures correctives qui ont été prises. Il contient en outre le rapport d’évaluation le plus récent ou la mise à jour la plus récente de ce rapport, lequel indique les résultats de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : recent genomen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent genomen heeft' ->

Date index: 2023-04-15
w