Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent verleden immers " (Nederlands → Frans) :

Frankrijk investeerde in een recent verleden immers fors in haar infrastructuur tussen Duinkerke en de Belgische grens en liet op diverse regionale beleidsfora verstaan dat ze interesse had in een heropening van de grensovergang ter hoogte van De Panne.

En effet, la France a beaucoup investi récemment dans ses infrastructures reliant Dunkerque et la frontière belge, et elle a laissé entendre lors de divers forums politiques régionaux qu'elle souhaitait une réouverture du point de passage transfrontalier à la hauteur de La Panne.


Immers, het recente verleden heeft geleerd dat bepaalde landen die het « twin peaks-model » reeds hanteerden, ook slachtoffer zijn geworden van de financiële crisis terwijl andere landen, met een ander model zoals bijvoorbeeld het Belgische, toch geen slachtoffer zijn geworden van de internationale financiële crisis.

En effet, les événements récents nous ont appris que certains pays qui mettaient déjà en œuvre le modèle « twin peaks » ont également été victimes de la crise financière, alors que d'autres pays qui appliquaient un autre modèle, comme celui utilisé chez nous, par exemple, n'ont pas été touchés par la crise financière internationale.


Immers, verschillende voorbeelden uit het recente verleden laten zien dat de instrumenten waarover de Raad vandaag de dag beschikt vaak tot groteske beslissingen kunnen leiden.

En effet, plusieurs exemples tirés de l'actualité récente montrent que les instruments dont le Conseil dispose aujourd'hui peuvent conduire à des décisions grotesques.


Immers, het recente verleden heeft geleerd dat bepaalde landen die het « twin peaks-model » reeds hanteerden, ook slachtoffer zijn geworden van de financiële crisis terwijl andere landen, met een ander model zoals bijvoorbeeld het Belgische, toch geen slachtoffer zijn geworden van de internationale financiële crisis.

En effet, les événements récents nous ont appris que certains pays qui mettaient déjà en œuvre le modèle « twin peaks » ont également été victimes de la crise financière, alors que d'autres pays qui appliquaient un autre modèle, comme celui utilisé chez nous, par exemple, n'ont pas été touchés par la crise financière internationale.


In het recente verleden heeft de Europese Unie immers het reveil van het economisch nationalisme moeten voorkomen, een flink aantal van haar banken moeten redden, en nu moet ze het hoofd bieden aan een aanval van speculatieve fondsen op de eurozone.

En effet, dans le passe récent, l'Union européenne a dû prévenir le réveil du nationalisme économique, elle a dû mener à bien le sauvetage d'un bon nombre de ses banques et, à l'heure actuelle, elle doit faire face à une attaque de la zone euro par des fonds spéculatifs.


Aan stembusmanipulaties in het recente verleden immers geen gebrek. Een waarlijk nationale traditie die vandaag de dag bovendien steeds verfijndere vormen in Azerbeidzjan aanneemt.

Après tout, ce ne sont pas les cas de fraude électorale qui ont manqué ces derniers temps dans ce pays où cette véritable tradition nationale revêt aujourd’hui des formes de plus en plus raffinées.


In sommige kustgebieden kan een aantal vissers wellicht vervangend werk vinden in andere sectoren van de economie (vrachtvervoer, oliewinning, toerisme). In het recente verleden heeft immers ook vele vissers de visvangst verlaten omdat zij aantrekkelijker werk hadden gevonden (winstgevender, zekerder, minder gevaarlijk enz.) in andere sectoren.

Dans certaines régions côtières, de nombreux pêcheurs peuvent être en mesure de trouver des emplois de substitution dans d'autres secteurs de l'économie (transports maritimes, forage de puits de pétrole, tourisme) comme l'ont prouvé, dans un passé récent, les nombreux pêcheurs qui ont abandonné le secteur de la capture pour des emplois plus attrayants (car mieux rétribués, plus sûrs, moins dangereux, etc.) dans d'autres secteurs de l'économie.


In het recente verleden hebben de senator en zijn fractie immers bij herhaling aangedrongen op een snelle en vergaande bijsturing van de bankregulering en -controle, waarbij de indruk ontstond dat de gevolgen voor de betrokken sector en het economische herstel van ondergeschikt belang waren. Het verheugt mij dat er over het onderwerp nu blijkbaar een politieke consensus groeit.

Par le passé, son groupe et lui-même avaient réclamé une adaptation rapide et poussée de la régulation et du contrôle des banques, donnant l'impression qu'ils accordaient moins d'importance aux conséquences pour le secteur concerné et pour le redressement économique.




Anderen hebben gezocht naar : recent verleden immers     recente     recente verleden     immers     uit het recente     europese unie immers     recente verleden immers     verleden heeft immers     fractie immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent verleden immers' ->

Date index: 2022-10-02
w