Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente gebeurtenissen doen echter vragen " (Nederlands → Frans) :

Recente gebeurtenissen doen echter vragen rijzen — en de auteurs van het amendement wensen nadrukkelijk niet alleen Wallonië met de vinger te wijzen — over de strikte naleving van de wetgeving.

Les événements récents imposent toutefois de se poser des questions sur le respect strict de la législation en la matière, et les auteurs de l'amendement précisent explicitement que la Wallonie n'est pas la seule visée en l'occurrence.


Recente gebeurtenissen doen echter vragen rijzen — en de auteurs van het amendement wensen nadrukkelijk niet alleen Wallonië met de vinger te wijzen — over de strikte naleving van de wetgeving.

Les événements récents imposent toutefois de se poser des questions sur le respect strict de la législation en la matière, et les auteurs de l'amendement précisent explicitement que la Wallonie n'est pas la seule visée en l'occurrence.


De recente gebeurtenissen in de wereld hebben ook in Europa geleid tot vragen over seksuele intimidatie, ook binnen de Europese instellingen.

Les récents événements à travers le monde ont suscité des questions concernant des cas de harcèlement sexuel en Europe également, notamment au sein des institutions européennes.


Onderhandelingen in een multilaterale context doen echter specifieke vragen rijzen, zoals de omvang van de rechtsmacht van het gerecht, de samenstelling ervan, de benoeming van de leden, het geografisch evenwicht, het permanente karakter, de tenuitvoerlegging van beslissingen, de kostentoerekening en de plaats van de zetel, die niet noodzakelijkerwijs dezelfde zijn als in een bilaterale context en niet noodzakelijkerwijs op dezelfde wijze kunnen worden behandeld.

Toutefois, la tenue de négociations dans un contexte multilatéral pose un certain nombre de questions spécifiques, telles que le champ de compétence de la juridiction, sa composition, la nomination des arbitres, l'équilibre géographique, la permanence, l'exécution, la répartition des coûts et le lieu d'implantation, qui ne sont pas nécessairement les mêmes et ne peuvent pas forcément être traitées de la même manière que dans un contexte bilatéral.


Bij de invoering van een dergelijke procedure doen zich echter een aantal vragen voor:

Néanmoins, l'instauration d'une telle procédure implique l'examen de plusieurs questions :


In de loop van de wetgevingsprocedure kunnen er op de Commissievoorstellen van een van de medewetgevers amendementen komen die vragen in verband met de grondrechten doen rijzen. Er wordt echter niet systematisch onderzocht of die amendementen effect hebben op de grondrechten en verenigbaar zijn met het Handvest.

Au cours du processus législatif, les propositions de la Commission peuvent être soumises à des amendements de l’un des co-législateurs soulevant des questions de droits fondamentaux, sans qu'il y ait un examen systématique de leur impact et de leur compatibilité avec les droits fondamentaux.


2. De lidstaten mogen handelaren in voor wijnbereiding bestemde druiven vragen elk jaar opgave te doen van de hoeveelheden van de meest recente oogst die in de handel zijn gebracht.

2. Les États membres peuvent obliger les marchands de raisin destiné à la production de vin à déclarer chaque année les quantités de produits issus de la dernière récolte qui ont été commercialisées.


De recente regeringsbeslissing over de federalisering van sommige aspecten van de ontwikkelingssamenwerking doen echter nu al vragen rijzen omtrent de duurzaamheid van deze nieuwe instrumenten.

Mais la récente décision du gouvernement de fédéraliser certains aspects de la coopération au développement soulève d'ores et déjà des questions quant à la durabilité de ces nouveaux instruments.


De recente regeringsbeslissing over de federalisering van sommige aspecten van de ontwikkelingssamenwerking doen echter nu al vragen rijzen omtrent de duurzaamheid van deze nieuwe instrumenten.

Mais la récente décision du gouvernement de fédéraliser certains aspects de la coopération au développement soulève d'ores et déjà des questions quant à la durabilité de ces nouveaux instruments.


Deze recente gebeurtenissen hebben onder de caféuitbaters een aantal vragen doen rijzen.

Ces événements récents ont également suscité un certain nombre de questions parmi les exploitants de café.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente gebeurtenissen doen echter vragen' ->

Date index: 2023-05-11
w