Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Intermediair coronairsyndroom
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Pre-infarctsyndroom
Recent
Recent uittreksel uit het handelsregister
Recent uittreksel uit het verenigingenregister
Sociale crisissen beheersen
Toenemend
Tussen twee crises
Tussen twee crisissen

Traduction de «recente crisissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tussen twee crises | tussen twee crisissen

entre deux crises | intercritique


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


recent uittreksel uit het handelsregister

extrait récent du registre du commerce


recent uittreksel uit het verenigingenregister

extrait récent du registre des associations


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste doelstellingen zijn dus het scheppen van werkgelegenheid, het bevorderen van groei, het verbeteren van de sociale bescherming en het geven van nieuwe impulsen aan sectoren die door de recente crisissen zijn getroffen (zoals toerisme).

Dans l'immédiat, l'objectif est donc de créer des emplois, de stimuler la croissance, d'améliorer la protection sociale et de revitaliser les secteurs touchés par les crises récentes (tels que le tourisme).


De recente crisissen hebben aangetoond dat de informatie over de economische situatie en het economische beleid van een land te laat en slechts fragmentarisch beschikbaar wordt, zelfs voor het IMF dat nochtans toegang heeft tot vertrouwelijke informatie.

Les crises récentes ont relevé combien l'information disponible sur la situation et les politiques économiques d'un pays était tardive et parcellaire, même pour le FMI qui a pourtant accès à des informations confidentielles.


TravellersOnline is van groot nut geweest tijdens verschillende recente crisissen: - Bomaanslag te Bangkok (Thailand) in augustus 2015; - Industriële catastrofe van Tianjin (China) in augustus 2015; - Aardbeving in Chili in september 2015; - Poging tot staatsgreep in Burkina Faso in september 2015; - Stampede te Mekka (Saoedi Arabië) in september 2015; - Recente aanslag in Bamako (Mali) op 20 november 2015.

TravellersOnline s'est révélé d'une grande utilité lors des récentes crises suivantes: - Attentat de Bangkok (Thaïlande) en août 2015; - Catastrophe industrielle de Tianjin (Chine) en août 2015; - Séisme au Chili en septembre 2015; - Tentative de coup d'État au Burkina Faso en septembre 2015; - Bousculade tragique à La Mecque (Arabie Saoudite) en septembre 2015; - Récent attentat à Bamako (Mali) ce 20 novembre 2015.


Het merendeel onder hen zijn sinds het recente geweld in juli gevlucht en zijn afkomstig van Juba en Eastern Equatoria. 3. Zuid-Soedan kampt met een van de ergste humanitaire crisissen ter wereld.

La majorité de ces réfugiés ont fui le pays depuis les violences récentes au mois de juillet et sont originaires de Juba et de Eastern Equatoria. 3. Le Soudan du Sud est confronté à l'une des pires catastrophes humanitaires au monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest recente humanitaire bijdrage die werd toegekend aan Mozambique dateert van 2013. Een financiering van 1.325.936 euro werd toegekend aan UNICEF voor de financiering van een project: Versterking van de weerstand tegenover catastrofes van kinderen en hun families en hun voorbereiding om op crisissen te antwoorden.

La dernière contribution humanitaire belge directement affectée au Mozambique date de 2013: 1.325.936 euros ont été attribués à l'UNICEF pour le financement du projet "Renforcer la capacité de résistance aux catastrophes des enfants et leurs familles et leur préparation pour répondre à des crises".


2. Ondanks deze troeven, heeft het land dat getekend is door een lange geschiedenis van dictaturen, nepotisme, aanslepende politieke crisissen en de recente Ebola-crisis, te kampen met enorme structurele problemen: - alomtegenwoordige corruptie; - een enorm begrotingstekort; - zeer zwakke instellingen; - een zwakke civiele maatschappij die weinig interesse vertoont voor de "res publica" (bijvoorbeeld milieu); - grote gender ongelijkheid en weinig aandacht voor vrouwenrechten (kindhuwelijken, genitale verminkingen); - grote emigratie en brain drain; - slecht ondernemingsklimaat (corruptie/ geen krediet beschikbaar/ weinig rechtszeke ...[+++]

2. Malgré ces atouts, ce pays marqué par une longue histoire de dictatures, de népotisme, de crises politiques de longue durée et récemment touché par la crise Ebola, est confronté à des problèmes structurels considérables: - la corruption omniprésente; - un énorme déficit budgétaire; - des institutions très faibles; - une société civile faible peu intéressée par la "res publica" (par exemple l'environnement); - de grandes inégalités entre les hommes et les femmes et peu d'attention pour les droits des femmes (mariages, précoces, mutilations génitales); - une émigration à grande échelle et la fuite des cerveaux; - un climat entrepr ...[+++]


De helft van de EU-burgers verwacht naar een derde land te reizen in de komende drie jaar[23]. De beperkte vertegenwoordiging van lidstaten in derde landen (in 107 van de 166 derde landen maximaal 10 lidstaten vertegenwoordigd) en de uit recente crisissen opgedane ervaring (namelijk de tsunami in Azië en de crisis in Libanon) hebben aangetoond dat er ruimte is voor verbetering in de samenwerking tussen consulaire en diplomatieke autoriteiten.

La moitié des citoyens de l’Union prévoient de se rendre dans un pays tiers au cours des trois prochaines années[23]. La représentation limitée des États membres dans les pays tiers (dans 107 pays sur 166 pays tiers, un maximum de dix États membres sont représentés) ainsi que l’expérience acquise lors des récentes crises savoir, le tsunami en Asie et la crise au Liban) ont montré qu'il y a encore des progrès à réaliser dans la coopération entre les autorités consulaires et diplomatiques.


In de eerste plaats stel ik vast dat deze functie relevant is en dat ze in elke analyse van recente crisissen nog wordt versterkt.

Tout d'abord, je constate que cette fonction est importante et qu'elle a encore été renforcée lors de chaque analyse d'une crise récente.


Recente en minder recente gebeurtenissen zoals de crisissen in de Balkan, de Golfoorlog en de dramatische terroristische aanslagen in de Verenigde Staten hebben ons - en daarmee bedoel ik de publieke opinie - doen inzien dat Europa in deze materie een veel belangrijkere rol zou moeten spelen en een veel kordatere houding zou moeten aannemen.

La situation que nous connaissons et que nous avons connue ces dernières années - qu'il s'agisse de la crise des Balkans et de l'ex-Yougoslavie, de la Bosnie puis du Kosovo, avant cela, de la guerre du Golfe et, aujourd'hui, du drame des actes odieux commis par des terroristes internationaux aux États-Unis - nous amène - quand je dis nous, je pense à l'opinion publique - à nous rendre compte que l'Europe devrait occuper une place beaucoup plus importante et adopter une attitude plus décidée dans ces politiques.


Naast de recente economische en financiële crisissen, de stijging van de voedselprijzen, de schommelende petroleumprijzen, zijn er nieuwe feiten zoals de klimaatwijziging, het gebrek aan biodiversiteit, de instabiliteit, onvoldoende weerstand tegen schokken en de voedselonveiligheid.

Aux récentes crises économiques et financières, à l'augmentation des prix de la nourriture, à l'instabilité du prix du pétrole, il faut ajouter les nouvelles réalités telles que les changements climatiques, le manque de biodiversité, l'instabilité, le manque de résistance aux chocs et l'insécurité alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente crisissen' ->

Date index: 2022-05-24
w