Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente gebeurtenissen bezorgdheid hebben gewekt » (Néerlandais → Français) :

CH. overwegende dat problemen in verband met intolerantie ten opzichte van leden van de Roma- en joodse gemeenschappen niet uitsluitend in Hongarije voorkomen en dat andere lidstaten met dezelfde problematiek te maken hebben, maar dat recente gebeurtenissen bezorgdheid hebben gewekt over de toename van anti-Roma- en antisemitische haatzaaiende uitingen in Hongarije;

CH. considérant que même si l'intolérance dont sont victimes les membres des communautés rom et juive n'est pas un problème propre à la Hongrie et que d'autres États membres y sont confrontés aussi, les récents événements suscitent des inquiétudes à propos de la montée en puissance du discours de haine anti-Roms et antisémite en Hongrie;


CG. overwegende dat problemen in verband met intolerantie ten opzichte van leden van de Roma- en joodse gemeenschappen niet uitsluitend in Hongarije voorkomen en dat andere lidstaten met dezelfde problematiek te maken hebben, maar dat recente gebeurtenissen bezorgdheid hebben gewekt over de toename van anti-Roma- en antisemitische haatzaaiende uitingen in Hongarije;

CG. considérant que même si l'intolérance dont sont victimes les membres des communautés rom et juive n'est pas un problème propre à la Hongrie et que d'autres États membres y sont confrontés aussi, les récents événements suscitent des inquiétudes à propos de la montée en puissance du discours de haine anti-Roms et antisémite en Hongrie;


In de afgelopen jaren heeft Hongarije verschillende wetten aangenomen – waaronder enkele zogenaamde kardinale wetten, die direct op grond van de nieuwe grondwet zijn aangenomen – die grote bezorgdheid hebben gewekt in verband met de grondrechten en ook door de Raad van Europa zijn onderzocht.

Ces dernières années, la Hongrie a, en effet, adopté plusieurs lois (dont certaines, dites lois organiques, ont été votées directement au titre de sa nouvelle constitution) qui ont suscité de vives inquiétudes par rapport aux droits fondamentaux et que le Conseil de l’Europe a également examinées.


Natuurlijk zien wij ons voor deze uitdaging gesteld in een wereld vol problemen en bij grote interne onzekerheid. Recente gebeurtenissen hebben twijfel gewekt over het vermogen van de Europese Unie daadkrachtig op te treden.

Ce défi, nous devons le relever dans une conjoncture marquée par l'agitation internationale et l'incertitude intérieure, sans compter les événements récents qui ont suscité des doutes quant à la capacité d'agir de l'Union.


[16] De Europese Raad heeft tijdens zijn vergadering van 19 juni 2009 nogmaals zijn bezorgdheid uitgesproken over illegale immigratie: “Recente gebeurtenissen in Cyprus, Griekenland, Italië en Malta hebben aangetoond dat de inspanningen voor een efficiënte preventie en bestri ...[+++]

[16] Le Conseil européen du 19 juin 2009 a réitéré ses inquiétudes quant à l'immigration illégale, déclarant que «[l]es récents événements à Chypre, en Grèce, en Italie et à Malte soulignent l'urgence d'un renforcement des efforts visant à prévenir et à combattre l'immigration clandestine d'une façon efficace aux frontières maritimes du sud de l'UE».


Dat één land wel of niet overgaat tot hervormingen, heeft gevolgen voor de prestaties van alle andere, zoals de recente gebeurtenissen hebben laten zien. Bovendien hebben de crisis en de druk op de overheidsuitgaven het voor sommige lidstaten moeilijker gemaakt om voldoende geld uit te trekken voor de basisinfrastructuur op het gebied van vervoer en energie die nodig is om hun eigen economie te ontwikkelen en volop mee te kunnen dr ...[+++]

Les réformes, ou leur absence, dans un pays affectent la performance de tous les autres, comme l’ont montré les événements récents. En outre, en raison de la crise et des contraintes sévères qu’elle a fait peser sur les dépenses publiques, il est plus difficile pour les États membres de fournir des financements suffisants aux infrastructures essentielles dont ils ont besoin dans des secteurs comme les transports et l’énergie, non seulement pour développer leurs propres économies, mais aussi pour les aider à participer pleinement au marché intérieur.


K. overwegende dat de recente gebeurtenissen duidelijk hebben gemaakt dat de eurozone nog niet voldoende is toegerust om de crisis te boven te komen of adequaat in te spelen op de regionale en mondiale economische schokken;

K. considérant que les événements récents ont démontré que la zone euro n'était pas encore dûment équipée pour résoudre la crise ou réagir de façon appropriée aux chocs économiques régionaux et mondiaux en son sein;


1. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de recente gebeurtenissen die hebben geleid tot ernstige spanningen in de betrekkingen tussen Rusland en Georgië; roept alle partijen op om terughoudendheid te betrachten, hun uitspraken te matigen en een constructieve dialoog aan te gaan om de spanningen te verminderen en een oplossing te vinden voor de huidige onstabiele situatie;

1. fait part de sa profonde inquiétude face aux récents événements qui ont créé de sérieuses tensions entre la Russie et la Géorgie; appelle toutes les parties à faire preuve de retenue, à mesurer leurs déclarations et à s'engager dans un dialogue constructif pour apaiser ces tensions et trouver une solution à la situation instable qui règne à l'heure actuelle;


L. overwegende dat nieuwe handels- en investeringsregelingen van de VS in de EU bezorgdheid hebben gewekt, met name die op het terrein van openbare aanbestedingen, waar de Amerikaanse regering grote contracten voor de wederopbouw van Irak alleen toekent aan bedrijven uit Amerika, Irak, de coalitiepartners en landen die gedwongen worden tot deelname,

L. considérant que la nouvelle législation américaine sur le commerce et les investissements a suscité des craintes dans l'Union européenne, notamment dans le domaine des marchés publics, dès lors que le gouvernement américain continue de n'attribuer des contrats de base pour la reconstruction de l'Iraq qu'à des sociétés des États‑Unis, d'Iraq, des partenaires de la coalition et des nations ayant envoyé des troupes,


De recente gebeurtenissen in het noorden van Kosovo geven aanleiding tot ernstige bezorgdheid.

Les récents événements survenus dans le nord du Kosovo suscitent de vives inquiétudes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente gebeurtenissen bezorgdheid hebben gewekt' ->

Date index: 2021-08-09
w