Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent oeso-rapport wijst erop " (Nederlands → Frans) :

Een recent OESO-rapport wijst erop dat leren en investeren in human capital niet alleen gepaard gaat met een toename van het BBP, maar ook met een sterkere betrokkenheid bij de civiele samenleving, groter welzijn en een lagere criminaliteit [2].

En effet, un récent rapport de l'OCDE indique que l'éducation et la formation et l'investissement dans le capital humain ne se traduisent pas seulement en termes d'augmentation du PNB mais aussi en termes d'amélioration de la participation civique et du bien-être perçu et de baisse de la criminalité [2].


Dat wijst erop dat de recente wetgevingsinitiatieven op gebieden als betaalrekeningen en hypotheken, effectieve handhaving en bewustmaking, vruchten beginnen af te werpen.

Cela donne à penser que les initiatives législatives récentes dans des domaines tels que les comptes de paiement et le crédit hypothécaire, les mesures de mise en application effective de la législation et les actions de sensibilisation commencent à porter leurs fruits.


is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met inbegrip van landbouwersorganisaties, aan deel te nemen aan dergelijke initiatieven; is van oordeel dat deze initiatieven ter beschikking moeten staan van alle leveranciers die geen belang hechten aan hun anoni ...[+++]

estime que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement et d'autres systèmes facultatifs nationaux et de l'Union (codes de bonnes pratiques, mécanismes de règlement des différends librement consentis) devraient être développés et promus parallèlement à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre forts et efficaces à l'échelle des États membres, en veillant à ce que des plaintes puissent être déposées anonymement et en établissant des sanctions dissuasives, avec une coordination au niveau de l'Union; encourage les producteurs et les négociants, y compris les organisations d'agriculteurs, à participer à ce type d'initiatives; estiment que ces initiatives doivent rester disponibles pour tous les fournisseurs qui ne sont pas préocc ...[+++]


Volgens een recent OESO-rapport wordt er nu veel minder snel vooruitgang geboekt in het onderzoek naar een behandeling tegen dementie.

D'après un rapport récent de l'OCDE, les avancées dans la recherche de traitement pour la démence ont fortement ralentis.


Recente documenten van de OESO en de Commissie [22] hebben erop gewezen dat innovatie en ondernemerschap, naast een brede toepassing van ICT, een centrale rol spelen bij het bevorderen van de groei en productiviteit.

Outre la large diffusion des TIC, les récents travaux de l'OCDE et de la Commission [22] ont mis en évidence le rôle central de l'innovation et de l'esprit d'entreprise en tant que principaux moteurs de la croissance et de la productivité.


Een recent rapport van de Belgische immigratieambtenaar bij een bezoek aan Sofia (3 oktober-15 december 2000) wijst erop dat, op de ambassades van de Scandinavische landen na, de meeste ambassades uit de Schengenlanden, waaronder ook België, in december 2000 nog steeds visa lieten ter beschikking stellen via reisbureaus.

Le rapport rédigé par une fonctionnaire de l'immigration belge après un séjour à Sofia (du 3 octobre au 15 décembre 2000) signale qu'en décembre 2000, la plupart des ambassades des pays de l'espace Schengen (à l'exception de celles des pays scandinaves mais y compris celle de Belgique) permettaient encore aux agences de voyages de délivrer des visas.


Een recent rapport van de Belgische immigratieambtenaar bij een bezoek aan Sofia (3 oktober-15 december 2000) wijst erop dat, op de ambassades van de Scandinavische landen na, de meeste ambassades uit de Schengenlanden, waaronder ook België, in december 2000 nog steeds visa lieten ter beschikking stellen via reisbureaus.

Le rapport rédigé par une fonctionnaire de l'immigration belge après un séjour à Sofia (du 3 octobre au 15 décembre 2000) signale qu'en décembre 2000, la plupart des ambassades des pays de l'espace Schengen (à l'exception de celles des pays scandinaves mais y compris celle de Belgique) permettaient encore aux agences de voyages de délivrer des visas.


Spreker wijst erop dat de Belgische houding « we zien wel weer » samen met die van Luxemburg en Oostenrijk, al enige tijd door de OESO veroordeeld wordt en dat die instelling die drie landen en ook Zwitserland als belastingparadijzen beschouwt.

Il explique l'attitude de la Belgique consistant « à voir venir » tout comme le Luxembourg et l'Autriche, a été mise en cause par l'OCDE depuis un certain temps, rangeant les trois pays et la Suisse au rang de paradis fiscaux.


Overwegende dat, behalve de debatten betreffende de risico's inherent aan glyfosaat en de producten die het bevatten, erop gewezen dient te worden dat de blootstelling van de bevolking aan deze stoffen belangrijk blijkt; dat de resultaten van een recente studie van de Stichting Heinrich Böll, die betrekking heeft op 2009 personen, erop wijst dat 99,6 % van de Duitsers sporen van glyfosaat in de urine vertonen, 75 % onder hen hebbe ...[+++]

Considérant que, outre les débats concernant les risques inhérents au glyphosate et aux produits en contenant, il convient de signaler que l'exposition de la population à ces substances apparait importante; que les résultats d'une étude récente de la Fondation Heinrich Böll, portant sur 2009 personnes, montrent que 99,6 % des Allemands présentent des traces de glyphosate dans les urines, 75 % d'entre eux présentant des taux jusqu'à 5 fois plus élevés que dans l'eau de distribution, un tiers des sujets présentant des taux supérieurs de 10 à 42 fois les taux maximums autorisés; que les sujets les plus exposés sont les enfants et adolesce ...[+++]


Mijn administratie en ikzelf hebben dan ook met aandacht de resultaten van de recente publicaties betreffende dit onderwerp opgevolgd, onder meer deze van de twee studies naar dewelke u verwijst, namelijk de "Inventory of estimated budgetary support and tax expenditures for fossil fuels" van de OESO en de studie "De ware kosten en baten van conventionele en hernieuwbare energie", gemaakt door 3E in opdracht van Eneco en het WWF. 1. ...[+++]

Mon administration et moi-même avons donc suivi attentivement les résultats des publications récentes sur ce sujet, y compris ceux des deux études auxquelles vous vous référez, à savoir l' "Inventory of estimated budgetary support and tax expenditures for fossil fuels" et l'étude "Coûts et bénéfices réels des énergies conventionnelles et renouvelables", réalisée par 3E à la demande du WWF et d'Eneco. 1. a) Les résultats des différentes études sur ce sujet indiquent que les combustibles fossiles sont encore très largement subventionnés dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent oeso-rapport wijst erop' ->

Date index: 2021-05-20
w