Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recent honderden koerden gedood werden » (Néerlandais → Français) :

Volgens de Russische minister Lavrov zouden 450 Koerden gedood werden, maar dat wordt niet bevestigd door de PYD of het Amerikaanse State Department.

D'après le ministre russe Lavrov, 450 Kurdes auraient été tués mais cela n'a été confirmé ni par le PYD ni par le Département d'État américain.


Om af te ronden, mijnheer de Voorzitter, vestig ik de aandacht op een probleem dat de ELDR-Fractie zorgen baart, namelijk de onrust in Syrië waar recent honderden Koerden gedood werden.

Pour terminer, Monsieur le Président, permettez-moi juste de soulever un autre point à propos duquel le groupe ELDR ne se sent pas à l’aise: il s’agit des émeutes qui ont récemment éclaté en Syrie et au cours desquelles des centaines de kurdes ont été tués.


In 2005 werden tientallen Ahwazi gedood en een groot aantal, misschien wel honderden, zijn tijdens en na de demonstraties gearresteerd.

En 2005, des dizaines d'Ahwazis avaient été tués et un très grand nombre, peut-être des centaines, arrêtés pendant et après des manifestations.


H. overwegende dat het repressieve antwoord van de regering op de betogingen van het volk er volgens de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten tot dusver toe heeft geleid dat 300 mensen gedood werden en meer dan 3 000 mensen gewond raakten, en dat honderden personen werden gearresteerd,

H. considérant que selon la haute commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, la réaction répressive du gouvernement aux manifestations populaires ont fait près de 300 morts, plus de 3000 blessés et entraîné des centaines d'arrestation,


De weerzinwekkende beelden uit Jos, waar honderden onschuldige mensen in een vlaag van wreedheid met hakmessen gedood werden, herinneren ons eraan dat Nigeria een chronisch onstabiel land is.

Les images révoltantes de Jos, où des centaines de personnes innocentes ont été brutalement tuées à coups de machette, nous rappellent que le Nigeria est un pays chroniquement instable.


In juni en november werden honderden mensen gedood tijdens bloedbaden en raakten er duizenden mensen gewond of werden opgesloten, waaronder de leiders die de EU hadden gewaarschuwd.

En juin et en novembre, des centaines de personnes ont été massacrées et des milliers d’autres blessées et emprisonnées, y compris les leaders qui avaient averti l’UE.


In juni en november werden honderden mensen gedood tijdens bloedbaden en raakten er duizenden mensen gewond of werden opgesloten, waaronder de leiders die de EU hadden gewaarschuwd.

En juin et en novembre, des centaines de personnes ont été massacrées et des milliers d’autres blessées et emprisonnées, y compris les leaders qui avaient averti l’UE.


Honderden vrouwen en meisjes zijn verkracht en honderden burgers werden gedood.

Des centaines de femmes et de jeunes filles ont été violées et des centaines de citoyens tués.


Het vreedzame verzet tegen het verkiezingsresultaat heeft geleid tot bijzonder bloedige represailles door de autoriteiten: in november werden 80 mensen gedood, honderden werden gewond en duizenden werden aangehouden.

La contestation pacifique du résultat des élections a donné lieu à des représailles particulièrement sanglantes de la part des autorités : au mois de novembre, quatre-vingts personnes ont été tuées, des centaines ont été blessées et des milliers arrêtées.


Ook Orhan Pamuk moet voor de rechter verschijnen omdat hij het land zou hebben beledigd met zijn uitspraak dat in Turkije 1 miljoen Armeniërs en 30.000 Koerden werden gedood.

Orhan Pamuk aussi doit comparaître devant le juge car il aurait injurié le pays en disant qu'un million d'Arméniens et trente mille Kurdes ont été tués en Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent honderden koerden gedood werden' ->

Date index: 2023-01-17
w